Skráningarfærsla handrits

AM 34 fol.

Brev ; Island og Norge, 1600-1699

Innihald

Lýsing á handriti

Band

Indbundet i et gråt kartonbind fra ca. 1730-80. På forpermen er der skrevet: No 34. | 1. Flateẏar Bok 3 Exempl. in Folio. | 2. ...... 4 Exempl. in Qvarto.

Uppruni og ferill

Uppruni
Island og Norge, s. XVII.

Aðrar upplýsingar

Skráningarferill

Katalogiseret 30. maí 2008 af Silvia Hufnagel.

Hluti I ~ AM 34 I fol.

1 (1r-7v)
Hversu Noregr byggðisk
Titill í handriti

Or Flateyiar Boc Col. 8. | Hvessu Noregr Bygþiz

Vensl

Afskrift af Flateyarbók.

Upphaf

Nu skal segia demi til hversu Noreghr | Bygðiz i fyrzstu, eðr hversu konunga ættir hofuz | þar

Niðurlag

enn dottir Valdimars Danakonungs. eftir | er hon Let fanga Albrict

Tungumál textans
íslenska

Lýsing á handriti

Blaðefni

Papir.

Blaðfjöldi
7. 317 mm x 205 mm.
Tölusetning blaða

Folieret 1-7 med rødt blæk i øverste højre hjørne af Kålund. Pagineret 1-14 med mørkt blæk i øverste højre hjørne.

Umbrot

Teksten er enspaltet med 28-29 linjer pr. side.

Skrifarar og skrift

Skrevet af Ásgeir Jónsson og samannlesinn vid Membr: | Anno 1695.

Fylgigögn

På en AM-seddel står der: Ur Num. 13. in Folio | fra Stangarlandi.

Uppruni og ferill

Uppruni

Sandsynligvis skrevet i Norge ca. 1688-1705, da Ásgeir Jónsson var Torfæus' skriver.

Aðföng

Arne Magnusson fik dette håndskrift fra Torfæus.

Hluti II ~ AM 34 II fol.

2 (8r-14v)
Hversu Noregr byggðisk
Titill í handriti

Hier seiger Hversu Noregur | Bygdist.

Upphaf

Nu skal seigia Dæmi til hversu | Noregur bygdizt i firstu. Edur hversu | konga ætter hőfust þar

Niðurlag

enn dotter Walldamars Dana kőngs epter er hon liet | fanga Albrikt

Tungumál textans
íslenska

Lýsing á handriti

Blaðefni

Papir.

Blaðfjöldi
7. 317 mm x 205 mm.
Tölusetning blaða

Folieret 8-14 med rødt blæk i øverste højre hjørne af Kålund.

Umbrot

Teksten er enspaltet med 24-26 linjer pr. side. Der er kolumnetitler.

Skrifarar og skrift

Skrevet af Jón Erlendsson.

Uppruni og ferill

Uppruni

Skrevet i Island. Kålund (Katalog I 25 ) til 1600-tallet, men da Jón Erlendsson var skriver fra ca. 1625–1672, kan håndskriftet dateres mere præcist til denne periode. Oprindeligt skrevet for biskop Brynjólfur Sveinsson.

Aðföng

According to a note in Árni Magnússon's hand: Ur bok Þorbiargar Vigfussdottur, sem kom til min fra Sr Þordi Jonssyne .

Hluti III ~ AM 34 III fol.

3 (15r-17v)
Hversu Noregr byggðisk
Titill í handriti

Huoriu Noreg Bydist.

Upphaf

Nu skal seigia Dme til Huorsu Noreg bygdist, edur Huorsu Konga | ætter haffist þar,

Niðurlag

Haffa þeir talid 69 Lidi med Adam Og Haralldi Härfagra þeirra J milli.

Baktitill

Þetta Skrifad Eftter Bok Magnusar Jonssonar brodur Jons | Pals Og Sigurdar Aff Honum Ritad sialfum, Og Hefur hann Eftter | Odrum fornfrædum þetta skriffad. Enn eftter hans bok skriffadi | þetta Sigurdur Prestur Jonßon J Ogur þingum, Og Sendi J Skal|hollt Biskupenum M Bryniolfi Sueinßyni til handa Ad Eyri J | Seydisfirdi Anno 1664 31 Augusti (for underskriffad Nafn) | Sigurdur P. Jonßon MEH

Athugasemd

De første seks kapitler.

Tungumál textans
íslenska

Lýsing á handriti

Blaðefni

Papir.

Blaðfjöldi
3. 317 mm x 205 mm.
Tölusetning blaða

Folieret 15-17 med rødt blæk af Kålund i rectosidernes yderste, øverste hjørne.

Umbrot

Teksten er enspaltet med 33-38 linjer pr. side.

Skrifarar og skrift

Skrevet af Sigurður Jónsson for biskop Brynjólfur Sveinsson efter en afskrift. Magnús Jónsson, hans bror, har skrevet Effter Odrum fornfrædum.

Uppruni og ferill

Uppruni

Skrevet Ad Eyri J Seydisfirdi Anno 1664 31 Augusti.

Hluti IV ~ AM 34 IV 4to

4 (18r-27r)
Hversu Noregr byggðisk
Titill í handriti

Hvessa Noregr bygdiz

Upphaf

Nu skal segia deęmi til hvessu Noregr bygdiz | i fystu, edr hversu konunga ættir hofuz þar

Niðurlag

enn dottir Valdamars dana | konungs eftir er hon Let fanga albrict.

Athugasemd

Arne Magnusson har sammenlignet dette håndskrift med AM 2 4to.

Tungumál textans
íslenska

Lýsing á handriti

Blaðefni

Papir.

Blaðfjöldi
10. Bl. 27v er blank. 215 mm x 170 mm.
Tölusetning blaða

Folieret 18-27 med rødt blæk af Kålund i rectosidernes yderste, øverste hjørne.

Umbrot

Teksten er enspaltet med 22-24 linjer pr. side.

Skrifarar og skrift

Denne del af håndskriftet indeholder en unøjagtig afskrift af Flateyarbók skrevet af Ásgeir Jónsson.

Spássíugreinar og aðrar viðbætur

På bl. 18r, øverste margen, står der: Ex Cod. Flateyensi | Col: 8. Der er nogle rettelser til teksten Hversu Noregr byggðisk.

Fylgigögn

På AM-seddel c) er skrevet: þetta Exemplar er hvergi | nærri Correct qvantum | ad literaturam, og þvi verd | eg þad einu hverntima ad conferera med | Codice flatáensi, hvadan | þad skrifad er. | Variæ lectiones med minne | hende, eru epter hendi | Sr Jons i Villingahollte. | sem eg hafde ä Islande | 1707. i bok Sr þordar | Jonzsonar. hvert exemplar | att hefur Mag. Bryniolfur. in folio 1622-30. | nefndernar ur henne. | Jt þad sem er ä innfestum | sedlum | hitt eins, nema þar hier | er Corrigerad. .

Hluti V ~ AM 34 V 4to

5 (29r-33r)
Hversu Noregr byggðisk
Titill í handriti

Her skal Seigia Dæmi til hverso Norvegur bygdist j | fyrsto, eþor hvorsu konga ætter hofust þar, eþor j | oþrum londum, eþor hvi þeir heita, Skiólldungar, | Budlungar, Bragningar, Ødlingar, eþr Nif-|lungar, sem konga ætternar eru af-|komnar.

Vensl

Adskiller sig fra de andre afskrifter, særligt i slutningen, dog svarende til AM 34 VII 4to.

Upphaf

Forniotur hefur maþr heitit, hann atti þria Sono,

Niðurlag

Epter drottning Margret vard kongur yfir Danmork | Norvegi og Svyariki.

Tungumál textans
íslenska
6 (33v)
Brev
Titill í handriti

Bref þess Tyrkneska Keisara þeim christna Keisara tilskrifad.

Upphaf

Machomet Keisarans sonur, so vijdfræge og vijtkiende Gudsson. Tyrkiannakeisare, kongur til | Gricklands, Macedonien, Moldan, j Samaria og Holgio

Niðurlag

ad mier þo knast mijn tennar

Tungumál textans
íslenska

Lýsing á handriti

Blaðefni

Papir.

Blaðfjöldi
7. Bl. 28 og 34 er opr. blanke. 215 mm x 170 mm.
Tölusetning blaða

Folieret 28-34 med rødt blæk i øverste højre hjørne af Kålund.

Kveraskipan

Kustode på bl. 29v.

Umbrot

Teksten er enspaltet med 22-28 linjer pr. side.

Skrifarar og skrift

Skrevet af Grímur Árnason.

Spássíugreinar og aðrar viðbætur

På bl. 28r har Arne Magnusson skrevet: Kom fra Islandi med minum | pappirum 1720.

Fylgigögn

På AM-seddel d står der: þetta var fest framan-|vid Annala in 4to. | med hendi Grims Arna-|sonar, er eg feck af | Monsr Scheving.

Uppruni og ferill

Aðföng
Ifølge AM-sedlen fik Arne Magnusson denne del af Scheving.

Hluti VI ~ AM 34 VI 4to

7 (35r-41r)
Hversu Noregr byggðisk
Titill í handriti

Hvórsu Norvegur Bygdest | Nu Skal Seigia Dæme til hvorsu Norvegur bygdest, og | hvórsu kőnga Ætter hőfust þar, edur j odrum lóndumm | og hvi þeir heite Skiolldungar, Budlungar, Bragn|ingar, Ødlingar og Niflungar, er konga Ætternar | eru fr komnar

Upphaf

Fornjőtur hiet madur, hann tte þri Sonu,

Niðurlag

Brőder Haralldar Var Ranndver | fader Sigurdar hrings fadur Ragnar lodbrokar. fader Sig|urdar.

Baktitill

ut supra

Athugasemd

De første fem kapitler.

Tungumál textans
íslenska
8 (41v-42r)
Genealogi fra Adam til Ólafur
Titill í handriti

Ættartala Fra Adam fyrsta | manne til þessa

Upphaf

Adam Skapade Gud fyrstann allra manna, Seth var | Sonur hanns:

Niðurlag

Hanns Son | Olafur er þetta skrifade

Tungumál textans
íslenska
Efnisorð

Lýsing á handriti

Blaðefni

Papir.

Blaðfjöldi
12. Bl. 43-46 er blanke. 205 mm x 170 mm.
Tölusetning blaða

Folieret 35-46 med rødt blæk i øverste højre hjørne af Kålund.

Kveraskipan

Der er kustoder på bl. 35r-40v og 41v.

Umbrot

Teksten er enspaltet med 21-22 linjer pr. side.

Skrifarar og skrift

Ifølge en AM-seddel, er denne del skrevet af Ólafur Gíslason.

Fylgigögn

På AM-seddel e har Arne Magnusson skrevet: Epter nyu Exemplare | skrifudu (ad eg meina) af | Sr Olafi Gislasyne ä | Hofi i Vopnafirde, þä | hann var þienare i Skal-|hollte.

Uppruni og ferill

Uppruni

Ifølge Loth ( Loth 1960 141 ), er denne del af håndskriftet muligvis skrevet i 1669, og ikke 1679 som konstateret i finalrubrikken på bl. 42r.

Hluti VII ~ AM 34 VII 4to

9 (48r-51v)
Hversu Noregr byggðisk
Titill í handriti

Her Skal Seigia Dæmi til Hverso Norvegur | bygdist i fyrsto, Eþor hvorso Konga ætter hőfust þar, | eþor i óþrum lóndum; Eþor hvi þeir heita, Skióldungar, Bud-|lungar, Bragningar, Ødlingar eþr Niflüngar, sem kon-|ga ætternar ero afkomnar

Vensl

Svarer til AM 34 VII 4to

Upphaf

Fornjotur. hefur maþr heitit, hann ätti þrjä Sono,

Niðurlag

Eptir Drottning Margret vard kongur yfir Danmórk | Norvegi og SvyaRiki

Tungumál textans
íslenska

Lýsing á handriti

Blaðefni

Papir.

Blaðfjöldi
6. 215 mm x 170 mm.
Tölusetning blaða

Folieret 48-51 med rødt blæk af Kålund i rectosidernes yderste, øverste hjørne.

Umbrot

Teksten er enspaltet med 29-31 linjer pr. side.

Fylgigögn

Bl. 47/52 er blevet brugt som overtræk for det forrige læg, og begivenheder i København blevet beskrevet på indersiderne (bl. 52r og 47v). På bl. 47r har Arne Magnusson skrevet følgende notits: Eg skar þetta ut ur Num. 1. | 1720. i kaupenhafn. | Mente Martio. | Eru Origines Norvegiæ. | fra Stangalande.

Uppruni og ferill

Ferill

Torfæus ejede engang denne del af håndskriftet.

Hluti VIII ~ AM 34 VIII fol.

10 (52r/47v)
Brev der beskriver begivenheder i København
Titill í handriti

K:hafn d. 30 Junij 1714

Upphaf

Hans Excell. Hr Geheime Raad Vibe

Niðurlag

Machander gaar i Svang. Posten | 16d hujus andkommest; -

Tungumál textans
danska

Lýsing á handriti

Blaðefni

Papir.

Blaðfjöldi
2.
Tölusetning blaða

Kun bl. 47 er folieret.

Uppruni og ferill

Uppruni
Tidligere brugt som overtræk for AM 34 VII 4to. Nu udtaget så det udgør en separat del.

Notaskrá

Titill: Fornaldar sögur Nordrlanda: Eptir gömlum handritum
Ritstjóri / Útgefandi: Rafn, Carl Christian
Titill: Katalog over Den Arnamagnæanske Håndskriftsamling
Ritstjóri / Útgefandi: Kålund, Kristian
Höfundur: Loth, Agnete
Titill: Sønderdelte arnamagnæanske papirhåndskrifter,
Umfang: s. 113-142
Lýsigögn
×
  • Staður
  • København
  • Stofnun
  • Árnasafn í Kaupmannahöfn
  • Vörsludeild
  • Den Arnamagnæanske Samling
  • Safn
  • Safn Árna Magnússonar
  • Safnmark
  • AM 34 fol.
  • XML
  • Opna XML færslu  

Lýsigögn