Handrit.is
 

Skráningarfærsla handrits

SÁM 120a-I

Handrit hefur ekki verið myndað stafrænt

Þjóðlagasafn Bjarna Þorsteinssonar — I. hluti (a-I): Lög í uppskrift Bjarna Þorsteinssonar eftir heimildarmönnum og ýmsum handritum

Nafn
Valgerður Hilmarsdóttir 
Fædd
15. maí 1956 
Starf
 
Hlutverk
Skrásetjari 
Ítarlegri upplýsingar

Innihald

1(1-118)
Sr. Bjarni Þorsteinsson. Lög skrifuð upp eftir ýmsum
Aths.
Þessi fyrsti kafli er í átta hlutum. Hverjum hluta fylgir efnisyfirlit Helgu Jóhannsdóttur ásamt athugasemdum.

Á handritsblöðunum eru misítarlegar upplýsingar; stundum er heimildarmanna getið, stundum ekki; fyrirsagnir og textar eða textaupphöf eru ýmist með laganótunum eða ekki; og á stundum eru aðeins kvæði án nótna. Skráningarfærslurnar birtast í samræmi við annmarka hverju sinni og því er það yfirleitt ekki sérstaklega tekið fram ef kvæðatexti er ekki meðfylgjandi. Þegar aðeins er um nótur að ræða er færslunni gefinn titillinn „Nótur“. Athugasemdir Helgu fylgja þó ávallt með í færslunni séu þær fyrir hendi.

Um hvern hluta er hvít pappírsörk sem á er lýsing Helgu á innihaldinu og er lýsing hennar fyrirsögn fyrir hvern hluta í eftirfarandi skráningu.

1.1(1-18)
Lítið nótnakver sem Bjarni Þorsteinsson skrifaði. Langflest lögin dagsett í mars 1898
Aths.
Fyrir framan nótnakverið eru tvö línustrikuð blöð (A4) frá Helgu Jóhannsdóttur (blöð 1r-2v einungis er skrifað á rekto-síður) með efnisyfirliti og athugasemdum.

„Lítið nótnakver. Fjórar nótnalínur eru skornar af folio-nótnaörkum, saumaðar saman í miðju og brotnar í lítið kver. Langflest lögin í þessu hefti hefur Bjarni skrifað í mars 1898“(sbr. blað 1r og víða í kverinu); hann getur yfirleitt um heimildarmenn sína.

Eitt kver:

  • Blöð 3-18; 8 tvinn.
  • Stærð blaða er ca: 88 mm x 125-128 mm.

1.1.1(3r)
Fagurt galaði fuglinn sá
Titill í handriti

„Fagurt galaði fuglinn sá“

Aths.

„Úr Mýrasýslu.“ (sbr. blað 3r)

1.1.2(3v)
Kátt er um jólin
Titill í handriti

„Kátt er um jólin“

Upphaf

Kátt er um jólin …

Niðurlag

„… blesóttan hest. “

Skrifaraklausa

„(8/3 98 á Hellu).“

Aths.

Heimildarmaður: Séra Emil Guðmundsson á Kvíabekk.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 657

1.1.3(4r)
Ókindarkvæði
Titill í handriti

„Ókindarkvæði“

Upphaf

Það var barn í dalnum …

Niðurlag

„… fyrir neðan ókindin sat.“

Skrifaraklausa

„(Skrifað á Hofi 9/3 98 )“

Aths.

Heimildarmaður: Ólafur Davíðsson á Hofi.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 509.

1.1.4(4v)
Spönsku vísur
Titill í handriti

„Spönsku vísur“

Upphaf

Kveðju mína og kærleiksband …

Niðurlag

„…fróma og fróða.“

Skrifaraklausa

„(Skrifað á Hofi 9/3 98 )“

Aths.

Heimildarmaður: Ólafur Davíðsson á Hofi.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 278 .

1.1.5(5r)
Bóndinn til húsa
Titill í handriti

„Bóndinn til húsa“

Upphaf

Bóndinn til húsa til hjarðar sér brá …

Niðurlag

„… .“

Skrifaraklausa

„(10/3 98 á Ak.) Jakob móðurbróðir G. Dav. kenndi honum kvæði og lag. (?) G. Dav. er ekki viss um að lagið sé alveg rétt.“

Aths.

Heimildarmaður: G. Davíðsson.

1.1.6(5v)
Bí, bí og blaka
Titill í handriti

„Bí, bí og blaka“

Upphaf

Bí, bí og blaka …

Niðurlag

„… en samt muntu vaka.“

Skrifaraklausa

„(Eftir Pál í Möðrufelli 10/3 98 )“

Aths.

Heimildarmaður: Páll Hallgrímsson í Möðrufelli.

SjáÍslensk þjóðlög 1906-1909: 663-664. .

1.1.7(6r)
Bí, bí og blaka
Titill í handriti

„Bí, bí og blaka“

Upphaf

Bí, bí og blaka …

Niðurlag

„… en samt muntu vaka.“

Skrifaraklausa

„(Eftir sr. Emil 11/3 98 )“

Aths.

Heimildarmaður: Séra Emil Guðmundsson á Kvíabekk.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 664.

1.1.8(6v)
Forðum tíð
Titill í handriti

„Forðum tíð“

Upphaf

Forðum tíð einn brjótur brands …

Niðurlag

„… hermir ekki saga.“

Skrifaraklausa

„(Eftir sr. Emil 10/3 98 )“

Aths.

Heimildarmaður: Séra Emil Guðmundsson á Kvíabekk.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 657.

1.1.9(7r)
Kvæðalag
Titill í handriti

„Kvæðalag“

Upphaf

Mærin tvennri manns um háls …

Niðurlag

„… brennur eldur.“

Skrifaraklausa

„(Eftir Pál í Möðrufelli 10/3 98 )“

Aths.

Heimildarmaður: Páll Hallgrímsson í Möðrufelli.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 880.

1.1.10(7v)
Nýhenda
Titill í handriti

„Nýhenda“

Upphaf

Því ég sjálfur þann til bjó …

Niðurlag

„… nokkuð þokkalegan braginn.“

Skrifaraklausa

„(Eftir sr. Theódór 11/3 98 )“

Aths.

Heimildarmaður: Theódór á Bægisá.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 893.

1.1.11(8r)
Kvæðalag
Höfundur

Tómas Ásmundsson á Steinsstöðum (?)

Titill í handriti

„Kvæðalag“

Upphaf

Þessi penni þóknast mér …

Niðurlag

„… Gunnlaugur að nafni.“

Skrifaraklausa

„Kvæðalag Tómasar Ásmundssonar á Steinsstöðum bróður konu Jónasar Hallgr. en afa Páls Hallgr. í Möðrufelli; skrifað eftir Páli á Ak. 12/3 98. Rannveig amma P. kona T. var systir J.H.)“

Aths.

Heimildarmaður: Páll Hallgrímsson í Möðrufelli.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 879. .

1.1.12(8r)
Áður falla vakurt vann
Upphaf

Áður falla vakurt vann …

Niðurlag

„… fór að spjalla langvían.“

Skrifaraklausa

„Önnur vísa, einkennileg, sem Páll hafði undir þessu lagi.“

Aths.

Heimildarmaður: Páll Hallgrímsson í Möðrufelli.

1.1.13(8v)
Kvæðalag
Höfundur

Kristján Jónsson skáld

Titill í handriti

„Kvæðalag“

Upphaf

Myrkur hylur mararál …

Niðurlag

„… myrkra hugrenninga.“

Skrifaraklausa

„Kvæðalag Kr. Jónssonar skálds, sem hann vanalega kvað þessa vísu undir. (Eftir Bjarna Arasyni frá Svalbarði Ak 16/3 98 ).“

Aths.

Heimildarmaður: Bjarni Árnason frá Svalbarði.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 860.

1.1.14(9r)
Kvæðalag
Titill í handriti

„Kvæðalag“

Upphaf

Kvölda tekur sest er sól …

Skrifaraklausa

„Kvæðalag (framan úr Eyjafirði, lært af Bj. Arasyni, frá Svalbarði 16/3 98 á AK.; hann kallaði það Eyf. lag. (Svipar til lagsins sem ég lærði af sr. Hallgr. Um lönd og sjóum(?) lofaður og líka Í fjallaskjóli.“

Aths.

Heimildarmaður: Bjarni Arason frá Svalbarði.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 847

1.1.15(9v)
Bí, bí og blaka
Titill í handriti

„Bí, bí og blaka“

Skrifaraklausa

„ (Skrifað eftir Bened. Jónss. Auðnum). Baldvin Jónsson úr Skagaf. kenndi Ben. á Auðnum lagið 'Ládautt er hafið' og frá Ben. er það komið í heftið. úr Eyjafirði, lært af Bj. Árnasyni, frá Svalbarði 16/3 98 á AK.; hann kallaði það Eyf. lag. (Svipar til lagsins sem ég lærði af sr. Hallgr. Um lönd og sjóum(?) lofaður og líka Í fjallaskjóli.“

Aths.

Heimildarmaður: Benedikt Jónsson frá Auðnum.

Í nótnaheftinu er enginn texti.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 663.

1.1.16(10r)
Grýlukvæði
Titill í handriti

„Grýlukvæði“

Upphaf

Ekki linnir umferðinni í Fljótsdalinn …

Niðurlag

„>… þar búa þrifnaðarmenn“

Skrifaraklausa

„ (Bj. Arason Svalbarði). Ak. 16/3 98 .“

Aths.

Heimildarmaður: Bjarni Arason frá Svalbarði.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 659.

1.1.17(10v-11r)
Gimbillinn mælti
Titill í handriti

„Gimbillinn mælti“

Upphaf

Gimbillinn mælti og grét við stekkinn …

Niðurlag

„>… í grænkunni lá hann.“

Skrifaraklausa

„ (Bjarni Arason Svalbarði).“

Aths.

Heimildarmaður: Bjarni Arason frá Svalbarði.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 658-659.

1.1.18(11v)
Kvæðalag
Titill í handriti

„Kvæðalag“

Upphaf

Fyrir handan Herðluband …

Niðurlag

„>… svanni handar fríður.“

Skrifaraklausa

„ (Eftir Ben. á Auðnum). Sigluf.17/3 98 .“

Aths.

Heimildarmaður: Benedikt Jónsson á Auðnum.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 831-832.

1.1.19(12r)
Kvæðalag
Titill í handriti

„Kvæðalag (Arngríms málara)“

Upphaf

Lamið er saman líf í keng …

Niðurlag

„>… stendur enginn móti.“

Skrifaraklausa

„ (Eftir Bend. á Auðnum), 17.3.98 .“

Aths.

Heimildarmaður: Benedikt Jónsson á Auðnum.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 864.

1.1.20(12v)
Kvæðalag
Titill í handriti

„Kvæðalag“

Upphaf

Ofan lúðir fjallið fóru …

Niðurlag

„>… stóð þar fjöldi manns.“

Skrifaraklausa

„ (Eftir séra Emil), 12.3.98 .“

Aths.

Heimildarmaður: Séra Emil Guðmundsson á Kvíabekk.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 891..

1.1.21(13r)
Lag
Titill í handriti

„Lag (vantar texta)“

Skrifaraklausa

„ (Sr. Emil), 15.3.98 .“

Aths.

Heimildarmaður: Séra Emil Guðmundsson á Kvíabekk.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 655. .

1.1.22(13v)
Jósep af Arimathíá
Höfundur

Páll Hallgrímsson

Titill í handriti

„Jósep af Arimathíá“

Upphaf

Jósep af Arimathíá …

Niðurlag

„>… stóð þar fjöldi manns.“

Skrifaraklausa

„ (Eft. Pál Hallgr.). “

Aths.

Heimildarmaður: Páll Hallgrímssin í Möðrufelli.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 762.

1.1.23(12v)
Ríður senn í réttirnar
Titill í handriti

„(Lag sem E.B.G. kann)“

Upphaf

Ríður senn í réttirnar …

Skrifaraklausa

„ (Lag sem E.B.G. kann).“

Aths.

Heimildarmaður: Einar Baldvin Guðmundsson bóndi á Hraunum í Fljótum (?).

Blöð 14v-18r eru auð.

Í athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 2r kemur fram að með „E.G.B.“ hafi Bjarni „Væntanlega átt við Einar Baldvin Guðmundsson, bónda á Hraunum í Fljótum.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 884

1.1.24(18v)
Aulinn krummi
Upphaf

Aulinn krummi aldrei leit í bók …

Niðurlag

„… því hann hafði þar til sniðna brók.“

1.2(19-24)
Raddsetningar og uppskriftir þjóðlaga. Sum lögin notaði Bjarni í Íslensk vikivakalög, Reykjavík 1929.
Aths.
Fremst er blað (A4) frá Helgu Jóhannsdóttur (blað 19r). Þar á eftir koma fimm blöð með nótum.

Stærðir blaða:

  • 1) blöð 20-21 og 23 eru ca: 177 mm x 220 mm. Nótnalínur og nótur er dregnar aftan á vátryggingareyðublað. Efst stendur: „Bonus 1904“ og örlítið neðar „Lífsábyrgðarfélagið Star“;
  • 2) blað 22 er ca: 172 mm x 262 mm;
  • 3) blað 24 er ca: 110 mm x 174 mm.

1.2.1(20r)
Látum af hárri heiðar brún
Titill í handriti

„Látum af hárri“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 19r: „[Fyrir fjórar raddir]“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 525; Íslensk vikivakalög 1929: 54.

1.2.2(20r)
Það mælti mín móðir
Titill í handriti

„Það mælti mín móðir“

Skrifaraklausa

„Ísl. þjóðl.“

Aths.
Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 19r: „[Einraddað]“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 523; Íslensk vikivakalög 1929: 42.

1.2.3(21r)
Skjótt hefur sól brugðið sumri
Titill í handriti

„Skjótt hefur sól bruðgið sumri“

Upphaf

Skjótt hefur sól bruðið sumri …

Niðurlag

„… til sóllanda fegri.“

Aths.
Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 19r: „[Fjórraddað]“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 566; Íslensk vikivakalög 1929: 54.

1.2.4(21r)
Lífið er gáta
Titill í handriti

„Lífið er gáta“

Aths.
Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 19r: „[Fjórraddað]“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 539.

1.2.5(22r)
Lífið er gáta
Titill í handriti

„Lífið er gáta“

Aths.
Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 19r: „[Væntanlega fyrir orgel eða píanó]“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 539.

Blað 22v er autt.

1.2.6(23r)
Bára blá
Titill í handriti

„Bára blá“

Skrifaraklausa

„Andante.“

Aths.
Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 19r: „[Fjórraddað]“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 647-648; Íslensk vikivakalög 1929: 55.

1.2.7(24r)
Nótur
Aths.
Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 19r: „Fjórraddað lag án texta og fyrirsagnar en minnir á „Forðum tíð einn brjótur brands“ bls. 495 og kvæðalög“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 647-648; Íslensk vikivakalög 1929: 55.

1.2.7(24r)
Þá hugsjónir fæðast
Titill í handriti

„Þá hugsjónir fæðast“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 19r„Einraddað lag án texta en með fyrirsögn… “; (skrifað með blýanti) „Er þetta ekki lag eftir Bjarna?“

1.3(25-42)
Lítið nótnakver sem Bjarni Þorsteinsson hefur skrifað
Aths.

Fyrir framan kverið eru tvö blöð (A4) frá Helgu Jóhannsdóttur (blöð 25-26; aðeins skrifað á rektósíður).

„Væntanlega skrifað um 1898.“ „Lítið nótnablaðakver. Fjórar nótnalínur skornar af nótnablöðum í folio stærð, síðan lagðar saman og saumaðar í lítið hefti. “(sbr. blað 25r).

Eitt kver:

  • Blöð 27-42; 8 tvinn.
  • Stærð blaða er ca: 96 mm x 126-128 mm.

1.3.1(27r-v)
Ríman af Skúla fógeta
Titill í handriti

„Ríman af Skúla fógeta“

Skrifaraklausa

„(útl. lag)“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 25r: „(Hljómar eru hripaðir við hluta af laginu)“.

1.3.2(27r-v)
Himinsól vendi í hafsins skaut inn
Titill í handriti

„Síðasta hending af Himinsól vendi“

Skrifaraklausa

„(útl. lag)“

„(Þorl. eftir Sölf.)“

1.3.3(28r)
Um lönd og sjóinn lofaður
Upphaf

Um lönd oss sjóinn lofaður …

Niðurlag

„… svona dó hann Hárekur“

Aths.
Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 25r: „[Efst er skrifuð vísa:] „Um lönd og sjóinn lofaður“, svo er brot úr lagi, án texta“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 898.

1.3.4(28v)
Í fjalla skjóli fjarri róli lýðs
Upphaf

Í fjalla skjóli fjarri róli lýðs …

Niðurlag

„… og þar heyja lífsins stóð.“

Skrifaraklausa

„J. Pét. “

Jón Pétursson kvað á Reykjahóli. Jón Árnason, Víðimýri (ɔ: hans lag)“

Aths.

Skrifaraklausan er í neðstu línum blaða 28v-29r.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 25r: „[Efst er vísa:] „Í fjalla skjóli fjarri róli lýðs“, svo er brot úr lagi, án texta“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 912.

.
1.3.5(29r)
Bætir galla, bægir neyð
Upphaf

Bætir galla, bætir neyð …

Niðurlag

„… yfir Gjallarbrúna.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 25r: „Efst er vísa: „Bætir galla, bægir neyð“, síðan kemur lag sem ég finn ekki“.

1.3.6(29v)
Storð á gljáir stórvaxinn
Upphaf

Storð á gljáir, stórvaxinn …

Niðurlag

„ … hökli snjáa klæddur.“

Skrifaraklausa

Baldv. Jónsson faðir Baldv. agents (ɔ: hans kv.lag) sr. Hallgr. kvað. “

Aths.
Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 25r: „[Þetta lag lærði B.Þ. 1898… ]“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 827.

.
1.3.7(30r-31r)
Ungbörnin syngja
Titill í handriti

„Vögguvísa“

Upphaf

Ungbörnin syngja …

Niðurlag

„… ungbörnin syngja.“

1.3.8(31v-32r)
Endurminning
Titill í handriti

„Endurminning“

Upphaf

Endurminning munar-blíða …

Niðurlag

„… mér í hjarta hló, himinborin ró.“

Skrifaraklausa

„Á. Jóh. Seyð.f.“

„Andante.“

1.3.9(32v)
Kvæðalag úr Kelduhverfi
Titill í handriti

„Kvæðalag úr Kelduhverfi (Ben. Bjarnason)“

Upphaf

Litlu börnin leika sér, liggja mónum í …

Skrifaraklausa

„Sr. Em. Kam. Litlu börnin leika sér, liggja mónum í. O. Dav.“

1.3.10(33r)
Skónála-Bjarni í selinu svaf
Titill í handriti

„Í þjóðsögunum (safnað af S. málara)“

Upphaf

Skónála-Bjarni í selinu svaf …

Niðurlag

„… um sína lífstíð.“

Skrifaraklausa

„(sr. Emil)“

1.3.11(33v-34r)
Upp, upp mín sál.
Titill í handriti

„Þorl. Þorl.“

Upphaf

Upp upp mín sál …

Niðurlag

„… herrans pínu ég minnast vil.“

1.3.12(34v-35r)
Til þín heilagi herra Guð …
Titill í handriti

„Til þín heilagi herra “

Upphaf

Til þín heilagi herra Guð …

Lagboði

Til þín heilagi herra Guð

Niðurlag

„… svo fjandmenn ei fagna kunni.“

1.3.13(35v-36r)
Mjög árla uppi voru
Titill í handriti

„Mjög árla. Krists er koma fyrir“

Upphaf

Mjög árla uppi voru …

Lagboði

Krists er koma fyrir höndum

Niðurlag

„… Guðssyni komið í hel.“

1.3.14(36v)
Dagur er
Titill í handriti

„Dagur er (sálm. Ó þú hár)“

Aths.
Athugasemdir Helgu Jóhannsdóttur á blaði 26r: „[Upphaflega hefur verið skrifað undir laginu: Himinsól vendi í hafsins sk. inn, en síðan hefur það verið viskað út.“ „Þetta er lagið Himna rós, leið og ljós, en Bj. prentar aðra gerð á bls. 386. Hún er fráFinni á Kjörseyri].“

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 385-386.

.
1.3.15(37r)
Sálmur
Titill í handriti

„Kon Davíð. Rev.“

Upphaf

Minn Guð ég má það játa …

Niðurlag

„… gef þú ég glatist eigi, gef að þig … “

1.3.16(37v-38r)
Með gleðiraust og helgum hljóm
Titill í handriti

„Með gleðiraust“

Upphaf

Með …

1.3.17(38v-39r)
Lof sé þér drottinn dýri
Titill í handriti

„Guði lof skal, önd mín (Lof sé þér dr. dýri)“

Upphaf

Lof sé þér drottinn dýri …

Lagboði

Guði lof, skalt önd mín

1.3.18(39v-40r)
Heiðrum vér Guð
Titill í handriti

„Heiðrum vér Guð“

Lagboði

Heiðrum vér Guð

1.3.19(40v-41r)
Frelsarinn hvergi flýði
Titill í handriti

„Einn herra; Frelsarinn hvergi flýði“

Lagboði

Einn herra ég best ætli

1.3.20(41v-42r)
Nótur
Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 26r: „Hvorki texti né fyrirsögn, þetta er brot úr útsetningu á lagi með hljómum, síðast eru tvær línur: Trio“.

1.3.21(41v-42r)
Nótur
Aths.
Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 26r:„Hvorki texti né fyrirsögn. Lagið er sennilega sálmalag“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 725-726.

.
1.4(43-60)
Nótnakver sem Bjarni Þorsteinsson hefur skrifað
Aths.

Fyrir framan kverið eru tvö blöð (A4) frá Helgu Jóhannsdóttur (blöð 43-44; aðeins skrifað á rektó-síður).

„Rannveig í Koti dó 1899 - kverið er því skrifað fyrir þann tíma.“ „Nótnablaðakver, sem er í raun þrjár nótnalínur skornar ofan af nótnahefti í folio-broti. Í kverið hefur Bjarni Þorsteinsson hripað ýmislegt, margt er aðeins brot og strikað er yfir sumt “(sbr. blað 43r).

Eitt kver:

  • Blöð 45-60; 8 tvinn (blað 45 er aðeins blaðleif).
  • Stærðir blaða:
  • 1) blað (blaðleif) 45 er ca: 86 mm x 10-15 mm;
  • 2) blöð 46-60 eru ca: 78-87 mm x 260-261 mm.

1.4.1(46r)
Gef þinni kristni góðan frið
Titill í handriti

„Gef þinni kristni góðan frið“

Aths.
Blað 45 er einungis blaðleif.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 714.

.
1.4.2(46v)
Kvæðalag G.A.
Titill í handriti

„Kvæðalag G.A.“

Aths.
Nótnalínurnar eru merktar 1, 2 og 3 og eftirfarandi blaðsíðutal (Íslensk þjóðlög) á við þá merkingu í samsvarandi röð.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 903, 911, 896.

.
1.4.3(47r)
Skjótt hefur sól breytt sumri
Titill í handriti

„Skjótt hefur sól breytt sumri“

Aths.
Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 43r: „brot úr öðru lagi skrifað ofaní“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 566.

.
1.4.4(47v)
Annálskvæði
Titill í handriti

„Annálskvæði“

Upphaf

Njörður bala nýtur bar …

1.4.5(48r)
Nótur
Titill í handriti

„Óvinnanl. borg (ógr.legt)“

Lagboði

Óvinnanleg borg er vor Guð

1.4.6(48v)
Stjúpmóðurkvæði
Titill í handriti

„Stjúpmóðurkvæði“

Upphaf

Fagurt syngur svanurinn …

Niðurlag

„… í sóleyjarhlíð.“

Aths.
Heimildarmaður: Rannveig Gísladóttir í Koti.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 662.

.
1.4.7(49r)
Datt ég í dúr
Titill í handriti

„Datt ég í dúr“

Upphaf

Datt ég í dúr …

Niðurlag

„… hrósuðu skínandi ljóma.“

Aths.
Heimildarmaður: Rannveig Gísladóttir í Skarðdalskoti.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 661.

.
1.4.8(49v)
Foringjar presta
Titill í handriti

„Foringjar presta (Jesús, Guðs son eingetinn Ps. 13) = Þorleifs með lagfæring. Kr. reis upp (Dagsvöku)“

Lagboði

Jesús, Guðs son eingetinn

1.4.9(50r)
Herra Guð í himnaríki
Titill í handriti

„Herra Guð í himnar.“

Aths.
Heimildarmaður: Guðmundur Árnason.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 758.

.
1.4.10(50r)
Foringjar presta
Titill í handriti

„Foringjar presta“

Aths.
Heimildarmaður: Guðmundur Árnason.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 737.

.
1.4.11(50v)
Nú bið ég, Guð, þú náðir mig
Titill í handriti

„Nú bið ég Guð“

Lagboði

Nú bið ég, Guð, þú náðir mig

1.4.12(51r)
Oss lát þinn anda styrkja
Titill í handriti

„Oss lát þinn“

Lagboði

Oss lát þinn anda styrkja

1.4.13(51v)
Mitt hjarta, hvar til hryggist þú
Titill í handriti

„Mitt hjarta“

Lagboði

Mitt hjarta, hvar til hryggist þú

Skrifaraklausa

„Réttara f f a ga …“

1.4.14(52r)
Náttúran öll og eðli manns
Titill í handriti

„Nátt. öll (Útskrift Pílatus …) “

Lagboði

Náttúran öll og eðli manns

Skrifaraklausa

„(… líkl. Þorleifs [] Árla sem glöggt. G.A. segist hafa haft þetta lag við báða lagboðana)“

Aths.
Heimildarmaður: Guðmundur Árnason.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 752 og 740-741.

.
1.4.15(52v)
Nú bið ég, Guð, þú náðir mig
Titill í handriti

„Ráðvanda = Nú bið ég Guð (aftur) “

Lagboði

Nú bið ég, Guð, þú náðir mig

Skrifaraklausa

„G. A.“

Aths.
Heimildarmaður: Guðmundur Árnason.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 747.

.
1.4.16(53r)
Hér þá um Guðs son heyrði
Titill í handriti

„Hæsti Guð (Hér þá um Guðs son heyrði) “

Lagboði

Hæsti Guð, herra mildi

1.4.17(53v)
Konung Davíð sem kenndi
Titill í handriti

„Konung Davíð. G.A. Landsdómarinn “

Lagboði

Konung Davíð sem kenndi

Aths.
Heimildarmaður: Guðmundur Árnason.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 738-739.

.
1.4.18(54r)
Heimili vort og húsin með
Titill í handriti

„Heimili vort (Þorl. öðruvísi)“

Aths.
Heimildarmaður: Þorleifur gamli í Siglunesi.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 687-688.

.
1.4.19(54v)
Guðs son kallar: Komið til mín
Titill í handriti

„Guðs son kallar:“

Lagboði

Guðs son kallar: Komið til mín

1.4.20(55r)
Faðir á himna hæð(?)
Titill í handriti

„Faðir á himna“

Lagboði

Faðir á himna hæð(?)

1.4.21(55r)
Guðs vors
Titill í handriti

„Guðs vors nú gæsku pr. búinn að týna (hálfpartinn)“

Skrifaraklausa

„f. hend. öðruvísi.“

1.4.22(55v)
Skapari stjarna, herra hreinn
Titill í handriti

„Skapari stjarna (G.Á.)“

Lagboði

Skapari stjarna, herra hreinn

Aths.
Heimildarmaður: Guðrún Árnadóttir.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 746.

.
1.4.23(55v)
Á Guð alleina
Titill í handriti

„Á Guð alleina“

1.4.24(56r)
Ljómar ljós dagur
Titill í handriti

„Þá Kr. kemur = Ljómar ljós dagur. G.Á.“

Aths.
Heimildarmaður: Guðmundur Árnason.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 709.

.

Blöð 56v-57r eru auð.

1.4.25(57v-58r)
Hér undir jarðar hvílir moldu
Titill í handriti

„Grafskrift“

Upphaf

Hér undir jarðar hvílir moldu …

Niðurlag

„… Sæmundur Klemensson ei deyr.“

Skrifaraklausa

„G.D. (skr. eftir Jórunni Waage.“

„Ingibjörg nokkur, niðursetn. hjá Magnúsi sál. Waage föður Jórunnar, er þá bjó suður í Vogum, kenndi henni texta og lag í ungdæmi hennar (ɔ: Jórunnar).“

Aths.
Heimildarmaður: Guðmundur Davíðsson.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 616-617.

.

Blað 58v er autt.

1.4.26(59r)
A, b, c, d, strilla
Titill í handriti

„A, b, c, d, strilla“

Upphaf

A, b, c, d, strilla …

Niðurlag

„… þá líkar mér illa.“

Skrifaraklausa

„G.D. (úr Árnessýslu)“

Aths.
Heimildarmaður: Guðmundur Davíðsson.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 622.

.
1.4.27(59v)
Datt ég í dúr
Titill í handriti

„Datt ég í dúr“

Upphaf

Datt ég í dúr …

Niðurlag

„… hrósuðu skínandi ljóma.“

Skrifaraklausa

„G.Dav. (úr Skagafirði)“

Aths.
Heimildarmaður: Guðmundur Davíðsson.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 614.

.
1.4.28(60r)
Skaparinn leit þá nýsköpuðu jörðu
Titill í handriti

„Skaparinn leit þá nýsköpuðu jörðu“

Upphaf

Skaparinn leit þá nýsköpuðu jörðu …

Niðurlag

„… og myrkrið burt rann.“

Skrifaraklausa

„Skr. eft. Jórunni Waage.“

Aths.
Heimildarmaður: Guðmundur Davíðsson.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: ?.

.
1.4.29(60r)
Þá Ísraels lýður einka fríður
Titill í handriti

„Þá Ísraels lýður einka fríður “

Upphaf

Þá Ísraels lýður einka fríður …

Niðurlag

„… þá um síðir landtjöldum sló.“

Skrifaraklausa

„Skr. eftir Jórunni Waage.“

Aths.
Heimildarmaður: Guðmundur Davíðsson.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 613.

.
1.5(61-69)
Sálmalög sem Bjarni Þorsteinsson hefur skrifað á stakar nótnaarkir og blað. Einnig eitt kvæðalag
Aths.

Fyrir framan kverið eru tvö blöð (A4) frá Helgu Jóhannsdóttur (blöð 61-62; aðeins skrifað á rektó-síður).

Þrjú tvinn og eitt stakt blað. Stærðir blaða:

  • 1) blöð 63-68 eru ca: 174 mm x 260 mm;
  • 2) blað 69 er ca: 154 mm x 173 mm.

1.5.1(63r)
Árla sem glöggt eg greina vann
Titill í handriti

„Sælir eru, þeim sjálfur Guð (Ps. 18) “

Upphaf

Árla sem glöggt eg greina vann …

Lagboði

Sælir eru, þeim sjálfur Guð (Ps. 18)

Niðurlag

„… Sjá hér hræsninnar dæmi.“

Skrifaraklausa

„Þorl. sama Náttúran öll G. Árn.do; en Ari.“

1.5.2(63r-v)
Mjög árla uppi voru
Titill í handriti

„Krists er koma fyrir höndum (15)“

Upphaf

Mjög árla uppi voru …

Lagboði

Krists er koma fyrir höndum

Niðurlag

„… Guðs syni komið í hel.“

Skrifaraklausa

„Þorl. sama Náttúran öll G. Árn.do; en Ari.“

1.5.3(63v)
Frelsarinn hvergi flýði
Titill í handriti

„Einn herra eg best ætti (Ps“

Upphaf

Frelsarinn hvergi flýði …

Lagboði

Einn herra eg best ætti

1.5.4(63v)
Lof sé þér drottinn dýri
Titill í handriti

„Guði lof skal önd mín inna“

Upphaf

Lof sé þér drottinn dýri …

Lagboði

Guði lof skal önd mín inna

1.5.5(64r)
Meðan Jesús það mæla var
Titill í handriti

„Heiðrum vér Guð af huga og sál (Ps“

Upphaf

Meðan Jesús það mæla var …

Lagboði

Heiðrum vér Guð af huga og sál

1.5.6(64v)
Sólin upprunnin er
Titill í handriti

„Sólin upprunnin er“

Lagboði

Sólin upprunnin er

1.5.7(64v)
Til þín, heilagi herra Guð
Titill í handriti

„Til þín, heilagi herra Guð“

Lagboði

Til þín, heilagi herra Guð

1.5.8(64v)
Herra Guð í himnaríki
Titill í handriti

„Herra Guð í himnaríki“

Lagboði

Herra Guð í himnaríki

Aths.
Heimildarmaður: Guðmundur Árnason.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 758.

Textinn er ofvent á annan texta.

.
1.5.9(64v)
Herra Guð í himnaríki
Lagboði

Herra Guð í himnaríki

Aths.
„[Lagið skrifað aftur] “, þ. e. lagið í 1.5.8; enginn texti.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 758.

1.5.10(65r)
Gleð þig, Guðs sonar brúð
Titill í handriti

„Gleð þig, Guðs sonar brúð“

Upphaf

Því skal mín veiklaða von

Skrifaraklausa

„Þ.Þ.“

1.5.11(65r)
Rís upp mín sál, að nýju nú
Titill í handriti

„Rís upp mín sál“

Skrifaraklausa

„Þ. Þ.“

1.5.12(65r)
Heimili vort og húsin með
Titill í handriti

„Heimili vort“

Skrifaraklausa

„Þorl. Þorl. öðruvísi en Guðm. Árnason.

1.5.13(65v)
Væri nú Guð oss ekki hjá
Titill í handriti

„Pass. 37. Væri nú Guð oss ekki hjá“

Lagboði

Væri nú Guð oss ekki hjá

Aths.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 754-755, sbr. Upp reistum krossi Herrans hjá.

1.5.14(65v)
Um dauðann gef þú, drottinn, mér
Titill í handriti

„Um dauðann“

Aths.
Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 61r: „[Þar er aðeins skrifuð fyrsta hending af lagi, síðan stendur:] o.s.frv. í ekta Lyd. tónt. og triol.“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 433.

1.5.15(65v)
Adams barn, synd þín svo var stór
Titill í handriti

„Adams barn, synd þín - Þ.Þ.“

Lagboði

Adams barn, synd þín svo var stór

1.5.16(66r)
Gæskuríkasti græðari
Titill í handriti

„Gæskuríkasti græðari“

Skrifaraklausa

„Mjög líkt nýja laginu. Þ.Þ.“

Aths.
Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 61r: „[Aðeins hálft lagið er skrifað hér. Ég hef ekki fundið þetta lag í Ísl. þjl.]“

Aðeins tvær efstu línur blaðs 66r eru með nótum; blað 66v er autt.

1.5.17(67r)
Jesú Kristi þig kalla ég á
Titill í handriti

„Jesú Kristi þig kalla ég á“

Lagboði

Jesú Kristi þig kalla ég á

1.5.18(67r)
Jesú Guðs son eingetinn
Titill í handriti

„Jesús Guðs son eingetinn (Pass. 13)“

Lagboði

Jesú Guðs son eingetinn

Skrifaraklausa

„G.A.“

1.5.19(67r)
Sælir eru, þeim sjálfur Guð
Titill í handriti

„Sælir eru þeim“

Lagboði

Sælir eru, þeim sjálfur Guð

Skrifaraklausa

„(Óvinnanl.= Framandi kom ég). Kann Þorl: Í Babýlon?“

Aths.
Um skrifaraklausuna segir Helga (blað 67r): „[Neðst á þetta blað eru skrifaðar ath. semdir:]“

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 737.

1.5.20(67v)
Oss lát þinn anda styrkja
Titill í handriti

„Oss lát þinn anda. C moll“

Lagboði

Oss lát þinn anda styrkja

1.5.21(67v)
Upp á fjallið Jesús vendi
Titill í handriti

„Upp á fjall“

Lagboði

Upp á fjallið Jesús vendi

Skrifaraklausa

„Nátt. öll = Ari; nema í Lyd. - Væri nú Guð oss ekki hjá. Síðar. Jesús sem að oss frels. Kunningjar Kr. = Mitt “

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 62r: „[Þar eru síðan hripaðar nokkrar nótur].“

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 761.

1.5.22(68r)
Upp dregst að augabrá
Titill í handriti

„Sólin upprunnin er (Upp dregst að auga brá“

Lagboði

Sólin upprunnin er

Skrifaraklausa

„Rís upp mín sál. Síðar. Nú upp rann þú. Síðar.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 62r: „[Þar eru síðan hripaðar nokkrar nótur].“

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 716.

1.5.23(68r)
Nótur
Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 62r: „Enginn texti, (engin fyrirsögn)“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 686 (?).

1.5.24(68r)
Kvæðalag
Titill í handriti

„Kvæðalag. Sami“

1.5.25(68v)
Minn Guð ég má það játa
Titill í handriti

„Konung Davíð revid. ausg.“

Upphaf

Minn Guð ég má það játa …

Lagboði

Konung Davíð sem kenndi

Niðurlag

„… þig lofa megi nú og um eilíf ár.“

1.5.26(68v)
Þá lærisveinarnir sáu þar sinn herra
Titill í handriti

„Jesú Kristi, þig kalla eg á“

Upphaf

Þá lærisveinarnir sáu þar sinn herra …

Lagboði

Jesú Kristi, þig kalla eg á

Niðurlag

„… sjáum hér lærdóm hreinan.“

1.5.27(69r)
Allri tára tíð í heimi
Titill í handriti

„Árið hýra nú hið nýja“

Upphaf

Allri tára tíð í heimi …

Niðurlag

„ … Guðs er fögnuð girnast á.“

Skrifaraklausa

„(Þorl. kv.)“

Aths.
Blað 69v er autt.

Neðst á blað 62r er athugasemd skrifuð með blýanti: „Ekki pr. hjá Bjarna: Hymnedia, Höfuðgreinalók, Sigtryggur = hygisk og e. Sigurveigu í Lundi bls. 650.“ Hér er líklega átt við blaðsíðutal í Íslensk þjóðlög 1906-1909: 650-651.

1.6(70-72)
Skólabæn, Faðir vor, altarisgöngutexti. Reple tuorum corda fidelium
Aths.

Fremst er blað (A4) frá Helgu Jóhannsdóttur (blað 70; aðeins skrifað á rektósíður). Þar á eftir eru tvö nótnablöð.

Stærðir blaða:

  • 1) blað 71 er ca: 127 mm x 200 mm.
  • 2) blað 72 er ca: 173 mm x 208 mm.

1.6.1(71r)
Skólabænin
Titill í handriti

„Kvöldbæn“

Upphaf

Sé nafn drottins Jesú Kristi blessað …

Niðurlag

„… Fyrir Jesúm Kristum þinn son, sem með þér og hei- …“

1.6.2(71v)
Faðir vor
Upphaf

Faðir vor, þú sem ert á himnum …

Niðurlag

„… Heldur frelsa oss frá illu.“

Aths.

Sjá Íslenzk sálmasöngs- og messubók með nótum 1861: 138.

1.6.3(71v)
Vor herra Jesús Kristur
Upphaf

Vor herra Jesús Kristur …

Niðurlag

„… það drekkið í mína minningu.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 70r: „Lögin við þessa texta í bók Péturs Guðjónssonar 1861 á bls. 138-140.“

Sjá Íslenzk sálmasöngs- og messubók með nótum 1861: 139.

1.6.4(72r)
Reple Tuorum corda fidelium
Upphaf

Reple tuorum corda fidelium …

Niðurlag

„… terrae. Amen. Amen. Amen.“

Skrifaraklausa

„BÞorsteinsson seriferit(?).“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 70r: „[Þessi gerð er skrifuð fyrir tvær raddir og virðist vera sú er Bjarni sá á blöðum hjá sr. Eiríki Kúld 1879] [Önnur uppskrift Bjarna er með lögum í kirkjusöng og Bjarni prentar Reple tuorum fjórraddað í Sálmasöngsbók 1926 sem nr. 257, sjá einnig formálann“.

Á blaði 72v er uppskrift á latínu án nótna Veni sancte spiritus! …

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 629.

1.7(73-106)
Kvæðalög og sitthvað fleira, þ.á.m. lög Bjarna: Kirkjuhvoll, Vornótt, Brot
Aths.

Fremst eru blöð (A4) frá Helgu Jóhannsdóttur (blöð 73-80; aðeins skrifað á rektósíður). Helga gerir grein fyrir efninu efst á blaði 73r. Þar segir: „Hér er safnað saman lausum blöðum með kvæðalögum sem Bjarni Þorsteinsson hefur skrifað. Blöðin eru af ýmsum stærðum og á þeim er líka sitthvað fleira en kvæðalög, t.d. eru oft hripuð upphafsorð vísna án þess að lag sé skrifað við og þau eru ekki tekin með í þessa skrá.“

Stærðir blaða 81-106 eru eftirfarandi:

  • 1) blöð 81-88 eru ca: 80-225 mm x 80-155 mm.
  • 2) blöð 89-90 eru ca: 298 mm x 168 mm.
  • 3) blað 91 er ca: 180 mm x 174 mm.
  • 4) blöð 92-96 og blað 106 eru ca: 260 mm x 174 mm.
  • 5) blað 97 er ca: 91-92 mm x 240 mm.
  • 6) blöð 98-99 eru ca: 260 mm x 347 mm.
  • 7) blöð 100-105 (3 tvinn saumuð saman í hefti) eru ca: 127 mm x 175 mm.

1.7.1(81r)
Yfir kaldan eyðisand
Upphaf

Yfir kaldan eyðisand …

Skrifaraklausa

„(sr. Emil“

Aths.

Blað 81v er autt .

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 835.

1.7.2(82r)
Nafn mitt heyra nú þú skalt
Titill í handriti

„Siglufirði“

Upphaf

Nafn mitt heyra nú þú skalt …

Aths.

Fyrir neðan nóturnar og á 82v eru skrifuð fimmtán vísnaupphöf (sbr. blað 73r).

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 850.

1.7.3(83r)
Litla Jörp
Upphaf

Litla Jörp …

Aths.
Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 73r: „[Lagið er skrifað með bókstöfum]“.

Blað 83r er autt að mestu og blað 83v er autt.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 837.

1.7.4(84r)
Flest ágæti förlast mér
Upphaf

Flest ágæti förlast mér …

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 73r: „[Tvær vísur án lags:] “Vísurnar eru á blaði 84v:„Hann er dóni og dáðlaust flón“ og „Ág. fór með andsk. í eftirdragi“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 834.

1.7.5(85r)
Synda að vanda vann um flóðin
Upphaf

Synda að vanda vann um flóðin …

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 73r: „[Lagið skrifað með bókstöfum]“.

Efnisorð
1.7.6(85r)
Kvæðalag
Titill í handriti

„Kvæðalag (Siglf.)“

Aths.
Blað 85v er autt.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 831.

1.7.7(86r)
Hvar þú finnur fátækan á förnum vegi
Upphaf

Hvar þú finnur fátækan á förnum vegi …

Niðurlag

„… Guð mun launa á efst degi.“

Skrifaraklausa

„NB. lag O.D. Helgafelli.“

Aths.

Skrifaraklausan er rituð með blýanti fyrir neðan og til hliðar við nótur.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 823. >

1.7.8(86r-86v)
Hrekkja, spara má ei mergð
Upphaf

Hrekkja, spara má ei mergð …

Niðurlag

„… hún er bara til þess gerð“

Aths.

Hrekkja spara má ei mergð …, — Von er þó að sv. sveinn …, — Skagafj. skemmtil. … Einnig eru nokkur vísnaupphöf.

Efnisorð
1.7.9(86v)
Lag án texta
Aths.
Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 73r: „[Lag án texta skr. með bókstöfum. Fyrir neðan stendur:] Lag Sölva í Lónk við Járnhurð enn“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 917. >

Efnisorð
1.7.10(86v)
Kvæðalag
Titill í handriti

„c. Kvæðalag“

Efnisorð
1.7.11(87r)
Canon
Titill í handriti

„Canon“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 73r:„[= niðurlag Ó. Jón í Stúd. söngb.]“.

Fyrir ofan lagið er skrifuð (lóða)mál(?) með bleki og þar segir einnig: „Þetta er lóð. .... sem G.B hefur lagt inn fyrir 15/9. (Hausarnir í Naustinu).“

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 850. >

1.7.12(87r)
Kvæðalag
Titill í handriti

„Kvæðalag“

1.7.13(87v)
Útlent lag
Titill í handriti

„Ung. Gall.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 73r: „[Útlent lag]“.

1.7.14(88r)
Lag án texta
Aths.

Athugasemdir Helgu Jóhannsdóttur á blaði 74r: „Lag án texta skrifað með bókstöfum“

„Fyrir neðan lagið eru skrifuð 12 vísnaupphöf“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 859.

Efnisorð
1.7.15(89r)
Kátt er um jólin
Upphaf

Kátt er um jólin …

1.7.16(89r)
Almennara
Titill í handriti

„Almennara“

Skrifaraklausa

„(sama lag sem: Þegiðu heilli. NB. ekki linnir: (Bj. Ara).“

1.7.17(89r)
Ég bið að heilsa heilögum …
Upphaf

Ég bið að heilsa heilögum …

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 74r: „[Vísa án lags og fyrirsagnar]“.

1.7.18(89v)
Voldugir drottins veður englar fjórir
Upphaf

Voldugir drottins veður englar fjórir …

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 74r: „engin fyrirsögn en í ath. semd stendur: Variation af Pabbi, pabbi minn“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 913.

1.7.19(90r)
Margt er það sem muna tetrið beygir
Titill í handriti

„Gömul vísa“

Upphaf

Margt er það sem muna tetrið beygir …

Niðurlag

„… eða þekkir dulinn harm.“

Skrifaraklausa

„Vantar lag.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 74r: „Vísa án lags“.

1.7.20(90r)
Dómarinn Jón, þú dæmdir mig
Upphaf

Dómarinn Jón, þú dæmdir mig …

Skrifaraklausa

„Eftir hvern og um hvern?“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 74r: „Vísa án lags“.

1.7.21(90v)
Tíminn líður, trúðu mér
Titill í handriti

„Glötuð vísa“

Upphaf

Tíminn líður trúðu mér …

Skrifaraklausa

„NB. lagið við Örvar-Odds drápu.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 74r: „Vísa án lags“.

1.7.22(90v)
Margt er það, sem muna tetrið beygir
Upphaf

Margt er það, sem muna tetrið beygir …

Niðurlag

„… eða þekkir dulinn harm.“

1.7.23(90v)
Kvæðalag
Höfundur

Baldvin Jónsson skáldi

Titill í handriti

„Kvæðalag“

Upphaf

Flest ágæti förlast mér …

1.7.24(90v)
Segðu mér hvert sannara er
Titill í handriti

„Annað“

Upphaf

Segðu mér hvert sannara er …

Skrifaraklausa

„Hvaðan?“

Aths.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 888.

Blöð 89r-90v mynda tvinn og auk þess efnis sem hér er listað fyrir ofan eru nokkur vísnaupphöf og minnisgreinar (sjá einnig athugasemdir Helgu Jóhannsdóttur á blaði 74r).

1.7.25(91r)
Suðaði foss
Titill í handriti

„Síðasti partur af Örvaroddsdrápulaginu“

Upphaf

Suðaði foss …

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 74r: „[Þetta er ekki kvæðalag]“ og fyrir aftan, skrifað með blýanti „varla þjóðlag.“

Blað 91v er autt.

1.7.26(91r)
Fenginn tapast blíðublær
Titill í handriti

„Kvæðalag úr Saurbæjarhreppi (Ben. Einarsson)“

Upphaf

Suðaði foss …

1.7.27(92r)
Glöð skulum
Titill í handriti

„Glöð skulum (sr. Sæm. í Hraung.)“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 74r: „[Þetta er ekki kvæðalag]“ og fyrir aftan með blýanti „varla þjóðlag.“

1.7.28(92v)
Þegar prestur stendur í stól
Titill í handriti

„Kvæðalag frá Páli Melsted (Frú Stephensen)“

Upphaf

Þegar prestur stendur í stól …

1.7.29(92v)
Tittur er beinn og tittur er beinn
Titill í handriti

„ Kvæðalag“

Upphaf

Tittur er beinn og tittur er beinn …

Niðurlag

„… í sona tölu Núa.“

Skrifaraklausa

Hallur í Garði 17.2. 1901 á Tindastól“

Aths.

Blöð 91r-92v mynda tvinn; rifið hefur verið neðan af blaði 91 (ca 2/3 blaðsins eftir). Sjá einnig athugasemdir Helgu Jóhannsdóttur á blaði 74r.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 871.

1.7.30(92v)
Kvæðalag
Titill í handriti

„Kvæðalag Páll Bergsson“

1.7.31(92v)
In somnio
Titill í handriti

„(Gr. Th. in somnio)“

1.7.32(93r)
Ef ég stend á eyri vaðs
Titill í handriti

„ Kvæðalag (Jósep Blöndal)“

Upphaf

Ef ég stend á eyri vaðs …

Niðurlag

„… kasta að leiði þínu“

1.7.33(93r)
Lömbin smáu leika sér
Titill í handriti

„ Kvæðalag Siggu (Lömbin smáu leika sér, ljóst um græna haga)“

Upphaf

Lömbin smáu leika sér, ljóst um græna haga …

1.7.34(93r)
Frá A-C
Titill í handriti

„Frá A-C“

Aths.

Í athugasemdum Helgu Jóhannsdóttur við þessa færslu stendur: „[modulation]“ (blað 75r).

1.7.35(93r)
Forspil
Titill í handriti

„ Forspil“

Aths.

Í athugasemdum Helgu Jóhannsdóttur við þessa færslu stendur: „[modulation]“ (blað 75r).

1.7.36(93v)
Sunnudagur selstúlkunnar - Brot
Aths.

Í athugasemdum Helgu Jóhannsdóttur við þessa færslu stendur: „[Brot af „Sunnudagur selstúlkunnar eftir Ole Bull]“ enginn texti, engin fyrirsögn]“ (blað 75r).

1.7.37(94r)
Það blómið bláa og græna
Titill í handriti

„ Það blómið bláa og græna“

Skrifaraklausa

13/12 94

Aths.

Í athugasemdum Helgu Jóhannsdóttur er viðbót með blýanti þar sem vísað er í Söngbók hins íslenska stúdentafélags 1894 og þess getið að lagið sé „ekki e. B. Þ. segir Þorsteinn Hanness.“ Helga hefur einnig skrifað: „[Þetta er einsöngslag með píanóundirleik og er dagsett 13/12 94] “(blað 75r).

1.7.38(94r)
Lífið er gáta
Titill í handriti

„ Lífið er gáta“

Skrifaraklausa

„Lento.“

Aths.

Í athugasemdum Helgu Jóhannsdóttur við þessa færslu segir: „[Þetta er fjórrödduð útsetn. á laginu sem er á bls. 539 í Ísl. þjl.]“ (blað 75r).

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 539.

1.7.39(94r)
Finis
Titill í handriti

„ Finis“

Upphaf

En hvernig minn er heftur vilji …

Aths.

Í athugasemdum Helgu Jóhannsdóttur við þessa færslu segir: „[Þetta er niðurlag á fjórrödduðu lagi]“ „eftir Bjarna?“ (viðbót með blýanti) (blað 75r).

1.7.40(94v)
Kvæðalag
Titill í handriti

„Kvæðalag“

Skrifaraklausa

„D dúr.“

1.7.41(94v)
Efnið rauða
Titill í handriti

„Kvæðalag (Hermanns Þ.) Efnið rauða“

1.7.42(94v)
Girnast allar
Titill í handriti

„Kvæðalag (mjög almennt) Girnast allar“

1.7.43(94v)
Austmannalag
Titill í handriti

„Austmannalag kallað í Vatnsnesi suður 1860-1870“

1.7.44(94v)
Vornótt
Titill í handriti

„Vornótt“

Aths.

Í athugasemdum Helgu Jóhannsdóttur við þessa færslu segir: „[Þetta er upphaf að fjórrödduðu lagi sem Bjarni prentar sem nr. 6 í „Sex sönglög“ Khöfn. 1899, og sem þá er orðið svolítið öðruvísi, er væntanlega uppkast. Síðar eru auðar nótnalínur sem svarar ca tveimur ljóðlínum, þá kemur lagbrot í sömu tóntegund en í 6/8 takti]“ (blöð 75r-76r).

1.7.45(94v)
Brot
Aths.

Í athugasemdum Helgu Jóhannsdóttur við þessa færslu segir: „[Brot úr lagi með píanóundirleik]“ (blað 75r).

1.7.46(95r-v)
Jeg pynted Nöddekaker smaa
Titill í handriti

„Jeg pynted Nöddekaker smaa“

Aths.

Í athugasemdum Helgu Jóhannsdóttur við þessa færslu segir: „[Lag með píanóundirleik]“ (blað 76r).

1.7.47(96r)
Kvæðalag
Titill í handriti

„Kvæðalag (Jósep)“

1.7.48(96r)
Hér er komið fullmargt fé
Titill í handriti

„Kvæðalag (Jósep)“

Upphaf

Hér er komið fullmargt fé …

Niðurlag

„ … systkina minna.“

1.7.49(96r)
Kvæðalag
Titill í handriti

„Kvæðalag“

1.7.50(96r)
Girnast allar elfur skjól
Titill í handriti

„Kvæðalag“

Upphaf

Girnast allar elfur skjól …

1.7.51(96v)
Brot
Aths.

Í athugasemdum Helgu Jóhannsdóttur við þessa færslu segir: „[Brot úr fjórrödduðu lagi.“ „Ég vil elska mitt land?“ (viðbót með blýanti) (sjá blað 76r).

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 837-838.

1.7.52(97r)
Blessuð sólin skín á skjá
Upphaf

Blessuð sólin skín á skjá …

Niðurlag

„… hjálpi mér frá hinum.“

Skrifaraklausa

24/3-02. Frú E. Níelsen.

1.7.53(97v)
Ef þú sál mín, útvalning þín
Upphaf

Ef þú sál mín, útvalning þín …

Aths.

Í athugasemdum Helgu Jóhannsdóttur við þessa færslu segir: „[Þetta er sálmalag sem Jón Pálsson organisti sendi B.Þ. sjá Ísl. þjl. 675.]“„[Neðst á þessu blaði er hluti af lagi án texta og fyrirsagnar. Þetta gæti verið upphaf sálmalagsins: Rís upp réttkristin sála. Ísl. þjl. bls. 675]“ (sjá blað 78r).

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 675.

1.7.54(98r)
Kirkjuhvoll
Upphaf

Hún amma mín það sagði mér: Um sólarlagsbil …

Niðurlag

„… í hvolnum kvað við samhljómur klukknanna á kvöldin.“

Aths.

Í athugasemdum Helgu Jóhannsdóttur við þessa færslu segir: „[Einsöngslag Bjarna Þorsteinssonar með píanóundirleik, dagsett: des. 1895. Það er prentað í „Sex sönglög“ 1899 nr. 3.]“ (sjá blað 76r).

Sjá Sex sönglög 1899.

1.7.55(98v)
Nótur
Aths.

Blaði 98v er skipt í tvo hluta og eru eftirfylgjandi efnisatriði 1.7.55-1.7.59 vinstra megin á blaðinu og 1.7.60-1.7.62 hægra megin.

1.7.56(98v)
Illa liggur oft á mér
Titill í handriti

„Kvæðalag“

Upphaf

Illa liggur oft á mér …

Aths.

Í athugasemdum Helgu Jóhannsdóttur er skrifað með blýanti: „finn ekki“ (sjá blað 76r).

1.7.57(98v)
Finis
Titill í handriti

„Finis“

Aths.

Í athugasemdum Helgu Jóhannsdóttur við þessa færslu segir: „[niðurlag laglínu]“ (sjá blað 76r).

1.7.58(98v)
Sólskin er úti
Titill í handriti

„Sólskin er úti“

Aths.

Í athugasemdum Helgu Jóhannsdóttur við þessa færslu er skrifað með blýanti: „Þetta lag er í Ísl. þjl.= Ljósið loftin fyllir“ (sjá blað 76r).

1.7.59(98v)
Lömbin eta lítið hér
Titill í handriti

„Kvæðalag Guðr.Sörensd. af Húsavík“

Upphaf

Lömbin eta lítið hér …

Niðurlag

„ … lambaketið eigi.“

1.7.60(98v)
Nótur
1.7.61(98v)
Nótur
Aths.

Í athugasemdum Helgu Jóhannsdóttur við þessa færslu segir: „[Drög að fjórrödduðu lagi]“ (sjá blað 76r).

1.7.62(98v)
Nótur
Aths.

Í athugasemdum Helgu Jóhannsdóttur við þessa færslu segir: „[Þetta er lagið Vornótt eftir Bjarna, sjá „Sex sönglög“ 1899 nr. 6. Lagið er fyrir fjórar raddir og hér sést hvernig það hefur mótast]“ (sjá blað 76r-77r).

1.7.63(99r)
Nótnabrot
Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 77r: „[Brot]“.

1.7.64(99v)
Nótnabrot
Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 77r: „[Brot]“.

1.7.65(99v)
Nótur
Titill í handriti

„Finis“

1.7.66(99v)
Nótur
Titill í handriti

„Finis“

Upphaf

Farvel, farvel …

1.7.67(99v)
Nótur
Titill í handriti

„Finis“

1.7.68(99v)
Lagið Kirkjuhvoll; útsetning fyrir gítar
Titill í handriti

„Guitar“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 77r: „[Þetta er lagið „Kirkjuhvoll eftir Bjarna Þorsteinsson og undirspilið ætlað fyrir gítar“]“.

1.7.69(100r)
Litlu börnin leika sér
Titill í handriti

„1. Litlu börnin leika sér“

Upphaf

Litlu börnin leika sér …

Niðurlag

„ … um jörðu hrærast því ljúft er geð.“

Skrifaraklausa

„(Skrifað eftir Emil Guðmundss.) (útl. motiv ul arbitror nil novi)“

Aths.

Heimildarmaður: Emil Guðmundsson.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 655-656.

Blöð 100-105 eru saumuð saman í lítið sex blaða kver (3 tvinn). Á þeim eru efnisatriði 1.7.69-1.7.78.

1.7.70(100v)
Fjær í afdals fjallaleynum
Titill í handriti

„2. Fjær í afdals fjallaleynum“

Upphaf

Fjær í afdals fjallaleynum …

Niðurlag

„ … lýkur svefninn vær.“

Skrifaraklausa

„(Skrifað eftir sr. Þórði Thorarensen, Akureyri. “

Aths.

Heimildarmaður: Þórður Thorarensen.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur skrifuð með blýanti: „Næstum eins og í uppskrift frá Magn. Einarss. varla þjl.“ (sjá blað 79r).

1.7.71(101r)
Margoft þangað mörk og grund
Titill í handriti

„Kvæðalag úr Þingeyjarsýslu“

Upphaf

Margoft þangað mörk og grund …

Niðurlag

„ … eftir langa daga.“

Skrifaraklausa

„(Tryggvi frá Laxamýri), Bened. Björnsson lærisveinn á Möðruvöllum kvað það fyrir Magnúsi organ. Einarssyni. (Ól. Dav. hafði kennt mér það ofurlítið öðruvísi áður). “

Aths.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 867.

Fyrir miðju blaðsins er eitt skástrik yfir nótur og texta.

1.7.72(101v)
Norður loga ljósin há
Titill í handriti

„Kvæðalag Sölva Helgasonar (eins og hann kvað það fyrir fimmtíu árum. (M. Ein. organisti)“

Upphaf

Norður loga ljósin há …

Niðurlag

„ … af vindflogum slegin.“

1.7.73(101v)
Ríður senn í réttirnar
Titill í handriti

„Kvæðalag úr Skagafirði“

Upphaf

Ríður senn í réttirnar …

Niðurlag

„ … alinn rennur gjarðirnar.“

Skrifaraklausa

„ (M.E. heyrði unglinga kveða það upp í Lögmannshlíð, en veit að það er úr Skagafirði). “

Aths.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 908.

Fyrir miðju blaðsins er eitt skástrik yfir nótur og texta.

1.7.74(102r)
Kátleg gengur kerskni á
Titill í handriti

„Kvæðalag Erlendar gamla í Garði í Kelduhverfi“

Upphaf

Kátleg gengur kerskni á …

Niðurlag

„ … frá horfið rauða netið.“

Skrifaraklausa

„ (M.E. eftir Bened. Björnssyni). Er variant af kvæðalagi sem ég lærði af Benedikt á Auðnum við vísuna Lamið er saman líf í keng …. “

Aths.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 864.

Fyrir miðju blaðsins er eitt skástrik yfir nótur og texta.

1.7.75(102r)
Hálsinn skola mér er mál
Titill í handriti

„Kvæðalag Gísla í Skörðum í Þingeyjarsýslu“

Upphaf

Hálsinn skola mér er mál …

Niðurlag

„ … Það eru svola merkin.“

Skrifaraklausa

„ - eftir sama B.B. (per M.Ein.). “

1.7.76(102v)
Mikið rær sú mey frábær
Titill í handriti

„Kvæðalag úr Þingeyjarsýslu“

Upphaf

Mikið rær sú mey mey frábær …

Niðurlag

„ … mömmu kær og pabba.“

Skrifaraklausa

„(Bened. Bj. - M.E.)“

Aths.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 828.

Fyrir miðju blaðsins er eitt skástrik yfir nótur og texta.

1.7.77(102v)
Annað do. do. do
Titill í handriti

„Annað do. do. do“

Aths.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 839.

Fyrir miðju blaðsins er eitt skástrik yfir nótur.

1.7.78(102v)
Sittu og róðu, svo ertu
Titill í handriti

„Kvæðalag úr Siglufirði“

Upphaf

Sittu og róðu, svo ertu …

Aths.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 910.

Fyrir miðju blaðsins er eitt skástrik yfir nótur og texta.

Blöð 103-105 eru auð og hér lýkur kverinu (100r-105v).

1.7.79(106r)
Svarfdælskt
Titill í handriti

„Svarfdælskt“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 80r: „[Þessi tvö lög eru ekki m. hendi Bjarna]“ (þ.e. liður 1.7.81 og 1.7.82) fyrir ofan er viðbót skrifuð með blýanti:„minnir helst á 913.“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 913.

1.7.80(106r)
Tryggða fækkar taugunum
Upphaf

Tryggða fækkar taugunum …

Niðurlag

„ … einhvers staðar að renna.“

Skrifaraklausa

„(áður tekið)“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 80r: „[Þessi tvö lög eru ekki m. hendi Bjarna]“ (þ.e. liður 1.7.81 og 1.7.82).

SjáÍslensk þjóðlög 1906-1909: 913.

1.7.81(106r)
Nótur
Titill í handriti

„Sic.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 80r: „[Þetta síðasta lag er gerð Bjarna af laginu næst á undan]“ (þ.e. í lið 1.7.82).

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 828.

1.7.82(106v)
Fjær í afdals fjalla leynum
Upphaf

Fjær í afdals fjalla leynum …

Niðurlag

„ … lýkur svefninn vær.“

Aths.

Athugasemd á blaði 80r (ekki með hendi Helgu: „[Sama lag og númer 2 í hefti á undan]“ (þ.e. í lið 1.7.72).

1.7.83(106v)
Kvæðalag
Titill í handriti

„NB. Kvæðalag húnv.“

1.8(107-118)
Ýmis lög - sum þjóðlög
Aths.

Fremst eru þrjú blöð (A4) frá Helgu Jóhannsdóttur (blöð 107-109; á blöðunum listar hún upp efni nótnablaðanna.

Stærðir blaða 110-117 eru eftirfarandi:

  • 1) blað 110 er ca: 347 mm x 262 mm.
  • 2) blað 111 er ca: 170 mm x 258 mm.
  • 3) blöð 112-113 eru ca: 258-261 mm x 170-175 mm. Tvö stök blöð og eitt tvinn.
  • 3) blöð 114-115 eru ca: 257 mm x 344 mm. Blöðin mynda eitt tvinn sem skrifað er í út frá miðju; röð efnisatriða sem þar eru númeruð „I-XII“ er því ekki í samræmi við blaðtal.
  • 4) blað 116 er ca: 386 mm x 275 mm.
  • 5) blað 117 er ca: 178 mm x 218 mm. Nótnalínur og nótur hafa verið dregnar framan og aftan á vátryggingareyðublað. Efst stendur: „Bonus 1904“ og örlítið neðar „Lífsábyrgðarfélagið Star“;
  • 6) blað 118 er ca: 162 mm x 170 mm. Blaðið er hluti úr stærra nótnablaði.

1.8.1(110r)
Vorið er komið og grundirnar gróa
Upphaf

Vorið er komið og grundirnar gróa …

Niðurlag

„ … börnin sér leika að skeljum á hól.“

Skrifaraklausa

„Lára. 1. rödd.“

„Alegretto.“

„Ó. Lindblad.“

„J. Þ. Thoroddsen.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 107r yfir blaðið í heild: „Blað í stóru broti, merkt: Lára. 1. rödd“; Önnur athugsemd Helgu tengd laginu: „ … tilgreindur er höf. lags: O. Lindblad.“

1.8.2(110r)
Látum af hárri heiðarbrún
Upphaf

Látum af hárri heiðarbrún …

Niðurlag

„ … gullofinn guðvefjar möttullinn.“

Skrifaraklausa

„Ísl. þjóðl.“

1.8.3(110r)
Sælir er þeir, sem heyra Guðs orð
Titill í handriti

„Sælir eru þeir“

Upphaf

Sælir eru þeir, sem heyra Guðs orð …

Niðurlag

„ …Amen. Amen. Amen.“

Skrifaraklausa

„B.Þ.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 107r: „[Höfundur lags tilgreindur:] B.Þ.“ „[Þetta lag er inngangslag að„ Íslensk sálmasöngsbók“ með fjórum röddum sem Bjarni bjó undir prentun (R. 1903) sjá þar einnig bls. 143]“

Sjá Íslenzk sálmasöngsbók með fjórum röddum [nótur]: 143.

Blað 110v er autt.
1.8.4(111r)
Þar sem fyrst stóð vagga vor
Upphaf

Þar sem fyrst stóð vagga vor …

Niðurlag

„ … og heilsum aftur æskudalnum fríða.“

Skrifaraklausa

„Kr.“

Aths.

Annað blað merkt „Lára“.

1.8.5(111r)
Skjótt hefur sól brugðið sumri
Upphaf

Skjótt hefur sól brugðið sumri …

Niðurlag

„ … og hryggð á þjóðbrautum.“

Skrifaraklausa

„Ísl. þjóðlag.“

1.8.6(111v)
Fjallið Skjaldbreiður
Titill í handriti

„Fanna skautar“

Upphaf

Fanna skautar faldi háum …

Niðurlag

„ … ber með sóma réttnefnið.“

Skrifaraklausa

„Marcie“

„Stumz“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 107r: „[Höfundur lags:] Stumz.“

1.8.7(111r)
Látum af hárri heiðarbrún
Upphaf

Látum af hárri heiðarbrún …

Niðurlag

„ … þægindi, skjól og hlíf.“

1.8.8(112r)
Hrafninn flýgur um aftaninn
Upphaf

Hrafninn flýgur um aftaninn …

Niðurlag

„ … Seint flýgur krumminn á kvöldin.“

Skrifaraklausa

„Conspirito.“

„Danskt þjóðlag.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 107r: „[Við lagið stendur:] Danskt þjóðlag.“

1.8.9(112r)
Íslenskt lag við Hrafninn flýgur um aftaninn
Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 107r: „[Þetta er ísl. lagið við Hrafninn flýgur, hjá Berggreen].“

SjáÍslensk þjóðlög 1906-1909: 492-493.

Blað 112v er autt.

1.8.10(113r)
Adam sagði Eva
Titill í handriti

„NB. improv.“

Upphaf

Adam sagði Eva …

Niðurlag

„ … áttu ei Bitter nu“

1.8.11(113r)
Nótur
Titill í handriti

„NB. do.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 107r: „[Textinn á bls. 48 í Söngb. stúd.].“

SjáSöngbók Hins íslenzka stúdentafélags [nótur] 1894; 48.

1.8.12(113r)
Lag við vísur Árna pólití
Titill í handriti

„Lagið við vísur Árna pólití“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur (skrifuð með blýanti) á blaði 107r: „Finn ekki í Söngb. stúd. né í Ísl. þjl .“

1.8.13(113r)
Drottinn á drenginn
Upphaf

Drottinn á drenginn …

Niðurlag

„ … :/Drottinn á drenginn/:“

1.8.14(113v)
Hurra. Húrra. Húrra
Upphaf

Húrra. Húrra. Húrra …

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 107r: „[Brot]“.

1.8.15(113v)
Nótnabrot
1.8.16(113v)
Ég þóttist heyra samhljóminn
Titill í handriti

„Finis?“

Upphaf

Ég þóttist heyra samhljóminn …

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 107r: „[Brot úr „Kirkjuhvoll“ eftir Bjarna].“

1.8.17(114r)
Nótur
Titill í handriti

„XI.“

Skrifaraklausa

„Andantino.“

Aths.

Sjá upplýsingar um röð efnisatriða í 1.8 (stærðir blaða 114-115).

1.8.18(14r)
Lífið er gáta, leyst á margan hátt
Titill í handriti

„XII.“

Upphaf

Lífið er gáta, leyst á margan hátt …

Niðurlag

„… hefur skipst á þrátt.“

Skrifaraklausa

„Andante.“

1.8.19(114r)
Er den Melodi svensk, som begynder saaledes:
Titill í handriti

„Er den Melodi svensk, som begynder saaledes:.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 108r: „Aðeins upphaf lags.“

1.8.20(114v)
Það blómið bláa og græna
Titill í handriti

„I.“

Skrifaraklausa

„Allegretto.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 108r: „[= Það blómið bláa og græna, S.st. nr. 37].“

Sjá Söngbók Hins íslenzka stúdentafélags [nótur] 1894; 37.

1.8.21(114v)
Ó ef þú vissir elskan mín
Titill í handriti

„II.“

Skrifaraklausa

„Andante.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 108r: „[= Ó, ef þú vissir elskan mín, S.st. nr. 38] og Ísl. þjl. bls. 562-563.“

SjáSöngbók Hins íslenzka stúdentafélags [nótur] 1894; 38; Íslensk þjóðlög 1906-1909: 562-563.

1.8.22(114v)
Ég hef svo margan morgun vaknað
Titill í handriti

„III.“

Skrifaraklausa

„Moderato.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 108r: „[= Ég hef svo margan morgun vaknað, S.st. nr. 34].“

Sjá Söngbók Hins íslenzka stúdentafélags [nótur] 1894; 34.

1.8.23(114v)
Nótur
Titill í handriti

„IV.“

Lagboði

Björt mey og hrein

Skrifaraklausa

„Larghetto.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 108r: „[Lag við Björt mey og hrein]“, „ [= Söngbók St. nr. 19 og Ísl. þjl. 530].“

Sjá Söngbók Hins íslenzka stúdentafélags [nótur] 1894; 19; Íslensk þjóðlög 1906-1909: 530.

1.8.24(115r)
Nótur
Titill í handriti

„V.“

Lagboði

Ríðum, ríðum, rekum yfir sandinn

Skrifaraklausa

„Andante.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 108r: „[Lag við Ríðum og ríðum, rekum yfir sandinn.]“

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 636.

1.8.25(114v)
Ég veit eina baugalínu
Titill í handriti

„VI.“

Upphaf

Ég veit eina baugalínu …

Niðurlag

„… þú hana ei öðlast kann.“

Skrifaraklausa

„Nivate (?).“

1.8.26(115r)
Ó, hve fögur er æskunnar stund
Titill í handriti

„VII.“

Upphaf

Ó, hve fögur er æskunnar stund …

Niðurlag

„… æsku nýsprottin vordaga rós.“

Skrifaraklausa

„Langhetto.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur (skrifuð með blýanti) á blaði 108r: „ekki pr.“

1.8.27(115v)
Nótur
Titill í handriti

„VIII.“

Lagboði

Heim er ég kominn

Skrifaraklausa

„Nivate.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 108r: „[Lag við: Heim er ég kominn] [Lagið er líka í S.st. nr.33].“

SjáSöngbók Hins íslenzka stúdentafélags [nótur] 1894; 33; Íslensk þjóðlög 1906-1909: 562.

1.8.28(115r)
Um sumarkvöld þá sólin skær
Titill í handriti

„IX.“

Upphaf

Um sumarkvöld þá sólin skær …

Niðurlag

„… mín líður önd að ljóssins sælu heim.“

Skrifaraklausa

„Moderato.“

1.8.29(115v)
Nótur
Titill í handriti

„X.“

Lagboði

Stóð ég úti í tungsljósi

Skrifaraklausa

„Modreato.“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 108r: „[Lag við: Stóð ég úti í tunglsljósi].“

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 667.

1.8.30(116r)
Ólafur reið með björgum fram, ör snör flýgur í för
Titill í handriti

„Ól. reið m. bj. fram, ör snör flýgur í för“

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur (skrifuð með blýanti) á blaði 108r: „Prentað hjá Hreini Steingríms. í Sagnadönsum“.

Sjá Sagnadansar - Bókarauki: Lög við íslenska sagnadansa 1979

1.8.31(116r)
Good night ladies!
Upphaf

Good night ladies! …

Niðurlag

„… over the dark blue sea.“

1.8.32(116v)
Fagurt galaði fulginn sá
Lagboði

Undir bláum sólarsali

Niðurlag

„… Fagurt galaði fuglinn sá.“

Aths.

Athugasemdir Helgu Jóhannsdóttur á blaði 108r:„[ekki texti nema viðlag:]“. „[Lagið er: Undir bláum sólarsali, Ísl.þjl. bls. 575]“.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 575.

1.8.33(116v)
Eyfirðingalag
Titill í handriti

„Eyfirðingalag (svona söng Jónas þetta)“

Upphaf

Kvölda tekur, sest …

Lagboði

Eyfirðingalag

1.8.34(116v)
Brot
Upphaf

Kjaft hinn gl. fjandi þá, sleit sitt haft …

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 108r: (með blýanti) „finn ekki“; (með penna) „[Brot]“.

1.8.35(116v)
Man ég þig mey
Titill í handriti

„Man ég þig mey“

Skrifaraklausa

„g-dúr 3/8“

„Upp úr P. Melsted 1897.“

1.8.36(117v)
Ísland farsælda frón
Upphaf

Ísland farsælda frón …

Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 108r: „[brot úr lagi]“.

Brotið og „[hljómar]“ úr [lagbrot[i]] (sbr. athugasemdir Helgu Jóhannsdóttur á blaði 108r) skrifað á eyðublað „Bonus 1904“, „Lífsábyrðarfélagið Star“. Þar eru nokkrar pennaprufur og nöfn með hendi Bjarna Þorsteinssonar, s.s. Sigr. Blöndal, Sigr. Lárusdóttir, Ísland, Ísland, Margrét Ólsen, Ólafur Guðmundsson o.fl.

Sjá Íslensk þjóðlög 1906-1909: 522.

1.8.37(117r)
Nótur
Lagboði

Bára blá

1.8.38(117v)
Nótur
Aths.

Athugasemd Helgu Jóhannsdóttur á blaði 109r: „[Lagið líkt því að vera samið fyrir orgel eða píanó]“; (með blýanti) „Þekki það ekki“.

1.8.39(118r)
Mér er svo gott og gleðisamt
Upphaf

Mér er svo glatt og gleðisamt …

Niðurlag

„ … með þá jómfrú.“

Lýsing á handriti

Blaðefni

Mismunandi pappír.

Blaðfjöldi
Mismunandi stærðir blaða.( mm x mm).
Ástand

Misjafnt.

Umbrot

Mismunandi.

Skrifarar og skrift

Með hendi Bjarna Þorsteinsson; snarhönd á textum.

Band

Óbundið… (null mm x null mm). Handritið er varðveitt grárri öskju. Laus blöð (misstór) og nokkur nótnahefti.

Uppruni og ferill

Uppruni

Handritið er skrifað á síðasta hluta nítjándu aldar og upphafi þeirrar tuttugustu.

Ferill

Í þessum hluta eru þjóðlagauppskriftir Bjarna Þorsteinssonar eftir ýmsum heimildum og uppskriftir laga eftir hann sjálfan.

Aðrar upplýsingar

Skráningarferill
VH frumskráði handritið í janúar og byrjun febrúar 2011

Notaskrá

HöfundurTitillRitstjóri / ÚtgefandiUmfang
Íslenzk þjóðlöged. Bjarni Þorsteinsson
Íslensk vikivakalög 1929: 54.
Íslensk vikivakalög 1929: 42.
Íslensk vikivakalög 1929: 54.
Íslensk vikivakalög 1929: 55.
Íslensk vikivakalög 1929: 55.
Íslenzk sálmasöngs- og messubók með nótum 1861: 138.
Íslenzk sálmasöngs- og messubók með nótum 1861: 139.
Sálmasöngsbók
Söngbók hins íslenska stúdentafélags 1894
Sex sönglög 1899.
Íslenzk sálmasöngsbók með fjórum röddum [nótur]: 143.
Söngbók Hins íslenzka stúdentafélags [nótur] 1894; 48.
Söngbók Hins íslenzka stúdentafélags [nótur] 1894; 37.
Söngbók Hins íslenzka stúdentafélags [nótur] 1894; 38
Söngbók Hins íslenzka stúdentafélags [nótur] 1894; 34.
Söngbók Hins íslenzka stúdentafélags [nótur] 1894; 19
Söngbók Hins íslenzka stúdentafélags [nótur] 1894; 33
Sagnadansar - Bókarauki: Lög við íslenska sagnadansa 1979
« »