Keyser og Unger: Barlaams ok Josaphats saga 1-8, 12-60, 64-65, 68-80, 94-99, 103-106, 122, 132, 164-178 og 184-212
Rindal: Barlaams ok Josaphats saga 199-209 (1r-6v), 212-213 (12r:29-13r:27)
Pergament.
Teksten er enspaltet med 31-35 linjer pr side; normalt er der dog 34 linjer pr line. Røde rubrikker, flerfarvede majuskler.
Håndskriftet har adskillige defekter. Bladene er tildels beskårede og beskadigede. Bl. 1 er meget flænget og beskadiget, og et større stykke af den nederste del er bortrevet. En del af bl. 23 er ligeledes afrevet.
Der er følgende lakuner:
Håndskriftet er for det meste skrevet af en enkelt skriver, med undtagelse af to skrivere, som har skrevet hhv. de to sidste linjer på bl. 44r og de syv sidste linjer på bl. 48v. En fjerde skriver har forsynet håndskriftet med rubrikker.
Den tabte tekst på bl. 1 har Arne Magnusson udfyldt på en seddel, som er sat ind mellem bl. 1 og 2. Yderligere er bl. 1s første 1 1/2 side afskrevet af og for Arne Magnusson. Afskriften er indhæftet foran i håndskriftet.
Navne på ejere fra 1600-tallet findes i marginen.
Der er to AM-sedler, begge skrevet af Arne Magnusson.
Skrevet i Island i 1300-tallets anden halvdel ( Seip 1954 130, 132 ) og Rindal 1981 ). Kålunds tøvende datering: 1300-tallet ( Katalog). .
I Arne Magnussons katalog over islandske pergamenthåndskrifter, AM 435 a 4to, skriver Arne Magnusson, at håndskriftet har tilhørt Eggert Jónsson på Akrar: Er komin til min ur Skagafirde. Bökina hefur fyrr ätta Eggert Jonsson ä ỏkrum. Er in folio minori.
Arne Magnusson fik størstedelen af håndskriftet fra Skagafjörður. Senere fik han 3 blade, som havde været brugt som konvolutter og bogbind, også fra Skagafjörður. Efter 1702 erhvervede han to andre blade fra Skálholt.
Katalogiseret 27. apríl 2000 af EW-J.
Under konservering 20 januar 1969-19 januar 1970 blev håndskriftet indbundet af Birgitte Dall.