Detaljer om håndskriftet

Rask 21 a

Miscellaneous ; Iceland, 1600-1815

Indhold

1 (1r-8r)
Preface
Rubrik

Nir formale ifer gomlu Eddu Snorra | Sturlu sonar

Incipit

Þrennar finnast meiningar um það, huadann Eddu nafn | hafe sem rók, og riettu uptók og skal þær hier frammm setía.

Explicit

epter firersógn og formala sia-|lfs authors Eddu, er men meina sie Snorri Sturlu son | epter Sæmund froda.

Tekstens sprog
islandsk
Tekstklasse
2 (8va-b)
Table of Contents
Rubrik

Þesser ero Þęttir Sæmundar Eddu

Incipit

1. Vlo spá tufollo.

Explicit

31. Hïndlu lióþ.

Tekstens sprog
islandsk
3 (9ra-19vb)
Glossary
Rubrik

Forntlud Riettmæle ür norrænu Samannteken ür ym-|sum Sgum

Incipit

A | 󠉅bűrdar madur s sem mikid berst

Explicit

þurd.r. hann | giórdi ecke minna vr enn var

Tekstens sprog
islandsk
Tekstklasse
4 (20r-24v:9)
Glossary
Rubrik

Nockrrar Jslendskar Glösur Sem ecke eru so Aud-|skyldar epter þuij Sem nü tijdkast, huoiar huoriar ad finnast, | opt ï þeim gmlu vijsum:

Incipit

Vo] þad er ein glősa ï þvj Gamla mle og þÿder megn

Explicit

Baugs suipt.) Er kona, þuj hün sviffter baug , edur af hendi sinum

Tekstens sprog
islandsk
Tekstklasse
5 (24va:10-26rb)
Quotations from Sturlunga saga and Laxdœla saga
Rubrik

Sturlunga:

Incipit

Hann var Lands forna madur

Explicit

Bolli B. son mællti; ÿdur er of stÿ-|re ad, Leggia mig ad velle.

Tekstens sprog
islandsk
6 (28v-76r)
Eddic Poems
Tekstens sprog
islandsk
Tekstklasse
6.1 (28v)
Table of Contents
Incipit

Vavlospá

Explicit

Hyndluljóð

Tekstklasse
6.2 (29r-32v)
Völuspá
Rubrik

Wlo Spá:

Incipit

Hliods bid ek allar helgar kindir męire | ok minni

Explicit

fl-|ÿgur voll ÿfir niþhgur nai nu mun hón se-|ÿkvass

Tekstklasse
6.3 (33r-42r:14)
Hávamál
Rubrik

Hava Ml.

Incipit

Gattin allar aþir gange umskoþass skyli um | skygnass skÿli

Explicit

heill sa er kvass, heill sa er | kann, heilir þeir hlÿddo.

Tekstklasse
6.4 (42r:15-45r:17)
Vafþrúðnismál
Rubrik

Wafþrudnis Mál.

Incipit

Haþ þu mer nu frÿh als mik fara tiþir

Explicit

Nu ek viþ oþinn deildák mina ord speke þu ert ę-|visastur vera.

Tekstklasse
6.5 (45r:18-49r:19)
Grímnismál
Tekstklasse
6.5.1 (45r:18-46r:8)
Preface
Rubrik

Formale til Grimnis Mála.

Incipit

Hráþungur kongur atli tva sono, het annar | Agnar enn annar Geirraþur.

Explicit

þa var elduriɴ sva komiɴ at felduriɴ braɴ af Grimni.

Tekstklasse
6.5.2 (46r:9-49r:19)
Grímnismál
Rubrik

Grimnis Mál.

Incipit

Heitur etru hripuþjr ok heldur til mikill gongo-|mk fiʀ funi loþi sviþnar,

Explicit

Oþinn hv-|arf þa. enn Agnar var þar leingi kongur siþan.

Tekstklasse
6.6 (49r:20-51v:20)
Skírnismál
Rubrik

Skirnis For.

Incipit

Freÿr sonur Niárdar hafþi setsk j hlidskialf | ok sa um heima alla.

Explicit

minni þotti enn siá hálf hÿnott,

Tekstklasse
6.7 (51v:21-54v:11)
Hárbarðsljóð
Rubrik

Harbars lióþ.

Incipit

Þor for or sturvegi ok kom at sundi eino

Explicit

farþu nu þars til þik hafi allan gra-|mir.

Tekstklasse
6.8 (54v:12-57r:4)
Hýmiskviða
Rubrik

Hÿmis kviþa.

Incipit

Ar valtivar veþar námo ok sumbl samir

Explicit

enn vear hverian vel skulo dr-|ekka lþir at Egis eitt harmeitiþ.

Tekstklasse
6.9 (57r:5-61r)
Lokasenna
Rubrik

Egis Drekka.

Incipit

Egir er þro nafni het Gÿmir.

Explicit

þaþan ero nu kallaþir la|nd skialftar.

Tekstklasse
6.10 (61v-63r)
Þrymskviða
Rubrik

Hamars Heimt:

Incipit

Reiþur var þa wingþórr er hann vaknaþi

Explicit

sva | kom oþins son endur at hamri.

Tekstklasse
6.11 (63v-64v:12)
Baldrs draumar
Rubrik

Wegtams kviþa.

Incipit

Sem voro Esir allar allir a þingi ok Asÿnior all-|ar a mali

Explicit

er ls loki liþur or bndom | ok ragnark riufendur koma.

Tekstklasse
6.12 (64v:13-66v:12)
Alvíssmál
Rubrik

Alvis Mál.

Incipit

Bekki breiþa nu skal Bruþur á meþ mier

Explicit

ertu Dvergur um dagaþur. Nu skin sunna i sali.

Tekstklasse
6.13 (665v:13-69r:14)
Grottasöngr
Rubrik

Her er Margt undann fellt:

Incipit

Gull er kallat Miolfroþa. Þar til saga | sia, at Skioldur het sonur Oþins

Explicit

hfom froþi senn munom hętta hafa full | staþit flioþ at moldri.

Bemærkning

With prologue

Tekstklasse
6.14 (69r:15-70r)
Grógaldr
Rubrik

Gróu galdur er hun gol sÿni sinom | Dþ.

Incipit

Waki þu Groa, waki þu goþ kona vek | ek þik Dþra dÿra,

Explicit

meþan þu min orþ of mant

Tekstklasse
6.15 (70v-73r:13)
Fjölsvinsmál
Rubrik

Fiolsvis [sic!] Mál:

Incipit

Wtan garþa hann sa upp um koma þursa

Explicit

nu er þaþ satt at viþ slita | skulom ęvi aldri saman.

Tekstklasse
6.16 (73r:14-76r)
Hyndluljóð
Rubrik

Hÿndlu Lióþ.

Incipit

Waki mer meÿia. Waki min vina Hÿndla

Explicit

hann skal drekka dÿrar ve-|ÿgar biþ ek Ottarj ll goþ duga

Tekstklasse
7 (77r-87v)
Hervarar saga ok Heiðreks konungs
Rubrik

Fra Hialmare Hugfulla og |Oddi Vidforla.

Incipit

Ingi het kongur ad Upsolum. haɴ | ati dottor þa Ingebiorg het,

Explicit

Bolvad er ockor | broþúr bani | em ec þinn orþinn: | þad mun uppi: | illur er domur Norma Norna .

Bibliografi
Bemærkning

Vísur with prosaic preface

Tekstens sprog
islandsk
Tekstklasse
8 (89r-96r)
Háttatal
Rubrik

Samtijnïngur | Af þvi sem nytt var i einu Sklldu Fragmento. | Metrorum Genera.

Tekstklasse
8.1 (89r:4-95r)
Háttatal
Rubrik

1. Ragnars Lodbrőkar.

Incipit

Skyrr á Skglar vedri

Explicit

steini studd | enn stillis lof.

Tekstens sprog
islandsk
Tekstklasse
8.2 (95v-96r)
Additamenta et observationes
Rubrik

Additamenta et Observationes.

Incipit

heimur in Edda denotare videtur certam qvandam Regionem

Explicit

hrimþussar | = Myth. 3.

Tekstens sprog
islandsk (primært); latin
Tekstklasse
9 (97r-107r)
Hálfs drápa og Hálfsrekka
Forfatter

Árni Böðvarsson

Rubrik

Hier hefr upp ęvi | Halfs konungs oc Recka hans | Fyrsti Flockur | 1 Togdrapolag edur hrynhends hattur

Incipit

Qveþ ek hier om vapn oc reke

Explicit

fialls hlydund Jokul | Vallar | Tantum

Bemærkning

Poem in seven flokkar, written in 1770 by Árni Böðvarsson for sýslumaður Jón Árnason.

Tekstens sprog
islandsk
Tekstklasse
10 (109r-114v)
Maríulykill
Forfatter

Jón Pálsson Maríuskáld

Rubrik

Hier Skrifast Mariu Likill med Imsum | bragar hőttum.

Incipit

Drottning ædsta dÿr af ættum drottenz Mőder mejann

Explicit

so ad Verde Ender Einginn. | Amen

Bibliografi
Tekstens sprog
islandsk
Tekstklasse
11 (115r-116v:10)
Háttalykill Þorsteins Magnússonar
Rubrik

Hätta Likill Þorsteins Magnusssonar | a Hæl edur Nockur Rimna braga Erende med | þeirra Nőfnumm.

Incipit

1. Ferskeitt. Ferskeitt villdeg fræda lag færa af orda

Explicit

þat er ej skade i neina stade.

Tekstens sprog
islandsk
Tekstklasse
12 (116v:11-118v:21)
Háttalykill Jóns Guðmundssonar
Rubrik

Hättalykill | Sera Jons Gudmundssonar

Incipit

1. Ferskeitt Litars bru læt eg her

Explicit

hrelling kujlla frækna liöst. | Tantum.

Tekstens sprog
islandsk
Tekstklasse
13 (118v:22-120r:23)
Háttalykill Leirulæjkar-Fúsa (Vigfús Jónsson)
Rubrik

Hätta Lykill kvedinn af V. J. S. a Leirulæk | Æruryrri gydiu þetta fordt. Drőttqvedid

Incipit

Fyrst ad mer fulvun lastas flimtan

Explicit

skiliannlega upp telja

Bibliografi

Jón Þorkelsson, Háttalykill Lopts ríka Guttormssonar [hinn minni] (kveðinn til Kristínar Oddsdóttur) s. 217:21-29 (fol. 118v:23-26), 221:11-19 (fol. 119r:1-5 and v:14-19), 222:4-12 (fol. 120r:11-17), 222:33-223:1-4 (fol. 120r:5-10), 223:26-34 (fol. 119r:24-29), 226:22-30 (fol. 119r:5-9), 228:17-25 (fol. 119r:20-23), 230:15-24 (fol. 119v:6-13), 233:30-234:4 (fol. 120r:18-23), 235:19-27 (fol. 119v:1-6)241:17-25 (fol. 119r:15-20), 242:10-16 (fol. 119v:24-27), 249:16-24 (fols 119v:28-120r:4), 254:1-9 (fol. 119v:19-23), 259:21-29 (fol. 119r:10-15)

Tekstens sprog
islandsk
Tekstklasse
14 (120r:24-121v)
Háttalykill B. O. S.
Rubrik

Enn þ einskonar | Httalykill. B. O. S.

Incipit

1. Fÿrst mier guded astar oturgialld a hennd

Explicit

her ende Lykell hendur.

Tekstens sprog
islandsk
Tekstklasse
15 (122r-127r)
Ólafsvísur
Rubrik

Vïsur | ur Lïfssỏgu Olafs helga haralldzsonar | eptir Snoʀa Sturlu sini

Incipit

Umm fyrsta hernad Olafs i Danmerki Ottar Svarti.

Explicit

strángr cEpscipum ángra | innan borz um unnir | kríngar lid veʀa.

Tekstens sprog
islandsk
Tekstklasse
16 (128r-130v)
Comment on Ólafsvísur
Forfatter

Gunnar Pálsson

Rubrik

Stropha 1a Primam partem ita redigo:

Incipit

Þu konungur vígrackr barst ungr vit á vengisblacki.

Explicit

hvad lengi þetta | ord hefur framm eptir tímum brukast

Tekstens sprog
islandsk
17 (132r)
Psalm
Rubrik

O christinn Sla athuga avallt æted

Incipit

Werked Guds

Explicit

Lazarus vesæll liggia kir, lemstradur

Bemærkning

Ends in verse 9

Tekstens sprog
islandsk
Tekstklasse

Fysisk Beskrivelse / Kodikologi

Materiale

Paper.

Antal blade
132. Fols 26v-28r, 76v, 88, 96v, 107v-108, 127v, 131 and 132v are blank. 200 mm x 160 mm.
Foliering

Irregularly paginated with pencil on the bottom right corners.

Lægfordeling

On fols 1r-7v catchwords are found.

Layout

Fols 8v-19v, 24v-26r and 97r-107rare written in two colums. The rest of the manuscript is written in one column (with the exception of fol. 95r where the last stanza is written in two columns) with 21 to 35 lines per page. On fols 122v-127r there are running titles.

Tilstand

Tears in the margins on fols 1, 73 and 74 were repaired with tape. On fols 115, 116, 120 and 121 the bottom margins were cut away with some loss of text. Fol. 132 is pasted to the blank fol. 131.

Skrifttype

Fols128-130 were written by Gunnar Pálsson.

Tilføjelser

A note concerning the following háttatal is pasted on fol. 88v .

Historie og herkomst

Herkomst

Most probably written in Iceland in the period 1600-1815.

  • Fols 1-8 and 29-76 are written in the seventeenth century.
  • Fols 9-26 are written c. 1700.
  • Fol. 28v is written in the beginning of the nineteenth century.
  • Fols 77-87, 122-127 and 132 are written in the eighteenth century.
  • Fols 89-96 are written in the beginning of the eighteenth century.
  • Fols 97-121 are written in the end of the eighteenth century.
  • Fols 128-130 are written in the second half of the eighteenth century.

Yderligere information

Katalogisering og registrering

Catalogued 31. januar 2008 by Silvia Hufnagel.

Billeder
  • Microfilm (master), G. neg. 233, from 1960 (before restoration).
  • Microfilm (back-up), TS 238, from 28. oktober 1999 (back-up of G.neg. 233).
  • Microfilm (archive), G. pos. 273, s.d.
  • Microfilm (archive), arkiv 1024, from 11. juli 2007.

Bibliografi

[Metadata]