„Olafs Kongs Vysur“
Efst á bl. 1r er strikað yfir 6 línur í lok annars kvæðis.
„Vysur, er kallast Ste Johannes Vysur“
„Nu er su hin mirka nätt i burt liden“
Íslensk þýðing á erlendu kvæði.
„Siadu mig hinn sanne Gud“
Skrifað í flýti eftir afgamallre kellyngu, skv. athugasemd aftan við.
Bl. 4v autt.
Ýmsar hendur.
Athugasemd Árna Magnússonar um aðföng.
Band frá 1977.
Eftir Jóhannesvísur stendur með hendi Árna Magnússonar: „Communicavit Jón Hákonarson á Stóra-Vatnshorni í Haukadal 1723.“ En eftir Heimsgalla:„Kom frá Jóni Hákonarsyni á Stóra-Vatnshorni 1722.“
Tímasett til c1700 í Katalog (II) 1894:140 .
Árni Magnússon fékk tvö síðari kvæðin (bl. 2 og 3-4) frá Jóni Hákonarsyni á Stóra-Vatnshorni árin 1723 og 1722 (sbr. aths.).
Stofnun Árna Magnússonar á Íslandi tók við handritinu 24. júní 1983.
Tekið eftir Katalog (II) 1894:140 (nr. 1804). Kålund gekk frá handritinu til skráningar í október 188?. DKÞ skráði handritið 20. október 2003.
Viðgert og bundið í Kaupmannahöfn 1977. Eldra band fylgir.