Skráningarfærsla handrits

PDF
PDF

AM 325 II 4to

Ágrip af Noregs konunga sǫgum ; Island, 1200-1250

Athugasemd
AM 325 II 4to er det eneste bevarede håndskrift af den såkaldte Ágrip af Noregskonunga sǫgum, en synoptisk version af de norske kongers historie. Selv om Ágrip formodes at være skrevet i Norge i slutningen af 1100-tallet, er håndskriftet islandsk og kan dateres til 1200-tallets første halvdel. Håndskriftet er desværre defekt, begyndelsen og slutningen mangler, og der er også to større lakuner i håndskriftets anden halvdel. På grund af håndskriftets tilstand dækker Ágrip kun Norges historie fra Hálfdan svartis død (ca. 880) til Ingi krókhryggrs tronbestigelse i 1136. I dets oprindelige form synes værket dog, ligesom de længere og mere kendte kongesagaer, "Heimskringla" og "Fagrskinna", at være begyndt ved Hálfdans regeringstid og have fortsat til Sverrir Sigurðarsons tronbestigelse i 1177.

Innihald

(1r-24v)
Ágrip af Noregs konunga sǫgum
Upphaf

regi oc hann seti ho | sc heim sem þio

Niðurlag

hon hever oc þa buit hesta .ij. | aɴan viþ fé en honom aɴan til reiþar

Notaskrá

Fornmanna Sögur X 377-421

Munch: Brudstykke

Konráð Gíslason: Um frumparta xxxix-xl bl. 4r, spalte 13-14

Dahlerup: Ágrip 1880

Finnur Jónsson: Ágrip 1929

Bjarni Einarsson: Ágrip 1984 1-54

Driscoll: Ágrip 1995

Hallgrímur J. Ámundarson: Ágrip 2001

Tungumál textans
norræna
Efnisorð

Lýsing á handriti

Blaðefni

Pergament.

Blaðfjöldi
25 (1a+ 24). Bl. 1-7: 145 mm x 120 mm. Bl. 8-24: 150 mm x 130 mm.
Tölusetning blaða

Folieret med rødt blæk 1-24, formodentlig af Guðbrandur Vigfússon. Spalterne er også blevet nummereret fra 1-96, sandsynligvis af Verner Dahlerup.

Kveraskipan

Håndkriftet består nu af fire læg; det første, andet og fjerde læg bestod oprindelig af otte blade, mens det tredje bestod af syv. Et eventuelt efterfølgende femte læg er gået tabt.

  • I: 7 blade, bl. 1-7. Det første blad, som oprindelig var parvist forbundet med bl. 7, er skåret bort, og kun en tynd strimmel er bevaret. De andre blade (1 + 6, 2 + 5 og 3 + 4) er forbundne par.
  • II: 8 blade, bl. 8-15, som består af 4 forbundne par.
  • III: 7 blade, bl. 16-22. Bl. 16 og 22 er parvist forbundne; de andre er enkeltblade.
  • IV: 2 blade, bl. 23-24, et forbundet par.

Umbrot

Håndskriftet er tospaltet. De fleste spalter består af 25 linjer, med undtagelse af sp. 18 og 22 (hhv. bl. 5rb og bl. 6rb) som, på grund af tomme linjer mellem kapitlerne, består af 24 linjer, sp. 89-90 (bl. 23r) på 23 linjer, og sp. 91-96 (bl. 23v-24v) på 22 linjer. Åben plads for overskrifter og initialer. Prikning kan ses på alle blade.

Ástand

Håndskriftet er defekt ved beyndelsen og slutningen, og der er to lakuner i håndskriftets anden halvdel. Det oprindelige første blad i det første læg (folieret 1a), er helt beskåret, så kun en strimmel på ca 1,5 cm (1-4 bogstaver på hver linje) er tilbage.

Håndskriftet indeholder også et stort antal udraderinger, som er udført enten af skriveren eller en senere hånd. De fleste af disse udraderinger er ikke blevet udfyldt senere, fx ses to udraderinger på bl. 3ra: 15-16, på henholdsvis 16 bogstaver og 6 bogstaver, og fire linjer af teksten på bl. 5vb efter linje 21.

Skrifarar og skrift

Håndskriftet er skrevet af to øvede hænder, som ikke kendes fra andre håndskrifter. Hånd I har skrevet bl. 1r-22v og hånd II bl. 23 og 24. Nogle forskere, bl.a. Verner Dahlerup ( 1880 IV ) og Hreinn Benediktsson ( 1965 xxi ), mener at have fundet en tredje hånd på bl. 24; dog er belæget ikke helt overbevisende.

Spássíugreinar og aðrar viðbætur

På bl. 8r-9r, 10r og 11r har en yngre hånd, sandsynligvis fra 1400-tallet, tilføjet initialer og kapiteloverskrifter med grønligt blæk. Selv om nogle af disse kapiteloverskrifter nu er temmelig svære at læse, kan de fleste tydes, f.eks. bl. 8rb floti astridar , bl. 9rb vm olaf konung og bl. 10ra Gipting olafs konungs.

Håndskriftet indeholder enkelte samtidige og senere marginalier:

  • Bl. 4vs venstre margin: hialmadr og | brynjadr med en hånd fra 1400-tallet, som har kopieret en af skriverens marginalnoter på dette sted.
  • Bl. 5rs nederste margin: En hånd fra 1400-tallet (sandsynligvis samme hånd som den på den foregående side) har skrevet: þetta þiki mer vera gott blek ennda kann ek icki betr sia.
  • På bl. 9v, nederste margin har en hånd fra 1600-tallet skrevet þessa bok uilda eg gæt lært med|an Gud gefe myer Gott ad | læra.

Derudover findes der en del ulæselige kruseduller med en senere hånd (eller hænder) på bl. 2r, 3r, 5v og 19r. Den samme hånd har også skrevet noget, der kan tydes som navnet Þórgeir Jónsson på bl. 6r og 16r.

Band

Håndskriftet fik sit nuværende bind, et halvbind med skindryg og -hjørner, under en håndskriftkonservering mellem september 1969 og januar 1970.

Da Verner Dahlerup udgav håndskriftet i 1880 ( Ágrip iii ), noterede han, at håndskriftet var uindbundet.

På et senere tidspunkt er det blevet indbundet i et halvbind med pergamentryg og -hjørner og overtræk af Gustavmarmor.

Fylgigögn

Der er seks sedler (a-f), som er skrevet af Arne Magnusson, og som er indbundet sammen med håndskriftet:

  • (a) Stammer fra Arne Magnussons originale papiromslag til håndskriftet: 325 (2) Vetustum | Historia Norvegicæ Com-|pendium. | mutilum est.
  • (b) Eignarmenn þessa fragments | hafa nylegast vered | Þorgeir Jonsson. | Jon Hakonarson. | Þordr Jonsson | Eg. Herefter har en anden hånd tilføjet Höndin án efa íslenzk med blyant.
  • (c) Oprindelig mellem bl. 16 og 17: Her er einn aukamide, | er eins lä, ädur enn eg | arked samanfeste. Er | eins og hann hafdi fastur | vered vid blad, sem nu | skyllde hier vanta ä | mille. Enn af contextu | synest, sem eckert van-|te, og hefr hann þä lagd-|ur verid i hrygginn til | styrktar, hvad þö er | undarlegt, þar arked | nogu þykt var. Qvicqvid sit, þä synest mier | öefad, ad eckert vante | hier ä mille. Nederst på siden har Verner Dahlerup tilføjet: Mellem sp. 64 og 65. | V.D.
  • (d) Oprindelig mellem bl. 22 og 23: Hier ætla eg vanta | 1. blad utanum þesse | 2. blǫd, hvar vid ann -|ad hafi samfast vered | sem vante aptan vid | þesse .2. blǫd, sem hier | liggia innani. Nederst på siden har Verner Dahlerup tilføjet: Foran sp. 89. | V.D.
  • (e) Oprindelig mellem bl. 23 og 24: Hier innani mun vanta | 4. blǫd, sem tynd | sieu. Verner Dahlerup har derefter tilføjet: Mellem spalte 92 og 93. | V.D.
  • (f) Oprindelig efter bl. 24: Hier aptanvid vantar | ad vïsu 1. blad, sem | ädur er sagt. likast | hier vante og eitt | ark, enn þä aptanvid | eda nockur blǫd, sem | vered hafi i arke | fyrer sig sialf. Verner Dahlerup har skrevet: Efter spalte 96. | V.D.

Uppruni og ferill

Uppruni

Skrevet i Island, i 1200-tallets første halvdel.

Ferill

Arne Magnusson har skrevet oplysninger om tidligere ejere i sit katalog over islandske pergamenthåndskrifter AM 435 a 4to, bl. 54v-56v. Ifølge Árnis beretning tilhørte håndskriftet Sr. Þórður Jónsson fra Staðastaður (1672-1720). Þórður havde fået håndskriftet af Jón Hákonarson að Vatnshorni (ca. 1658-1748), som selv havde modtaget det af Þorgeir Jónsson (ca. 1661-1742), ráðsmaður i Hólar, som var bror til biskop Steinn Jónsson. Det er formodentlig denne mand, der har skrevet sit navn på bl. 6r og 16r.

Árni skriver også, at Þorgeir havde fået håndskriftet af Þórður Illugason i 1696 eller 1697, sandsynligvis i Kalastaðir, Hvalfjarðarströnd. Þórður Illugason var sønnesøn af Vigfús Jónsson, sýslumaður (✝. ca. 1595) og søn af Illugi Vigfússon (ca. 1570-1634). Þorgeirs kone, Margrét Guðmundsdóttir, og Þorður Illugason var i familie med hinanden (þrímenningar).

Arne Magnussons kommentarer lyder således i fuld tekst: Compendium Historiæ Norvegicæ, | undiqve mutilum, alias frag-|mentum rarissimum. 4to mi-|nori. Komid til min fra Þordi | Jonssyne. enn fyrer þad var þad | i eigu Þorgeirs Jonssonar, sem | þad feck… Fragmentum historiæ | Norvegicæ in octavo. | /:þad sem eg feck af Þor-|de Jonssyne, enn hann af | Jone Hakonarsyne/: eig-|nadest Þorgeir Jonsson /: mä-|gur Gudmundar Arnarson|ar i Heynese/: ä Ka|lastǫdum ä Hvalfiard|arstrǫnd fyrer 10. eda | 11. ärum (fra 1707. ad | reikna) Þad hafdi næst | firir hann ätt Þordur Jllugason Vigfussonar, brod|urson Orms i Eyum, | og hǫfdu þesse blǫd | vered langfedga eign | þeirra fedga allt fra | Vigfuse Jonssyne ford-|um Syslumanni i Kios, se|cundum traditionem þess | folks. | Þegar hann feck þesse | blǫd, voru þau eins mu|tila og nu eru þau. | hefur var og þar sem | Þorgeir þau feck, eckert meira, ecke helldr nein | stadar þar um kring ä | strǫndinne, so vïtt Þor-|geir inqvirerad gat, sem | hann segest med flid giǫrt | hafa. | Eingar utskrifter ætlar Þor-|geir þar af vera, ad vïsu | seigest hann eckert slikt | nockurn tïma sied hafa. | Dixit coram 1707. | Þorgeir atti eigi leinge | þetta fragment, helldur | feck þad, so mutilum sem þad var, Jone Hakonar|syne, enn hann Þorde Jons|syne sem adr er sagt. | Jon Hakonar son af mier | adspurdr, meinar eingar | utskrifter þar af vera i | landinu, og seigest alldri | þvilïkt neitt, fyrr | edur sidar, sied hafa.

Aðföng

Arne Magnusson erhvervede håndskriftet af Sr. Þórður Jónsson á Staðastað (1672-1720), vistnok i 1707.

Aðrar upplýsingar

Skráningarferill

Katalogiseret 15. maí 1999 af MJD.

Viðgerðarsaga

Restaureret og indbundet af Birgitte Dall mellem 22. september 1969 og 15. januar 1970.

Myndir af handritinu

Den Arnamagnæanske Samling har følgende kopier:

  • 70 mm, 41, s.d.
  • Sort-hvide fotografier fra september 1965 (før konservering).
  • Diapositiver fra maí 1984.

Notaskrá

Titill: , Ágrip af Nóregs konunga sögum
Ritstjóri / Útgefandi: Finnur Jónsson
Umfang: XVIII
Titill: Antiquités Russes
Ritstjóri / Útgefandi: Rafn, C. C.
Höfundur: Brieskorn, Roland
Titill: Arkiv för nordisk filologi, Islänska handskriftstudier
Umfang: XXV
Höfundur: Hreinn Benediktsson
Titill: Íslenzk tunga, Óakv. forn. nokkur, nokkuð
Umfang: III
Titill: Ágrip af Nöregskonunga sǫgum. Fagrskinna - Nóregs konunga tal,
Ritstjóri / Útgefandi: Bjarni Einarsson
Umfang: XXIX
Höfundur: Konráð Gíslason
Titill: Um frum-parta Íslenzkrar túngu í fornöld
Titill: Katalog over Den Arnamagnæanske Håndskriftsamling
Ritstjóri / Útgefandi: Kålund, Kristian
Höfundur: Kålund, Kristian
Titill: Palæografisk Atlas: Oldnorsk-islandsk Afdeling
Titill: Ágrip af Noregs konunga sögum: Diplomatarisk Udgave, STUAGNL
Ritstjóri / Útgefandi: Dahlerup, Verner
Umfang: II
Höfundur: Seip, Didrik Arup
Titill: Nordisk Kultur, Palæografi, B: Norge og Island
Umfang: XXVIII:B
Höfundur: Seip, Didrik Arup
Titill: Norsk språkhistorie til omkring 1370
Höfundur: Seip, Didrik Arup
Titill: Om et norsk skriftlig grunnlag for Edda-diktingen eller deler av dem,
Umfang: s. 81-207
Lýsigögn
×
  • Staður
  • København
  • Stofnun
  • Árnasafn í Kaupmannahöfn
  • Vörsludeild
  • Den Arnamagnæanske Samling
  • Safn
  • Safn Árna Magnússonar
  • Safnmark
  • AM 325 II 4to
  • Efnisorð
  • Konungasögur
  • Fleiri myndir
  • [Ext] (Spine)[Ext] (Spine)
  • XML
  • Opna XML færslu  
  • PDF í einni heild
  • UpplýsingarUpplýsingar

Lýsigögn