„Flóamanna saga af Þorgils Örrabeinsfóstra“
„Inntak úr Víga-Styrs sögu fragmente“
Endursögn Jóns Ólafssonar úr Grunnavík á fyrri hluta sögunnar
„Sagan af Eiríki rauða“
„Grænlendinga þáttur eður af Einari Sokkasyni“
„Ívars bera skrif um Grænland eður frásaga um austurbyggðina á Grænlandi, dómkirkjuna og biskupsstólinn samt undir þau liggjandi eignir og ítök. Útlögð úr dönsku eftir því sem hún finnst prentuð fyrir aftan Arngrími Jonæ Grönlandiam er Andreas Bussæus hefur útlagt á dönsku og þrykkja látið í Kaupinhafn 1732 af sr. J[óni] B[jarna]s[yni], anno 1756“
Þýðing sr. Jóns Bjarnasonar, síðast prests á Rafnseyri
„Innihald capitulanna í Andræi Bussæi fractat um eiginlegt ásigkomulag hins gamla Grænlands sem enn er óprentaður og liggur m[anu]s[cript]us á Bibliotheca academica“
„Þess væri óskandi að þessi fróðlegi fractat kæmi snarlega á þrykk til skemmtunar. J[ón] B[jarna]s[on] (126r)“
„Krákumál sem orti Ragnar kóngur loðbrók í ormagarði þá er lyngormur var kominn að hjarta honum, anno Christi 858“
Blað (150v) hluti af umslagi
„Gátur Heiðreks konungs Höfundsson[ar] og Hervarar dóttur Angantýrs Andgrímssonar er Óðinn uppbar í raun réttri, en lést þó vera Gestur blindi hinn fávísi“
Pappír
Vatnsmerki
Gömul blaðsíðumerking 1-104 (1r-52v), 1-51 (53r-78r), 1-34 (79r-95v), 1-32 (96r-111v)
[síra Markús Eyjólfsson]
Leifar af innsigli á blöðum 153r, 154v
Fremra saurblað er yngra
Aftari saurblað og fremri spjaldblað eru úr prentuðum bókum
Blöð 112-119 eru úr prentuðu riti, á blaði 119v er skrifað: Jóhannes Guðbrandsson, Kirkjubóli
Blöð 144-156 eru úr sendibréfum, á þeim er víða nafn séra Markúsar Eyjólfssonar, á blaði 146r stendur: Mýrum þann 12ta júní 1809, M[arkús] Þórðarson, á blaði 153r og 154r stendur: Eyri við S[eyðis]f[jörð] þann 30. apríl 1804 J.Johnssonius
Skinnband, þrykkt og með upphleyptum kili
Innsigli
Matthías Ólafsson alþingismaður, gaf, 1914
Athugað 1998
viðgert