Manuscript Detail

Acc. 41

Poems and Prophecies ; Iceland, 1800-1846

Language of Text
Icelandic

Contents

1 (1r-24v (foliated 2-26))
Spádómar
Rubric

QUESTIONES

Incipit

om en ung karls giptemäl

Explicit

ad | far sæll Davde fäe Ey hyer fryd | enn stærre giefed. | TANTUM

Note

The prophecies (starting on f. 6v with the rubric ORakulum Clasis I | Saturnus) are introduced by 20 questions followed by drawings of 20 circles with Roman and Arabic numerals.

This text is followed by a short note introduced with the rubric Epigrama I.

Language of Text
Icelandic
Text Class
2 (25r-28v (foliated 27-30))
Veronikukvæði
Rubric

WERONIKU kvæde

Incipit

Kved eg umm kvynnu E|ina ä Christi Dógumm

Explicit

Vysir Vilia Seigia ad Veronika ha|fe um Syd i flocke margra meya, mist | og Lifed umm þann tyd, Pyslar Vættis Pr|ydd Coronu være christe Lega bavga | bru med bæn og truu hiedan af heyme fære; Tantumm

Note

The authorship of the text is contested; Bjarni Þorsteinsson attributes it to a certain Þorvaldur Magnússon from Sauðanes (d. 1747; see Íslenzk þjóðlög, p. 598), while Bragi attributes it to Þorvaldur Magnússon from Húsavík (d. 1740). (d. 1740).

Language of Text
Icelandic
Text Class
3 (28v-30r (foliated 30-32))
Hugsvinnsmál
Rubric

Hug Svinns Mal

Incipit

Heire Seggir þeir sem hlyda vilia og ad | sid lifa og god verk gióra hoskleg Rád þaug er heyden maðr kiende Sine Synum

Explicit

sem hann elska sem hann elska, eitt er þad Sem lifir leingst dómur | umm Daudann hvórn. Tantumm

Language of Text
Icelandic
Text Class
4 (30r-31r (foliated 32-33))
Vísur
Rubric

Wysur Nockrar

Incipit

Elske þig utann fólskva Eining | þrenn lifins hæda

Explicit

Skal eg þier heyta ast medr | Elskuhotum, a medann fyóred endist

Language of Text
Icelandic
Text Class
5 (31r-32r (foliated 33-34))
Tunnu psálmur
Rubric

Tunnu psalmur Biarna [JS].

Incipit

[Sy]er ä giætis þynged mæta i heymenum

Explicit

sell|du alfr snere en dysenn drö Dvergrnin Jarnum hielldu.

Language of Text
Icelandic
Text Class
6 (32r-33v (foliated 34-35))
Dísudrengjahrós
Rubric

Dijsu Dreing[ia] Hroos | kveded af A. B. S.

Incipit

Þördys Þyöfa mödir þad er upphaf kv|æda gydiann Byö ä grund

Explicit

þar sem Rædur forn | og gamall fyande fæster vita hier ä Ravda Sande

Final Rubric

Fynis

Language of Text
Icelandic
Text Class
7 (34r-44r (foliated 35-46))
Lukku bók
Rubric

LYBER=FORTUNÆ

Incipit

þad er, | Lucku Bök i Lyodumm giórd, lof|enu kann ad hrösa, mun hün ecke mi|kils verd

Explicit

Valla Vantar ä Snille. | vyf eru Ryöd oc Lifud i Sænginne

Note

The text of Acc. 41 was used in Jón Helgason's edition of Lykkebog in Den danske Lykkebog på Island, p. 238-245. Jón Helgason classifies it as a B-text, closely related to JS 55 8vo.

Language of Text
Icelandic
Text Class
8 (44r-50r (foliated 46-52))
Aldarháttur Þorláks Guðbrandssona
Rubric

Alldar Hättur | Thorläks Gudbrands Sonar Wydalyn | firsti flockur

Incipit

Wakte eg af blunde, bäru Valkastar | ønd allda gods

Explicit

Snar leikenn Syer Sæker, Sÿorna fry morne. Tantum

Final Rubric

Fynes Ender

Language of Text
Icelandic
Text Class
9 (50v-54r (foliated 52-56))
Söngur
Rubric

Skiemtenn Saungur | Margt til Matar Reydde Madurenn | Sä byö kiellinginn Eydde enn kallenn ad drö

Incipit

Kall Ried eirn med kielling büa kreinkt Voru þaug af Elle

Explicit

Slö kiellinginn Eidde, enn kallenn ad d.

Language of Text
Icelandic
Text Class
10 (54r-56v (foliated 56-58))
Carmina Deinebratis | Sr. A O. S. | Kr[ii]sar [l]ógur Kveiker Bóg
Rubric

Carmina Deinebratis | Sr. A O. S. | Kr[ii]sar [l]ógur Kveiker Bóg

Incipit

Bógur og kvædenn Smä, Dæma Sógur | og glettur grä Skümenn fógur

Explicit

giore | Sier tamann Saungenn Samann Sum er hlyde [aa] Inter poculä, Tantumm

Language of Text
Icelandic
Text Class
11 (56v-57r (foliated 58-59))
Wysur Tvær Vertu Sæt[ann]
Rubric

Wysur Tvær Vertu Sæt[ann]

Incipit

Wertu Sætann Sydlät, Sydann hi|ggenn weldig, hrein lundud

Explicit

Söma Nægd og Són|digd, Sæmdar wi[fed] wel larte

Language of Text
Icelandic
Text Class
12 (57r-58v (foliated 59-60))
Wysur ur Dónsku ut lagdr | af Sr. A: O: S:
Rubric

Wysur ur Dónsku ut lagdr | af Sr. A: O: S:

Incipit

Stäs[0] Mey Sat i Sorgum, Su var | ara 12, modur gieck umm gölf

Explicit

ecke er [Læged 0] | þad mun flestar þyä, Amor, Amor [Avy.]

Language of Text
Icelandic
Text Class
13 (58v-61v (foliated 60-63))
Bið ég nú gott fólk að brosa ei hátt
Rubric

Dixen Psalmur ortur | Af Gissur Jons Syne

Incipit

Byd eg Nu Gott folk ad Brosa Ey hätt blyfa i kyrdumm og tala mjóg fätt

Explicit

hvad eg fel Syalfs Jckar | giedfrö J Jnnbyrdis [þeli] Tantumm

Note

The authorship of the poem is uncertain. Perhaps the poem can be attributed to Gizur Jónsson, an unknown poet from the seventeenth century.

Language of Text
Icelandic
Text Class
14 (61v-63v (foliated 63-65))
Eytt Kvæde
Rubric

Eytt Kvæde

Incipit

allmargur ber angurs mein og andar | og meyn hættleg sar

Explicit

þrotne kvæda skrär Su|ndur er i briniunne hringurenn | blär

Language of Text
Icelandic
Text Class
15 (63v-64v (foliated 65-66))
Eyn Vysa
Rubric

Eyn Vysa

Incipit

Rostungurenn fór ä frön, framm af Syoar hronnunumm fä Syedur | wyd Laxa lön

Explicit

og so för hann ut ä mar od[regenn af fundunum:]

Language of Text
Icelandic
Text Class
16 (65r-65r (foliated 67))
Bydla Wysa umm konbænaferd
Rubric

Bydla Wysa umm konbænaferd

Incipit

Pravt er þræla ad [str]eya, af þeim fä Leif|ed me[ya] ur tangar kiapte teiga

Explicit

hyedann för og hriggbrotenn | enn hinu meigenn gieck mier vel.

Language of Text
Icelandic
Text Class
17 (65r-65r (foliated 67))
Wysa
Rubric

Wysa

Incipit

halur er Bleikur hrundenn Lyös hæfer | tryönu flipenn

Explicit

Madurenn keikur magfótt Drös, merktu hyöna Svipenn

Note

A single stanza of four lines.

Language of Text
Icelandic
Text Class
18 (65v-65v (foliated 67))
Wysa Sr. S O S.
Rubric

Wysa Sr. S O S.

Language of Text
Icelandic
Text Class
19 (65v-65v (foliated 67))
Wysa P. L. W.
Rubric

Wysa P. L. W.

Incipit

Lyett er þeim sem lauser flacka

Language of Text
Icelandic
Text Class
20 (65v-65v (foliated 67))
Jon Rektor kvad.
Rubric

Jon Rektor kvad.

Language of Text
Icelandic
Text Class
21 (66r-68r (foliated 68-70))
Kvæde P: E: S:
Rubric

Kvæde P: E: S:

Incipit

Þad er Neyd ad Bägr er Bir Bä|tur enn lytill er helldr villde eg hij|ra kyr enn hætta So mier

Explicit

stöd þä fley vyd hafnar| Dir helldur Villde eg hyra kir | ods skal Geimast grindenn i guste fälu hier h: v: E: h: k: e: h: | m.

Language of Text
Icelandic
Text Class
22 (68r-91r (foliated 70-92))
Rímur af Eiríki víðförla
Rubric

Rymur af | EJRJKE wydfórla | 1ta Ryma

Incipit

Mórgumm þikir | merkilegt, mannvi|ts giæddumm lydn fógur dæmn | fordumm Spekt

Explicit

Bätur Sätur brocks So locks Blisenn Drifed falr.

Final Rubric

E. N. D. E. R.

Note

See the entry for Rímur af Eiríki víðförla in Rímnatalp. 113.

Language of Text
Icelandic
23 (91r-91v (foliated 92))
Wijsur þriar Drótt|kvednar
Rubric

Wijsur þriar Drótt|kvednar

Incipit

heilsan med far Sælld fr|iäls frægd

Explicit

ord min Spakur gude med kvediu göda, gladir æ | befaldir. h. æ. v. v. s. br:

Colophon

Klettzbud | d 29 september | Sigurdur Asgrijms Son hætar skrifa [Med] |Jone Häkonar Sine aa Störa | vatnz horne

Note

The colophon mentions the place name Klettsbúð in Snæfellsnessýsla, the personal names Jón Hákonarson and perhaps Sigurður Ásgeirsson.

Language of Text
Icelandic
Text Class
24 (92r-97r (foliated 93-98))
Sendibréf til Benjamíns Jónssonar
Rubric

Eitt Sende Brief | kveded 1773 Af | Sr. Þorarne JonsSyne

Incipit

Bendir Randa Benia myn Brodr | kiær sæll vertu [stilli] vanda stód|vi [pyn] stiórnu landa gilfe þin.

Explicit

ad endingu mæte baldur| malma [J]els Millding tiallda fa|gra hvels:

Final Rubric

RATIO STUDIT REGETA RIT | MOS KONSINARE MEASSTRU | DI MINERVA MEMBRA LUDI | SOLATA. SDALUTA

Language of Text
Icelandic
25 (97v-98v (foliated 98-98a))
Um Syó Millde Verk
Rubric

Um Syó Millde Verk

Incipit

Þar Var Eirn Biskup i Sax|onia Húmbertus ad Na|fne hann var hrein Lyfur Gu|dhræddur og göds Syd

Explicit

ad þu | Reikner þigf minnst Verdann af þeim

Language of Text
Icelandic
26 (99r-99v (foliated 99))
Kvæde [W. 0. 0.]
Rubric

Kvæde [W. 0. 0.]

Incipit

Nyleg tydindenn austan as oss ber ast Nu ad hondum

Explicit

þad hlytur so ad vera efned Sorga þad [mier] eg mier med i grófena Bera

Final Rubric

FINES

Language of Text
Icelandic
Text Class
27 (100r-104v (foliated 100-104))
Háttalykill Bjarna Gissurarsonar
Rubric

HattaLikill | Nye Ortur af | Sr. Biarna G: S:

Incipit

Fyrst mier Inded astar oturs | giallda hrund Snotr ein fyrir allr sam|ann avds

Explicit

Eins og þá Sprund ed | hvórt vyd annars hiarta, hallde So Skiliunsat | alldreig herde eg a enda Öden osk myn bid eg ä | bryne finis Ender

Note

One more stanza than in ÍB 105 4to but the same as in Rask 88 a.

Language of Text
Icelandic
Text Class

Physical Description

Support
.
No. of leaves
i + 104 + i. 162 mm x 103 mm
Script

According to Agnethe Loth (unpublished catalogue of Accessoria collection from 1968) and Jón Helgason (Den danske Lykkebog på Island, p. 218), the manuscript was written by Sigurður Sigurðsson from Núpur.

History

Origin

Written in Iceland, 1800-1846.

Acquisition

According to Agnethe Loth (unpublished catalogue of Accessoria collection from 1968), The Arnamagnæan Collection in Copenhagen bought this manuscript together with Acc. 42 in October 1958 from the dentist Edvard Leegaard. Edvard Leegaard was married to Steinunn Árnadóttir Leegaard (1880–1958) from Dalir in Western Iceland.

Additional

Record History

Catalogued in November 08, 2018 by Katarzyna Anna Kapitan.

Custodial History
Conservation by Birgitte Dall .
Surrogates

  • Microfilm, Neg 848 and Pos 768, from April 25, 1990.
  • Backup, TS 1056, from March 08, 2006 (copy of Neg 848).

Bibliography

Author: Jón Helgason
Title: , Den danske Lykkebog på Island
Scope: p. 213-246
Author: Finnur Sigmundsson
Title: Rímnatal
Title: Íslenzk þjóðlög
Editor: Bjarni Þorsteinsson

Metadata