Detaljer om håndskriftet

PDF
PDF

AM 94 fol.

De norske kongesagaer ; Norge eller Danmark, 1570-1590

Indhold

De norske kongesagaer
Bemærkning

Til og med Hákons saga Hákonarsonar, i forkortet dansk oversættelse.

Tekstens sprog
dansk
Tekstklasse

Fysisk Beskrivelse / Kodikologi

Materiale

Papir.

Antal blade
141. Bl. 2 og 123-141 er ubeskrevne. 304 mm x 197 mm.
Foliering
Folieret med rødt blæk af Kristian Kålund
Tilføjelser

På bl. 1r står der: 1587 | Thenne bog thilhör meg Knud | Lundbech med rette Thi thör | ther ingen med meg ther om thrette. Denne Knud Lundbech har skrevet sit navn to gange mere på samme side med tilføjelse af et par andre sentenser.

På bl. 141v øverst er der en mindre regnskabsnotits.

Indbinding

Indbundet i den oprindelige indbinding: brunt skind med blindpressede rullestempeldekorationer og spænder, er bevaret. 319 mm x 208 mm x 35 mm

Dekorationen er bygget op som et spejlbind med rammer med bladornamentik, og der ses et forgyldt tryk på forpermen: NORSK KRÖNICH ANNO 1-5-8-3. Bogbinderen er Christoffer Schrodt (Christensen: Christoffer Schrodt 1979)

Historie og herkomst

Herkomst
Norge eller Danmark, ca. 1580.

Bibliografi

Titel: Katalog over Den Arnamagnæanske Håndskriftsamling
Redaktør: Kålund, Kristian
Titel: Norske Magazin
Redaktør: Nicolaysen, N.
Omfang: I-III
Forfatter: Storm, Gustav
Titel: Snorre Sturlassöns Historieskrivning
[Metadata]
×
  • Sted
  • København
  • Institution
  • Den Arnamagnæanske Samling
  • Opbevaringssted
  • Den Arnamagnæanske Samling
  • Håndskriftsamling
  • Safn Árna Magnússonar
  • Katalognummer
  • AM 94 fol.
  • Nøgleord
  • Kongesagaer
  • XML
  • Vis som XML  
  • PDF alt i ét
  • InformationInformation
  • Bemærkninger
  • Send feedback om håndskriftet  

[Metadata]