Skráningarfærsla handrits

PDF
PDF

AM 39 4to

Danish Legal manuscript ; Denmark, 1490-1510

Innihald

1 (1r-12v)
Contents
Upphaf

Dør bondhe ok hostrw sigher at wore medh barn J | Sigher modher at barn wor fødh effther | fadher och fathers frendher vetther ii

Niðurlag

lxxxxiiii Om thræ mæn eller fire eller flere och lyffthe | en man op oc lathe hanum falle nether / | lxxxxiiiii Om grondhe gotz oc høghe sylff oc strand-|wragh

Tungumál textans
danska
2 (13r-75r:2)
The Provincial Law of Skåne
Titill í handriti

Om arff

Upphaf

FAar man kone oc dør han før æn | hwn faar barn Och sigher hwn oc | henne frender ath hwn ær medh barn

Niðurlag

Tha leggi landbo landgildi offna bransten hans medh hina | twiggia manna vithni och vari sagløss

Notaskrá

Brøndum-Nielsen and Aakjær, Danmarks gamle Landskabslove I.1 s. 1-199 Text I. Ed. 2

Aakjær and Kroman, Danmarks gamle Landskabslove I.2 s. 751:9-12 (Fol. 46r:3-7. Ed. B6) and 753 (Fol. 67v:17-26. Ed. B5)

Tungumál textans
danska
Efnisorð
3 (75r:3-79r:7)
King Erik Glipping's Nyborg Decree for Skåne, 1284
Titill í handriti

Hwilken som dræper eller hambler | annen i sin egen gard eller i kircke

Upphaf

Thenne logh gaff koningh | eric konink cristoffers søn | j nyborgh effther alle dana | ræth / och the vither togho hwil|ken ma som dræpær man

Niðurlag

thaa døde andhers ærlands søn | a thet hoff och thet wor a sanctæ | vrbanus dagh och anders Jøns | søn scamt effter thet samme aar

Tungumál textans
danska
Efnisorð
4 (79r:8-85r:3)
The Church Law of Skåne
Titill í handriti

Om kyrcke ræth

Upphaf

Thette ær then ræth ther | setther war a mal steffnu | j stenhuse aff eskil erche|bisscop mellom lundh och dalby | effter bøn alle skaninghe

Niðurlag

waro thusandh winther och hundrath och firithiugu oc en winther | och siw manethe och tolff daghe | och tha waro logh thesse sath

Notaskrá

Aakjær and Kroman, Danmarks gamle Landskabslove I.2 s. 821-866 Text I. Ed. D9

Tungumál textans
danska
5 (85r:4-92r:5)
King Erik of Pomerania's Privilege for Landskrona
Titill í handriti

Thette er køpstadhe ræth

Upphaf

Wy Erich meth gudz nathe | Danmarks Swerigis Nor|gis wendis oc gotthis koningh. och hertugh j | pommeren helsæ allæ

Niðurlag

Datum Castro nostro helsingeborg | Anno domini mcd xv dominica prima | post jnuencionis sancte crucis nostro | sub

Tungumál textans
danska
Efnisorð
6 (92r:6-103v:24)
The Municipal Law of Skåne
Titill í handriti

Om køpstade byerk

Upphaf

Hwilken man ther køber | jord j landeskrone aff | anner man Tha skal jord skø|dis hemma with dør meth gode | manne withne

Niðurlag

oc ywer fyre | thiuwe march er ey meer æn thren|ne tylther ey togh hundrethe march | ware

Notaskrá

Aakjær og Kroman, Danmarks gamle Landskabslove I.2 s. 732:5-735:1 (Bl. 102r:15-v:19. Ed. H6), 724:3-728 (Bl. 102v:15-103v:5. Ed. H7) 755-756:2 (Bl. 103v:5-24. Ed. G3)

Kolderup-Rosenvinge, Samling af gamle danske Love V s. 49-62:9 Fols 92r:6-101r:2. Ed. D

Athugasemd

The last four chapters are taken from other law texts.

Tungumál textans
danska
Efnisorð
7 (103v:24-134v:15)
The Book of Inheritance
Titill í handriti

Om arff

Upphaf

Father och modher er søn | och dotther næst at ærffwe søn til ful lodh oc dotther til halff | loth

Niðurlag

Thagher man | feste konæ anner mans heffues | offnæ bother bøtthe Setther man | meth wilie eldh i hws annars mans

Notaskrá

Kroman, Danmarks gamle Landskabslove VII s. 3-119 Text I. Fols 103v:24-134v:2. Ed D5

Aakjær and Kroman, Danmarks gamle Landskabslove I.2 s. 763:6-9 (Fol. 134v:3-8. Ed. B7), and 722 (Fol. 134v:9-15. Ed. H9)

Tungumál textans
danska
Efnisorð
8 (134v:16-136r:8)
Skoner logh
Titill í handriti

Skoner | logh

Upphaf

Thenne thyme skal fr|idh sweries j haffuæ | fran wor fruæ dagh sider mere | j høst och til alle gutz helgen dagh | tha skal fridh standhe swo langt | a landh som ned bredæs och langt | a haff som man ned setther

Niðurlag

En om norman the skole tolle two | ortis for hwer

Tungumál textans
danska
Efnisorð
9 (136r:9-138r:14)
King Valdemar II's Decree Abolishing Ordeal by Fire
Upphaf

Ualdemar aff gutz nathe dane | oc vindhe koningh Sendher al-|le them j skone boo quethe oc sin nate | Pawin haffuer alle cristne men forbu|deth Jernburdh

Niðurlag

Tha skal en aff them bæ-|ste bonde ther er neffne tholff aff | thy thingh ath lose the thretthæ Thet | thæ haffue wij swo skipet for maghe | thorffth etc.

Notaskrá

Aakjær and Kroman, Danmarks gamle Landskabslove I.2 s. 781:15-791:4 Fols 136r:9-138r:14. Ed. E2

Tungumál textans
danska
Efnisorð
10 (138r:15-145r:6)
King Erik of Pomerania and Queen Margrete's Decree Concerning Fishing
Upphaf

Thesse lundh kyndes modh then | tijth ther friith sweries paa | skaanør Wi Erik meth gudz | nathe koningh j Danmark Swerighe | och Norighe

Niðurlag

Thenne samme logh ære swo | wel paa qwinnens wegne som | paa mannens

Notaskrá

Aakjær and Kroman, Danmarks gamle Landskabslove I.2 s. 758:3-759 Fols 144v:3-145r:6. Ed. B6

Tungumál textans
danska
Efnisorð
11 (145r:6-15)
Concerning Prescriptive Rights
Titill í handriti

Om heffdh

Upphaf

Thet skal man och widhe at hwor | som man haffuer fanghet laghehe-|ffd offne jordh och ilskels hwn sithen | at hanum tha a han ath wærghe | sigh

Niðurlag

och haffuer ther loge-|heffdh haffth offne forthi aa han thet

Notaskrá

Aakjær and Kroman, Danmarks gamle Landskabslove I.2 s. 762:3-8 Ed. B2

Tungumál textans
danska
Efnisorð
12 (145r:16-146r)
On Summoning to the King's Court in Skåne
Titill í handriti

Om steffningh tiil konings tingh | i skonæ

Upphaf

Steffne man aa brofiele sine i gr-|anne a hørn eller ther som han | søgher disk och dwgh

Niðurlag

han ær logh soght til then | nestæ skutgarde tager sydhen breff | som forre er saghth

Notaskrá

Aakjær and Kroman, Danmarks gamle Landskabslove I.2 s. 809-812:5 Ed. A5

Tungumál textans
danska
Efnisorð
13 (146v-150v)
The Manorial Court Law
Upphaf

Thette ær ærlighe høffdinghe | och fførste Cristierns meth | gudz nadhe danmarcks swe|rigis norgis wændes oc gothes ko|ningh

Niðurlag

thee hawe forbrøth | theris hawe och rymme garden oc | hawe kongens wredhe etc.

Tungumál textans
danska
Efnisorð

Lýsing á handriti

Blaðefni

Parchment.

Blaðfjöldi
150. 200 mm x 136 mm.
Umbrot

The manuscript is written in one column with 24 to 27 lines per page. The rubrics and headings are red or green, chapter numbers red.

Uppruni og ferill

Uppruni

The manuscript was written in Denmark c. 1500.

Aðrar upplýsingar

Skráningarferill

Catalogued 17. febrúar 2000 by AWS.

Viðgerðarsaga

The manuscript was photographed in 1988.

Myndir af handritinu

  • Microfilm, Neg. 782, from 22. apríl 1988.
  • Microfilm, Pos. 717, from 22. apríl 1988.
  • Microfilm, Neg. 888, from 1992.
  • Black and white prints from 6. ágúst 1992 (newer prints of fols 6v and 7r. taken 16. september 1992 exist).

Notaskrá

Lýsigögn