„ Jæk weet thæt wel at iæk skal vpstaa | oc mæth thik atær lil hæluitiz inngaa“
„ thæt mik skulle æigh mere æræ hendæ | æn we oc dødh for vtan al ændæ“
Gammeldansk Læsebog s. 60
Fragmenter s. 124-127
„[3 lines in Latin]“
„FAr man kunu. oc dør han før æn |hun far barn. oc sighir hun oc |hænnæ frændr at hun ær mæth |barne. tha scal hun sitia i egn bæggia ther-|-a uschifta. tivghu uku oc til se mæth si-|num wæriandæ.“
„Sære lunde man lanz man. ællær lanz man lun-|de man. i lund. tha ær oc fitiughu marc a sac.“
Skånske Lov og Eskils Skånske Kirkelov
Danmarks gamle Landskabslove I.1 s. 1-199 Ed. C1 (Text I).
Danmarks gamle Landskabslove I.2 s. 723-24, 724-28 Fols 40r-v: Ed. A1 [Tillæg I 2 - Text I], fols 40v-41r: Ed. A1 [Tillæg I 3 - Text I].
„Hec est feries eclesie scaniensivm “
„Thænne ær ræt. thæn ær sattar war war. a mal|stæfnu i stænhusi. af æskile ærchibiscope. mæl-|lum lund oc dalby“
„af all sæth. oc en stath“
Danmarks gamle Landskabslove I.2 s. 821-67 Ed. C1 [Text I]
The text ends defectively due to a missing leaf.
Parchment.
The first and the last leaves are stained, probably because of the use of reagents. After fol. 43v there is a lacuna (one leaf) and on fol. 1r the text is almost illegible.
The rubrics are red, and the illuminated initials are red and green.
The manuscript was written in Denmark in c. 1350.
Catalogued by AWS 24. febrúar 2000. Amended 2. febrúar 2004 and 17. maí 2004 by JA.
The manuscript was photographed 22. apríl 1988.
The manuscript was restored 27.10.1997-15-01-1999.
The manuscript was lent to The Royal Library ( Det Kongelige Bibliotek ), Copenhagen, for the use of Tine Gad 20.10.1958-28.11.1958.
The manuscript was lent to The Danish National Archives ( Rigsarkivet ), Copenhagen, for the use of Erik Kroman 17.11.1959-19.11.1959.
The manuscript was lent to The University Library ( Universitetsbiblioteket ), Copenhagen, for the use of Karl Martin Nielsen 20.05.1959-04.06.1959 and 23.10.1963-19.12.1963.
The manuscript was lent to The Danish National Archives for the use of Erik Kroman 17.11.1959-19.11.1959.
The manuscript was lent to The University Library ( Universitetsbiblioteket ), Copenhagen, for the use of Nelly Uldaler 01.10.1964-23.04.1965 and 13.11.1967-30.11.1967.
The following copies are kept at The Arnamagnæan Collection in Copenhagen: