„Hær børias kyrkio balker “
„Vm kyrkio bygning oc vm the dagz wærke nidhe |falla j“
„oc radhe |halffwe næmpd kyrkia oc krona / oc haffwe then |the fælla wilia“
Schlyter og Collin: Sweriges gamla Lagar III 8-86 Udg. 34
„Hær børias konungx balker“
„j Vm swerikis konungx rike hwilkit j sik haffuer |siw biscops døme / oc ix laghmanz døme ower |alt swerike ægher en konungx lik krona“
„gælde konunghe |løfn oc a xl mark ok thet wari konungx ensak“
Schlyter og Collin: Sweriges gamla Lagar X 1-371 Udg. 59
„Thættæ ær ærlingx høffdinga ok førsta swerikis |ok gøta konungx / stadder ok skipader gardz |rætt ok hans hwsa ok sidhen haffuer han sama ræth allo sino rikis radhe giffuit“
„ok komi aldre fore wara asyn wthan han nythe særdelis |wara naadh aath“
Pergament og papir
De yderste blade ved hvert læg er af pergament, resten er af papir.
De ubeskrevne blade ved håndskriftets slutning viser stærke spor af fugtighed.
Røde overskrifter, initialer, kolumnetitler og kapiteltal.
Brunt, presset læderbind med to metalspænder.
På bl. 124r er der en aftryk af det Rantzauske våbenskjold i rødt lak.
Skrevet i Sverige i slutningen af 1400-tallet.
Håndskriftet kom tidligt i dansk eje. På bindets første inderside er der en ejernotits fra 1500-tallet: Denne bog hør meg | elſebe brade tel, og længere nede med en anden hånd: Sten Brahe
Fotograferet i 1988.
Dokumenterende fotografier blev taget October 20, 1998.