„Þviat rikr konungr rekka“
„En Griotgarðr ok þeir menn er“
The first 7 lines of fol. 1r contain the first scaldic verse only known from this manuscript ending with the words:hreɢ doglinga tveɢia.
„ hofum her til nað ifriði at sitia“
Some of fol. 35r and most of fol. 35v is almost illegible. Fol. 35r contains the second scaldic verse only known from this manuscript, beginning on line 8 with the words:Ok en þetta. and ending on line 11 with the words:knutz var ek flestum.
„siþan ahofði heclo grena“
The manuscript has been foliated in the upper right-hand corner by Jón Sigurðsson.
The manuscript is written in a single column with 30 lines per page. The majuscules are red and green, and take up two to three lines, although some of them, for the most part the þorns, are extended down the margin. Rubrics are in red.
Several leaves bear traces of their former use as binding; this means that the writing has become indistinct on a good part of them. Fols 18, 30, 36, 38 are more or less fragmentary (especially fol. 18) because of the cutting away of parts of the leaves, and of fol. 15 only the lower half is preserved. Lesser damage is found on fols 13, 17, 21, 24, 27-28. The defects are marked in the margin of the previous leaf. The green initials contains a copper compound that has corroded the vellum (fols 14, 16, 22 and 24).
The manuscript is written in a large and regular Icelandic gothic bookhand. Smaller parts of the text are written by a less skilled hand than the first: fols 12r:4-11, 34v:1-7, 37v:8-12, 40r:17-40v:16.
There are three slips pasted between the pastedown and the first leaf. The first two of them concern the history of the manuscript.
According to Árni Magnússon's account on the AM-slips, the manuscript once belonged to the poet Ásgrimur Magnússon of Höði in Höfðaströnd. Benedikt Magnússon Bech was the owner of 14 1/2 leaves. Jón Jónsson of Krossholt in Hnappadalssýsla was the owner of two leaves. Árni Magnússon's nephew, the priest Snorri Jónsson of Helgafell, once had four leaves. Guðmundur Steinsson had five leaves. Two conjoint leaves belonged to the priest Guðbrandur Jónsson of Frostsstaðir in Skagafjörður. He passed them on to the lawman Páll Jónsson Vídalín; Guðbrandur stated that these two leaves were all that he had ever owned of the manuscript.
Árni Magnússon acquired 14 1/2 of the preserved leaves from Benedikt Magnússon. Jón Jónsson of Krossholt in Hnappadalssýsla gave Árni Magnússon two leaves. In 1721, Árni Magnússon's nephew, the priest Snorri Jónsson of Helgafell, gave him four leaves, and Guðmundur Steinsson gave him five leaves. The other leaves are collected from different places on Iceland after 1702, further statements are not given. Furthermore, Árni got two conjoint leaves from the lawman Páll Jónsson Vídalín.
Catalogued 19. janúar 2000 by EW-J. Amended 14.01.2005 by JA. Parsed 14.01.2005.
The manuscript was photographed in 1972.
The manuscript was bound 07.12.1972-09.03.1973.