Skráningarfærsla handrits

PDF
PDF

AM 78 4to

Norwegian Legal Manuscript ; Norway, 1300-1315

Athugasemd
According to Storm (Storm 1885 571) AM 56 4to and AM 78 4to originally belonged to the same manuscript. An electronic, diplomatic edition of the entire manuscript can be seen at Menota (Horn, Kristinréttir, Landslǫg Magnúss Hákonarsonar, Bǿjarlǫg Magnúss Hákonarsonar ok réttarbǿtr).
Tungumál textans
norræna

Innihald

1 (1ra-8va)
Borgarþingslǫg: Kristinnréttr hinn forni
Notaskrá

Keyser & Munch, Norges gamle Love I s. 339-352 Ed. A

2 (8vb)
Minor Legal Texts
Efnisorð
2.2
Formula for Peace at the Bergen Assembly
Efnisorð
2.3
On the Sanctity of the Oath
Efnisorð
3 (9ra-29rb)
Kristinnréttr Jóns erkibiskups
Notaskrá

Keyser & Munch, Norges gamle Love II Var.app. B.

4 (29va-46rb)
Kristinnréttr Sverris
Athugasemd

Preceded by a table of contents and letter on excommunication.

5 (46r-v)
Formula for a Councillor´s oath
Tungumál textans
norska (aðal); latína
Efnisorð
6 (46v)
Explanations
Athugasemd

Explanations on the church law and country law by D. Nicolaus Hemingius , a Latin verse on sapientia 's power to conquer instrumenta belli , and a note on atuiſtem en j mans ſlekt .

Tungumál textans
norska (aðal); latína
Efnisorð
7 (47ra-68r)
Bergen Municipal Law with Farmannalǫg
Upphaf

íj luti. en biarm enn þriðíu n g

Athugasemd

Beginning is defective; one leaf is missing.

Efnisorð
8 (68ra-70vb)
Réttarbœtr
Efnisorð
8.1 (68ra-68vb)
Réttarbœtr Hákonar Hákonarsonar
Efnisorð
8.2 (69ra-70vb)
Réttarbœtr Eiríks Magnússonar
Niðurlag

ſkulu þ eir oc lagha ſækt f iri

Notaskrá

Keyser & Munch, Norges gamle Love III Var. app. I.

Efnisorð

Lýsing á handriti

Blaðefni

Parchment .

Blaðfjöldi
70. 276 mm x 205 mm .
Umbrot

Two columns. Red rubrics, somewhat heavily decorated initials in different colors. Blank spaces in the manuscript are filled out in a hand from the 1500s .

Ástand

The manuscript is defective in the end, and there are several other defects. On several leaves the bottom margin is damaged. In the last part of the manuscript the writing has been touched up here and there.

Skrifarar og skrift

Same hand as in AM 302 fol., AM 305 fol. and AM 56 4to.

Spássíugreinar og aðrar viðbætur

Several additions in the margin of variants from other manuscripts, some in the hand of Árni Magnússon F. 56 is added by Árni Magnússon.

Between ff. 13 and 14 Árni Magnússon has added a paper leaf (4to) with part of Mag. Hans Gås 's Danish translation of Ærkebiskop Jons kristenret .

Fylgigögn

There are 3 AM-slips.

Uppruni og ferill

Uppruni
Written in Norway . Kålund ( Katalog I s. 389 ) has dated the manuscript to The beginning of the 1300s, while Grøtvedt ( Lydverket i lovhåndskrifter fra Borgartingslag 1300-1350 s. 7 ) and Steinnes ( Rygjarbit s. 35 ) have both dated it to ca. 1300 .
Ferill
An older binding reveals that in the 1500s the manuscript belonged to the Icelandic lögmaður Ormur Sturluson and thereafter Pouel Helie ſon in 1577.
Aðföng
From the three AM-notes we know that Árni Magnússon bought the manuscript in Bergen in 1689 from Paul Paust . Árni Magnússon removed several paper leaves that belonged to the manuscript. These now form AM 330 fol.

Notaskrá

Titill: Katalog over Den Arnamagnæanske Håndskriftsamling
Ritstjóri / Útgefandi: Kålund, Kristian
Titill: Norges gamle Love indtil 1387
Ritstjóri / Útgefandi: Keyser, R., Munch, P. A.
Umfang: I
Titill: Norges gamle Love indtil 1387
Ritstjóri / Útgefandi: Keyser, R., Munch, P. A.
Umfang: II
Titill: Norges gamle Love indtil 1387
Ritstjóri / Útgefandi: Keyser, R., Munch, P. A.
Umfang: III
Titill: Norges gamle Love indtil 1387
Ritstjóri / Útgefandi: Storm, Gustav
Umfang: IV
Höfundur: Steinnes, Asgaut
Titill: Rygjarbit,
Umfang: s. 21-37
Lýsigögn
×

Lýsigögn