Detaljer om håndskriftet

AM 1 f fol.

Langfeðgatal Norðlanda konunga ; Iceland or Denmark, 1635-1715

Indhold

1 (1r-8v)
Langfeðgatal Norðlanda konunga
Rubrik

Langfedgatal

Afstamning og indbyrdes slægtskab

Transcript of passages occuring in the parchment manuscript AM 415 4to.

Tekstens sprog
islandsk
1.1
Langfeðgatal Norðlanda konunga
Bemærkning

Fem slægtsregistre over Ynglingerne til Harald hårfagre, Skjoldungerne til Sigurd orm i øjes søn Hörda-Knut, de tre nordiske kongehuse til ca. 1319.

1.2
Register of the names of the counties in Norway
2 (9r-18v)
Langfeðgatal
Rubrik

Längfedga-tal

Bemærkning

F. 9 only carries this title.

Tekstens sprog
islandsk (primært); latin
2.1 (9r-v)
Árni Magnússon's information about the manuscript
Tekstens sprog
latin
2.2 (11r-18r)
Langfeðgatal Norðlanda konunga
Afstamning og indbyrdes slægtskab

According to Kålund's catalogue this part is a transcript of both paper and parchment manuscripts.

Bemærkning

Contains a genealogy from Noah to the Aesir; ættbogi Noregs konunga; Harald Hairfair’s descent from Baldur, his reign, offspring, the settlement of Iceland; genealogy (ÆTTARBOGEN) in accordance with AM 415 4to; genealogies of Old English kings.

Tekstens sprog
islandsk
3 (18v)
Talbyrðingur for the years 1140-1615
Rubrik

Talbyrdijngur hinn gamle med ſijnum Prikstfum

Tekstens sprog
islandsk
Tekstklasse
4 (19r-28v)
Ingen titel
Tekstens sprog
islandsk (primært); latin
4.1
Árni Magnússon's notes on the transcript and the original
Tekstens sprog
latin
4.2
Langfeðgatal
Rubrik

Lang fedga tal til nockurra Danmerk|ur og Noregs könga

Afstamning og indbyrdes slægtskab

Transcript of the previous item together with its talbyrðingr.

Tekstens sprog
islandsk
5 (29r-36v)
Anglo-Saxon Genealogies
6 (37r-50v)
Árni Magnússon's Notes to Langfeðgatal
Bemærkning

Loose leaves and slips.

Fysisk Beskrivelse / Kodikologi

Materiale

Paper

Antal blade
i + 50 + ii, fols 11 and 19 are blank. 210 mm x 170 mm
Foliering

Foliated by Kålund in red ink at the top of the pages.

Foliated 1-50 in pencil by conservators in 1981 (The first leaf has no foliation).

Pagination 1-69 in black ink at the top left of the recto pages (stops at f. 36r).

Lægfordeling
The manuscripts consists of three quires
  • I: i+1, 2, 3+8, 4+7, 5+6, 9.
  • II: 10+19, 11+18, 12, 13, 14+17, 15+16.
  • III: 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26 (slip), 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35 , 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43+44, 45+47, 46, 48, 49, 50
Skrifttype

Ff. 1r-8v and 19r-36v are written by Árni Magnússon.

Ff. 11r-18r are written by Ketill Jörundsson.

The other scribes are unknown.

Tilføjelser
Various marginalia and other information intended for the reader on ff. 11-18, written in the same hand as the main text.
Indbinding

BD-standard binding from 1980 with cloth spine and corners. The borads are covered in greyish brown cloth. 220 mm x 190 mm x 18 mm

Historie og herkomst

Herkomst

Written in Iceland or Denmark in the seventeenth century and the beginning of the eighteenth century.

According to Árni Magnússon’s notes in Latin on ff. 10 and 20, ff. 11r-18r were written by the priest, Ketill Jörundsson , presumably provisioned by the bishop of Skálholt, Gísli Oddsson. Ketill Jörundsson was a School master at Skálholt between 1635-1638 and then became priest at Hvammur.

Proveniens

Gísli Oddsson is said to have presented ff. 11-18 to Ole Worm. Possessions of the Worm family was subsequently acquired by Frederik Rostgaard.

Erhvervelse

Árni Magnússon bought ff. 11-18 at Rostgaard’s auction in 1726 (no. 723).

Yderligere information

Katalogisering og registrering

Updated 26. oktober 2023 by Jakob Þrastarson.

Bibliografi

Titel: Katalog over Den Arnamagnæanske Håndskriftsamling
Redaktør: Kålund, Kristian

[Metadata]