Manuscript Detail

AM 77 a fol.

Ólafs saga helga ; Copenhagen Denmark, 1685-1699

Contents

(1r-219v)
Ólafs saga helga
Filiation

According to Kålund's account in his catalogue the manuscript is a copy of AM 68 fol (ff. 1-175v) and Tómasskinna (ff. 175v-219v). Johnsen and Jón Helgason (Johnsen & Jón Helgason 1941), however, argue that the entire manuscript is a copy of AM 68 fol.

Language of Text
Icelandic
Text Class

Physical Description

Support

Paper.

No. of leaves
219. 322 mm x 212 mm
Script
According to Kålund's Catalogue, Ásgeir Jónsson wrote the entire manuscript, but considering that the writing style changes significantly on fol. 175v, the manuscript is most likely written by two different hands.

Fols 1r-175v are written by an unknown scribe.

Fols 175v-219v are written by Ásgeir Jónsson.

Binding

Bound in a cardboard binding.

Accompanying Material

There are three AM-slips, the first two concerning AM 73 b fol (Bæjarbók á Rauðisandi).

The first is a register of Seinustu miracula Olafs konungs ur Sỏgu hans frä Bæ ä Raudasandi

The second renders the beginning and ending of the same manuscript with the words: Prologus. | Her hefr upp Saugu olafs konungs haraldz sonar. | Her hefr Raudulfs þattr. | Nu munum ver enda - utan enda amen | þetta med annarri hendi. Bæiar boc ä Raudasandi.

The third slip contains a list of Miracula Olafs konungs

History

Origin

Written in Copenhagen Denmark towards the end of the seventeenth century. According to Johnsen and Jón Helgason the part written by Ásgeir Jónsson is most probably written around 1686-87, while AM 68 fol belonged to Willum Worm ( Johnsen & Jón Helgason 1941, p. 1056 ), cf. also Loth 1960, p. 210 .

Additional

Record History

Catalogued February 11, 2002 by EW-J.

Bibliography

Author: Loth, Agnethe
Title: , Om nogle af Ásgeir Jónssons håndskrifter
Scope: p. 207-212
Author: Jørgensen, Jon Gunnar
Title: , The lost vellum Kringla
Scope: XLV
Title: Den store Saga om Olav den Hellige
Editor: Johnsen, Oscar Albert, Jón Helgason
Metadata
×

Metadata