„ Hyggit at þer synir“
„Þessi orð“
Unger, Postola sögur 167–173Var.app. Fr
„Demetrius het silfr smiðr“
„amot sva“
Unger, Postola sögur 223–230Var.app. Fr
Parchment.
Written in long lines with 35 lines per page, except from f. 3r with 32 lines. Faded polycrome initials.
Due to its former use as binding material all of the leaves, except from f. 2, are damaged at the edges.
An AM-slip in Árni Magnússon's hand, most possibly concerning this fragment, is enclosed: Þesse 2. blöd feck eg 1716. af Monsr Þorsteine Sigurdzsyne. hafdi hann þau feinged nordur i landi, enn eigi i Austfiördum. hann tok þau med ser fra Islandi 1715. og gaf mier sem sagt er. Eru, sem mier synest, ur Sögu Petrs Postula. Another hand has added: Hører til 655 Fragm. XVIA (?).
Written in Iceland in the second half of the thirteenth century (see e.g. Hreinn Benediktsson 1965 s. xliv ). Kålund's dating: The thirteenth century.
According to the AM-slip concerning Pétrs saga postola this part of the manuscript belonged to Þorsteinn Sigurðsson. He once got it from Northern Iceland, but not from Austfjörður. The history of Páls saga postola is unknown.
From the AM-slip, telling only the story of Pétrs saga postola, it can be infered that Árni Magnússon acquired the two sagas seperately. He got Pétrs saga postola from Þorsteinn Sigurðsson in 1716. The acquisition of Páls saga postola is unknown.
Catalogued 8. ágúst 2003 by EW-J.