Handrit.is
 

Skráningarfærsla handrits

AM 11 4to

Handrit hefur ekki verið myndað stafrænt

Old Danish Legal Manuscript; Danmörk, 1490-1510

Nafn
Seerup, Anne Wedel 
Fædd
17. október 1976 
Starf
 
Hlutverk
Skrásetjari 
Ítarlegri upplýsingar

Innihald

1(1r-71v)
The Provincial Law of JutlandJyske lov
Upphaf

Mæth logh skal land bygges. æn wilde hwer | man ornæs at sit eghet. oc lade men | nyde iæfnidh. tha thrøffte man icke logh | weth

Niðurlag

„tha wærie hín sigh ther | saghen giffs. meth næffnd j kyrkesoghn | bothe for hín ther sækter. oc swo fore bíscop“

Tungumál textans

Danska

Efnisorð
2(72r-123v)
King Valdemar's Provincial Law of SjællandValdemars Sjællandske lov
Titill í handriti

„Thettæ ær then rætæ sialantzfaræ logh | oc then gamle wdarwe maal som effter | screwen ær“

Upphaf

I Hwo nest ære at ærwe | II Om fathers jordh oc møthers | III At wd arwe ærwer æy fathers flæt

Niðurlag

„ther | j sín hæffdh hauer. oc tho meth then | same logh ther jek hauer før saght“

Tungumál textans

Danska

Efnisorð
3(124r-126v)
The Manorial Court LawGårdsretten
Titill í handriti

„Her begynnes gardhs Rætten“

Upphaf

Tette er then ræt som skícket oc stedder ær Som kalles | Gardhsræt j konings gardh oc vpa hus oc festæ oc | same ræt ær vnt oc giffuen alle Righens radh Som ære | Biscopper Riddere oc Swene j hans radh ære

Niðurlag

„Thenne same ræt | schal swo lanckt oc wyt staa i køpstæther | oc rether som myn herre koningen oc hans | jngesínne oc hans Ridderscap oc hans swene | hørte etc., Anno dominj“

Tungumál textans

Danska

Efnisorð
4(127r-129v:13)
The Church Law of SjællandSjællandske kirkelov
Titill í handriti

„Thette ær then ræt som sæt wor a malsteffne j Ringstæ|dhe lund Aff Absolon erchebiscop effter alle siælentzfare | bøn for thy at rætten wor førre affherdh mellem | oc bonder“

„Aff kirkeloghen“

Upphaf

Kirke om hun widh wordher maa æy annen sin| withes

Niðurlag

„tha wore gangne | tusænde winter oc hundrede winter oc siw | tiwgh winter oc siw manede oc tolff daghe“

Notaskrá

Kroman, Danmarks gamle Landskabslove bindi VIII s. 468-481 Yngre redaktion, Text I. Ed. A7

Tungumál textans

Danska

Efnisorð
5(129v:14-131v:1)
King Erik Glipping's Vordingborg Decree, 1282Kong Erik Glippings vordingborgske forordning, 1282
Upphaf

Thær haffuer oc kong iæt righe at engen | man schal fongæs vden han wordher | før loghligh forwunnæt for righe

Niðurlag

„thet ær tusænd | wintær oc tolf vghær sithæn wor her| wor fød oc swo til then dagh ther thenne logh wor giffuæn“

Tungumál textans

Danska

Efnisorð
6(131v:2-135v:2)
King Erik Glipping's Nyborg Decree for Sjælland, 1284Kong Erik Glippings nyborgske forordning for Sjælland, 1284
Upphaf

Hwo som retther medh giort radh hem til anners | mantz oc dræbær hanum j sin gardh eller | hemlær eller farær tha ær han frethløss oc alle | the som medh hanum wore i fæær oc j fylghæ oc | ær orbodhemal oc fa aldrigh freth for vden | hans døthe

Niðurlag

„tusænde winter oc tuhundrede wintær oc firesintztiwghe oc a fiærdhe | wintær sithen wor herræ ihesus christus wor fød“

Baktitill

„Amen

Tungumál textans

Danska

Efnisorð
7(135v:3-138r:5)
On Land DivisionOm at dele jord
Titill í handriti

„So skal man deelæ jordhe gotz for righens | kanseler“

Upphaf

Hwo som haffuer iorde gots

Niðurlag

„som for screffuit staer saa | ær oc om gammel eiedoms breff oc tage | stadfestning paa them etc.

Tungumál textans

Danska

Efnisorð
8(138r:6-22)
The Judge for the North Jutland Pedher Lycke's Judgment on CheatingLandsdommer i Nørrejylland Peder Lykkes dom 1433 om uære
Upphaf

Anno domini 1433 worthe ther aff sagt for retthe | aff hær pedher lycke riddher som tha lands | dommer war i nørge indeland oc manghe | riddher gode men oc almwe paa wiborgh | landsting

Niðurlag

„oc bør ey at wære i log | eller lagh eller noger samfwnd medh nogher | dannemen ther effther“

Notaskrá

Reitzel-Nielsen, Danske Domme bindi I s. 61

Tungumál textans

Danska

Efnisorð
9(138v:1-16)
A Latin Legal ProvisionEn latinsk lovbestemmelse
Titill í handriti

„Nota“

Upphaf

In canone et q. 3 ca Si quis natus

Niðurlag

„hic ibid etc.:“

Tungumál textans

Latína

Efnisorð
10(138v:17-139r:3)
Note on the Calculation of LandNotits om jordberegning
Upphaf

Primo xxiiij feering jord giøre en acker | ij agher giør en feering jord viij feeringh | i en eng ær en feeringh xvi feeringh | jord giøre en otting

Niðurlag

„Thenne bok loed gierd cristoffersen scriffue“

Tungumál textans

Danska

Efnisorð
11(139r:4-148r:13)
King Christiern II's Coronation CharterKong Kristiern II's håndfæstning
Upphaf

J gutz naffen amen Wij Bergher medh gutz | nade Erchibiscop i lund oc fføgt i suerig | Oc pawens legat

Niðurlag

„som forscreffnæ | staer etc.

Tungumál textans

Danska

Efnisorð
12(148r:14-149r)
The Calculation of Land and ValueJord- og værdi-beregninger
Upphaf

Item xxiiij ffaerer [?] giør enn ager

Niðurlag

„Item inghen søms ganger rod [?] ij Riif [?] vil [?]“

Tungumál textans

Danska

Efnisorð

Lýsing á handriti

Blaðefni

Parchment.

Blaðfjöldi
149. 183 mm x 147 mm. Fol. 149 is made of paper and is, together with fols 147 and 148, a later addition.
Tölusetning blaða

The manuscript is foliated in the top right-hand corners.

Umbrot

The manuscript is written in one column with 16 to 26 lines per page. There are rubrics and initials in red, and - occuring in the margins - chapter numbers.

Uppruni og ferill

Uppruni

Written in Denmark c. 1500.

Ferill

In the upper margin of fol. 1r, the name „L:W:", the year "anno 1598“ and the place „Gersholltt“ have been written.

On fol. 123v, we find „Kierre christen Winnter gud giffue eder en god | dag denne bog haffuer Peder | “.

Aðrar upplýsingar

Skráningarferill

Catalogued 3 September 1999 by AWS.

Viðgerðarsaga

The manuscript was photographed in 1986.

Myndir af handritinu

microfilm (master) Neg. 708 1986 microfilm (master) Pos. 653 1986 microfilm (archive) Neg. 708 1986 microfilm (archive) Pos. 653 1986 b/w prints AM 11 4to 3 April 1991

Notaskrá

HöfundurTitillRitstjóri / ÚtgefandiUmfang
Jyske lov: Text 1: NkS 295 8°, Danmarks gamle Landskabslove med Kirkeloveneed. Peter Skautrup1933; II
Valdemars sjællandske lov: Ældre og yngre redaktion samt sjællandske kirkelov, Danmarks gamle Landskabslove med Kirkeloveneed. Erik Kroman1941; VIII
Valdemars sællandske Lov og Absalons sællandske Kirkelov, Nordiske Oldskriftered. P. G. Thorsen1852; XIII
Danske Dommeed. Erik Reitzel-Nielsen1978; I
1986
1986
1986
1986
1991
Peder Kofod AncherSamlede juridiske Skrifter1807-1811; I
Skånske Lov og Eskils skånske Kirkelov, tilligemed Andreæ Sunonis lex Scaniæ prouincialis, Skånske Arvebog og det tilbageværende af Knud de 6.s og Valdemar den 2.s Lovgivning vedkommende Skånske Lov, Nordiske Oldskriftered. P. G. Thorsen1853; XVIII
Katalog over Den Arnamagnæanske Håndskriftsamlinged. Kristian KålundI: s. 346
« »