Handrit.is
 

Skráningarfærsla handrits

AM 22 4to

Skoða myndir

Old Danish Law Book; Danmörk, 1450-1499

LATIN SMALL LETTER O WITH CURLLATIN SMALL LETTER O WITH CURL

[Special character shown similar to its original form.]

Nafn
Kaupmannahöfn 
Land
Danmörk 
Ítarlegri upplýsingar
Nafn
Kroman, Erik 
Starf
 
Hlutverk
Fræðimaður 
Ítarlegri upplýsingar
Nafn
Regnar, Hanne 
Starf
 
Hlutverk
Fræðimaður 
Ítarlegri upplýsingar

Innihald

1(1r-2v:16)
Preface to the Provincial Law of JutlandFortalen til Jyske lov
Upphaf

Mæth logh skal land byg|gæs æn wildæ hwærs | man orwæs ath sith egæt | oc ladæ man nythæ ieff|næt

Niðurlag

„oc ther tiil | meth alle bestæ mænts rath ther i hans | rigæ waræ“

Tungumál textans

Danska

Efnisorð

2(2v:16-48r:16)
King Valdemar's Provincial Law of SjællandValdemars Sjællandske lov
Titill í handriti

„tafflæn tiil then førstæ bog“

Upphaf

Huræ siskæn ærwær annet j:·

Niðurlag

„tha | er e then nærmær ther i sin hæffth | hauær oc thog meth then sammæ log | ther ieg hauær for sagth amen

Baktitill

„hær | ændæs siælands saræ logh amen

Notaskrá

Kroman, Danmarks gamle Landskabslove bindi VIII s. 3-104 Ældre redaktion, Text I. Ed. C3

Tungumál textans

Danska

Efnisorð

3(48r:17-49v:18)
King Erik Glipping's Vordingborg Decree, 1282Kong Erik Glippings vordingborgske forordning, 1282
Titill í handriti

„Item her begyndæs en ny log som kon -|ing erich konung Cristoffers son gaff | i wortingborg“

Upphaf

Tættæ ær then | log ther koning Erich koning | Cristoffers son gaff i worting-|borgh æffther alle danæ rad oc danæ | togæ wit at hauæ hoff vm midfaste | huært ar

Niðurlag

„thet er M winter oc tw-|hondræde winter oc firæsynnætiuæ | vinter oc en winter. oc xii dage sithen | wor herræ wor fod. oc so tiil then dag | then forscreffnæ log wor giuæn men

Tungumál textans

Danska

Efnisorð

4(49v:19-53r:17)
King Erik Glipping's Nyborg Decree, 1284Kong Erik Glippings nyborgske forordning, 1284
Titill í handriti

„thene log wor giuæn i nyborgh | aff sammæ konig som hed Erich.“

Upphaf

Um mandrapp primum

Niðurlag

„tusændæ winter tuhondret | winter. oc firæsinnætiuæ winther | oc a fierdæ winter sithen wor her| ihesus christus wor fod aff iomffru maria“

Tungumál textans

Danska

Efnisorð

5(53r:18-58v:12)
The Church Law of SjællandSjællandske kirkelov
Titill í handriti

„hær begøndæs kirkæ skraen som | absolon ærchæbiscopp gaff i ringh-|stædæ. londh a malsteffnæ etc.: ·“

Upphaf

Skil biscopp wed bondær | om log tha skal thenne | scrifft thom i mellæ skil-|

Niðurlag

„oc æy alt tha latæ | wd oc bothæ a halff marc eller at wer-|iæ segh meth sin enæ eth“

Baktitill

„Thenne for-|screffnæ ræt wor sath a malsteff-|næ i ringstadæ lund aff absolon | ærchæbiscopp æffther allæ siælanz | faræ bon fforti at rætten wor | forræ for hord mellom biscopp | oc bøndær etc.

Notaskrá

Kroman, Danmarks gamle Landskabslove bindi VIII s. 445-457 Ældre redaktion, Text I. Ed. C2

Tungumál textans

Danska

Efnisorð

6(58v:13-77v:6)
Royal Coronation Charters from the Fourteenth CenturyKongelige håndfæstninger fra det 14. århundrede
Titill í handriti

„Hærtugh Cristoffers handfestningh | som wor giuæn i nyborgh: etc.

Upphaf

I gudz naffn amen Ar effther gudz | bird twsændæ trihondredæ vppa | thet tywændæ sancte powæls dag | effther iul.

Niðurlag

„Ar effther gudz | bird. M trihondræt fyrvt pa thet | siuændæ ottændæ dag effther sancti | iohannis baptistæ dagh·.·“

Baktitill

„amen“

Tungumál textans

Danska

Efnisorð

7(77v:7-209v:12)
Erik's Provincial Law of SjællandEriks Sjællandske lov
Titill í handriti

„Hær begyndæs koningh Ericks log“

Upphaf

Hwo æruæ scal. primum capitulum

Niðurlag

„som ær | guld oc solff. oc ænghen æmbitsman

Baktitill

„Hær ændes koning ericks log item

Tungumál textans

Danska

Efnisorð

8(209v:13-213r:7)
King Erik Glipping's Decree for North Jutland, 1284Kong Erik Glippings nyborgske forordning for Nörrejylland, 1284
Titill í handriti

„koning erick koning cristoffers søns | logh hon begyndæs hær etc.

Upphaf

Thænnæ log gaff koning | Erick cristoffers son. æffter | at wor hærre wor fod

Niðurlag

„Thet landz tingh mynth | ther næst ær æffther sancti | mickæls dag tha skal ny mynt | liusæs i allæ lændæ.“

Baktitill

„amen.“

Tungumál textans

Danska

Efnisorð

9(213r:8-218r:23)
On TheftOm tyveri
Titill í handriti

„Hir begint de deffue recth | Dat seg ik openbare vnn nict in bict“

Upphaf

Scial noger man tha a han | æy at bindæs for minnæ. | æn foræ fæm peninge werd.

Niðurlag

„oc skal han so langt oc with | stondæ Jnnæn kopstad oc lands by | oc ful macth hauæ som the faræ | liggæ ællær æræ altiid“

Baktitill

„amen“

Tungumál textans

Danska (aðal); gml

Efnisorð

10(218r:24-220v)
The Manorial Court LawGårdsretten
Upphaf

Hwilkæn man annæn slar | i hiæl oc wordær han | grepæn meth færskæ ger-|ninger.

Niðurlag

„oc koning xl marc halffdelæn | oc halffdelæn. then ther skadæn feck.“

Aths.

The end of the law is missing.

Tungumál textans

Danska

Efnisorð

11(221v-242v)
King Hans' Common Municipal LawKong Hans' almindelige stadsret
Titill í handriti

„Tesse ær menegæ Danmarks Køpstede ret“

Upphaf

I gwtz naffn Amen Effther følyar | danmarks meneghe køpstedæ reth

Niðurlag

„som han swo kaller xl mark“

Aths.

The end of the law is missing.

Notaskrá

Kroman, Danmarks gamle Købstadslovgivning bindi V s. 72-101:16 Ældre redaktion

Tungumál textans

Danska

Efnisorð

12(243r-246v)
Index for the Municipal LawRegister til stadsretten
Upphaf

Thethe er Mennige Danmarckis kiøpsted | Reth

Niðurlag

„som | wquemmellig faller paa nogen annen - 127“

Tungumál textans

Danska

Efnisorð

Lýsing á handriti

Blaðefni

Parchment and paper; the outer and inner leaves of each quire are parchment.

Blaðfjöldi
i + 245. Fol. 221r is blank. 207 mm x 140 mm.
Tölusetning blaða

Foliated 1-246 (fols i and 135 not foliated).

Ástand

The manuscript ends defectively.

Umbrot

The text is written in long lines of 22 to 28 lines per page. Running titles, often just a number or a single letter, are found in the margins until fol. 209r. The rubrics and initials are red, and some of the initials, especially those occuring on fols 1, 58 and 238v, are flourished.

Skrifarar og skrift

The manuscript is written in one hand except for the list of contents on fols 243r-246v.

Spássíugreinar og aðrar viðbætur

Fol. 90r: A coat of arms containing the letters „FSK“(?)

Fol. 92r: „gud giue mig den hellig aand i mit hierte“.

Band

Brown leather-binding.

Uppruni og ferill

Uppruni

This manuscript was written in Denmark in the second half of the fifteenth century.

Aðrar upplýsingar

Skráningarferill

Catalogued 27 September 1999 by AWS

Viðgerðarsaga

Photographed in 1987

The manuscript was lent to The Danish National Archives (Rigsarkivet), Copenhagen, for the use of Erik Kroman 25 October 1957 to 21 June 1962 and 17 July 1962 to 10 November 1967.

The manuscript was lent to The Royal Library (Det Kongelige Bibliotek), Copenhagen, 13 November to 17 December 1967.

The manuscript was lent to The Royal Library (Det Kongelige Bibliotek), Copenhagen, for the use of Hanne Regnar 17 to 23 September 1976 and 23 August to 2 December 1986.

Myndir af handritinu

The Arnamagnæan Collection has the following copiesmicrofilm (master) Neg. 733 1987 microfilm (master) Pos. 676 1987 microfilm (archive) Neg. 733 1987 microfilm (archive) Pos. 676 1987 35 mm suppl Neg. 733 1987 b/w prints AM 22 4to 13 May 1991

Notaskrá

HöfundurTitillRitstjóri / ÚtgefandiUmfang
Jyske lov: Text 1: NkS 295 8°, Danmarks gamle Landskabslove med Kirkeloveneed. Peter Skautrup1933; II
Valdemars sjællandske lov: Ældre og yngre redaktion samt sjællandske kirkelov, Danmarks gamle Landskabslove med Kirkeloveneed. Erik Kroman1941; VIII
Lex Siellandica Erici regis: Kong Eriks sjællandske Lov, Samling af gamle danske Loveed. J. L. A. Kolderup-Rosenvinge1821; II
Eriks sjællandske Lov: Text 1-2, Danmarks gamle Lanskabsloveed. Peter Skautrup1936; V
Stadsretter, Købstadslovgivning, Danmarks gamle Købstadslovgivninged. Erik Kroman1961; V
1987
1987
1987
1987
1987
1991
Peder Kofod AncherSamlede juridiske Skrifter1807-1811; I
Katalog over Den Arnamagnæanske Håndskriftsamlinged. Kristian KålundI: s. 351-352
Valdemars sællandske Lov og Absalons sællandske Kirkelov, Nordiske Oldskriftered. P. G. Thorsen1852; XIV
« »