„ Eitt æfenntijr til gmnz | af einum kieisara er Jokum | hiet og af entulus og gnijr“
„Jochum hiet eirnn godur værn“
„hann | Reid A trie hestinum semm | hnum sæmde“
Endar Nu Þetta Æfinn tir
„Æfinn Tijr af Þrände könge | og Eirijk Vid frlä“
„Þrandur Er Sä köngur Nefndur | Er first Riedi firir þränd heimi“
„Er þesi fra Saga Eptir hnum sia|lfum Sgd og hanz fru naut | ϐTε εζ ϕeπæ υψir Tjζ Finis “
„Eitt æfinn Tijr af Ormar | for mannz sijne“
„Firir gaut landi Riedi sa kongur | er hringur hiet“
„og Stirdi so | Ryki Synu Med sőma Hfum | uier Eij meir af hnum | friett Finis Etc“
„Eitt litid æfinn tyr“
„þad var einn kongur sem hafde þa foruitne“
„ og hefur natt stal hia e|inum karle hann v“
Bjarni Einarsson, Munnmælasögur 17. aldar s. 106
Beginning only
Paper.
Foliated in blue in the bottom margins.
Catchwords on almost every page.
Written in one column with 18 to 20 lines per page.
Most of the leaves are stained and damaged at the margins. The lower part of fol. 23 has been excised.
On fol. 23v there are some pen-trials.
The binding is a modern BD-standard binding from 1963.
The manuscript was probably written in Iceland in the seventeenth century.
The manuscript was once bound in with AM 119 a 8vo which itself was once part of a larger codex, now split up into AM 119 a 8vo, AM 588 p 4to and AM 118 a 8vo. It is possible that AM 119 b 8vo was once part of this larger codex, too.
Catalogued 21. ágúst 2008 by Silvia Hufnagel.