Pappír.
I. Bogi Benediktsson (1v-26v).
II. Árni Böðvarsson, eiginhandarrit? (52r-58v).
III. Páll Hjálmarsson (59r-68v).
IV. Óþekktir skrifarar (27r-51v).
V. Friðrik Eggerts (athugsendir á ýmsum stöðum).
Band frá árunum 1908-1942 (215 mm x 177 mm x 24 mm).
Bókaspjöld úr pappa klædd svörtum hömruðum pappír. Kjölur og horn klædd brúnu skinni.Límmiði á kili.
Runólfur Guðjónsson batt.
Tveir fastir seðlar.
Handritasafn Jóns Péturssonar seldi, 1898.
Athugað 1999.
Filmusafn handritadeildar: 101 (spóla negativ 35 mm).
„1mo Skáldatal þeirra gömlu með viðbætir margra nýrri skálda og þeirra margra verk nefnd“
Skrifari tölusetur tvö síðustu orðin til að sýna breytta röð: „margra þeirra“.
„Fornskáldatal þeirra er fyrir siðaskiptin yrktu ljóð á danska tungu. Samanskrifað af Jóni presti Hjaltalín anno 1791. Að nýju upphripað og lítið emenderað af faktor Boga Benediktsyni anno 1814“
„Registur skálda er lifðu undir Danakóngum og höfðingjum“
„Registur skálda er lifðu undir yfirmönnum Svía“
„Registur skálda er lifðu undir kóngum og yfirmönnum Norvegs“
„Nöfn forn-kvæða sem helst er til vitnað eður um-getið í gömlum sögum“
„Nöfn þeirra skálda er á Íslandi hafa ort rímur og kvæði síðan siðaskiptin eftir alfabeti skrifuð“
„Auk áður taldra skálda, eru eftirskrifuð, hvar af mörg lifa enn nú“
Aftan við, á blaði 20r, er athugasemd við skáldatalið merkt stöfunum „F.E.“, þ.e. Friðrik Eggerz.
„Lítill viðbætir um fáein skáld á 19du öldinni af Friðriki EggertsSyni“
Viðbót við skáldatalið eftir Friðrik Eggerz m.h.h.
„Ættar-tala Norvegskónga allt frá Adam til Hákonar MagnúsSonar“
„Önnur ættartala Norvegskónga, sem kallast föðurætt Haralds hárfagra“
„Fornyrði úr gömlum fróðleiksbókum samantekin eftir A.B.C.“
Pappír.
Vatnsmerki.
Gert við blað 1.
I. Bogi Benediktsson (1v-26v).
II. Friðrik Eggerts (20r-20v).
„Forntöluð réttmæli úr norrænu“
„Þetta meinast skrifað eftir hendi síra Guðmundar í Felli. (35r)“
Hluti af utanáskrift bréfs til Gísla Magnússonar Hólabiskups.
Pappír.
Vatnsmerki.
Skrifað á tvö bréf og umslag til Gísla Magnússonar Hólabiskups frá 1767 og 1773.
Óþekktur skrifari.
„Eysteins Ásgrímssonar Lilja. Dróttkveðin áttmælt drápa. Í nokkrum erindum lagfærð.“
„Almáttugur Guð allra stétta …“
„… Almáttugur Guð allra stétta, etc. etc. etc.“
Pappír.
Óþekktur skrifari.
„Merlínusspá“
Translator : Gunnlaugur Leifsson
„Kvæði Örvar-Odds undir andlát “
„Hlýði seggir / en eg segja man …“
„Af því eg er mjög efandi um að þetta fengið geti, sem hér sýnist við vanta, set eg hér fylgjandi kviðu, er eg fann á bók frá Mælifelli með hendi síra Eyjólfs á Völlum þó þar vanti mikið í (líklega heilt blað í 4to) vil eg hér trúlega fylgja skriftarmáta síra Eyjólfs að svo miklu leyti eg fæ lesið og úr ráðið. (49v)“
Pappír.
Óþekktur skrifari.
Pappír.
Vatnsmerki.
Árni Böðvarsson, eiginhandarrit? (52r-58v).
„Noregskóngatal ex cod. Flat col. 587 “
„Það verður skylt / ef skulum yrkja …“
Með orðamun. Aftan við er athugasemd skrifara um forrit og uppskrift
Pappír.
Vatnsmerki.
síra Páll Hjálmarsson (59r-68v)
„Heyr þú himna smiður …“
Á spássíu: „Auctor er Kolbeinn Tumason, orti hann þetta skömmu fyrir sinn dauða í síðstu atför mót Guðmundi biskupi.“
„De sancto Olavo collecta“
Af Ólafi helga.
Aftan við er aths. skrifara um forrit og uppskrift (79v).
„De sancto Olao rege ex missal Nidr. prima sequentia“
Kvæði um Ólaf helga.
„De sancto Olao rege alia sequentia“
„In festo Magni ducis M“
„E missali Lundensi … De sancto Erico rege et martyre“
Kvæði um Eirík konung helga.
„In translatione st. Kanuti ducis“
Kvæði um Knút konung helga.
„Ex breviario Nidros. de sanctis in Selio“
„De sancti Lucio“
„Upphaf sögu ins helga Hallvarðs eftir gömlu kálfskinnsblaði, vantar mesta hluta sögunnar“
Pappír.
Vatnsmerki.
Vatnsskemmdir á blöðum 73 og 74.
Óþekktur skrifari.
Á blaði 73r stendur: „Auctor er Kolbeinn Tumason, orti hann þetta skömmu fyrir sinn dauða í síðstu atför mót Guðmundi biskupi.“
Um efni þessa hluta segir Páll Egget Ólason í handritaskrá.: Heilagra manna sögur, brot ýmis, munu vera úr handritum í safni AM.