Skráningarfærsla handrits

KG 27

Uddrag af Wulfilas gotiske bibeloversættelse ; Danmark?, 1800-1899

Athugasemd
Afskrift med tilhørende noter. Afskrifterne er på gotisk, noter på latin.
Tungumál textans
gotneska (aðal); latína

Innihald

Lýsing á handriti

Blaðefni

Blåt papir .

Blaðfjöldi
16. Bl. 2v, 5v, 6r, 15v, 16v er blanke. 343 mm x 213 mm
Tölusetning blaða
Blyantsfoliering i recto-sidernes øverste højre hjørne. Derudover paginering med sort blæk: 1-2, 4-10.
Kveraskipan
Rækkefølgen jf. titelpapir (se nedenfor) samt blandingen af paginering og foliering tyder på, at der er blevet arbejdet med håndskriftet ad flere omgange, hvorefter det er blevet samlet.
Umbrot

Afskrivningen af biblen er enspaltet. Variantapparater er noteret i tre kolonner under hovedteksterne.

Skrifarar og skrift

Skrevet af Konráð Gíslason.

Band

Marmoreret sort-grønt halvbind i pap med læderryg. Påklistret titelpapir på forperm: |1. Yfirlit. |2. Skammstafanir. |3. Orðin úr MA og MN.| 4.Esdras. | 5. Nehemias. |6. Aivaggeljo Þairh maþþaiu | I þessan röð 4, 5, 1, 2, 3, 6.

Uppruni og ferill

Uppruni
Danmark?, 1800-tallet.

Aðrar upplýsingar

Viðgerðarsaga

Katalogiseret 4. nóvember 2021 af Annika Christensen efter håndskriftet.

Notaskrá

Titill: Katalog over Den Arnamagnæanske Håndskriftsamling
Ritstjóri / Útgefandi: Kålund, Kristian
Lýsigögn
×
Efni skjals
×

Lýsigögn