Handrit.is
 

Skráningarfærsla handrits

AM 235 fol.

Skoða myndir

Lives of Saints; Ísland, 1376-1425

Innihald

1(1ra:1-12)
Hallvarðs saga
Upphaf

var nockurum trufỏstum monnum

Notaskrá

Heilagra Manna søgur I, pp. 396:17-27

Tungumál textans

Íslenska

2(1ra:13-2vb)
Jóns saga baptista
Niðurlag

„sagdi biskupi þessa uitron

Notaskrá

Postola sögur, pp. 842-848:33

3(3ra-4vb)
Sebastianus saga
3.1(f. 3)
Enginn titill
Upphaf

Nicostrato

Niðurlag

„helldr heilagr

Notaskrá

Heilagra Manna søgur II, pp. 228-231:4

3.2(f. 4ra-vb:9)
Enginn titill
Upphaf

Torqvatus het

Notaskrá

Heilagra Manna søgur II, pp. 232:6-235

4(f. 4vb:9-37)
Agnesar saga meyiar
Titill í handriti

„Her hefz vpp Ambrosius“

Niðurlag

„af hans munní tok ek“

Notaskrá

Heilagra Manna søgur I, pp. 15-16:3Ed. 235

5(5ra-6vb:27)
Maríu saga egipzku
Upphaf

Enn þeir þagu þenna kost

Notaskrá
6(6vb:27-10vb:20)
Magnús saga EyjajarlsMagnús saga hin skamma
Titill í handriti

„Her byriar upp sogu magnus eyia iallz“

7(10vb:20-12vb)
Jóns saga hins helga ÖgmundarsonarJóns saga Hólabiskups
Titill í handriti

„Saga Jons biskups“

Niðurlag

„Enn heilagi Jon berr upp“

8(ff.13ra-17va)
Pétrs saga postola
Upphaf

klerka sueitar. ok uigdi

Notaskrá

Postola sögur, pp. 181 n. 1 (quoted: 181:28-42, 182:30-41), 197 n. 1 (quoted: 197:19-41), 199 n. 1 (quoted 199:21-42, 200:26-41)Otherwise used as ed. C.

9(17vb-19rb:21)
Margrétar saga
Notaskrá

Heilagra manna søgur I, pp. 474-481

10(19r:21-30ra)
Marthe saga ok Marie Magdalene
11(30rb-36vb:6)
Ólafs saga hins helga
Titill í handriti

„Her byriaz saga | olafs kongs harallz sonar

Notaskrá

Heilagra Manna Søgur II, pp. 159-182

12(36vb:7-38va:6)
Fídesar saga, Spesar ok Karítasar
Notaskrá

Heilagra manna søgur I, ed. cit. 372:15-23Otherwise used as Ed. C

13(38va:7-41ra:18)
Lárentíus saga erkidjákns
Titill í handriti

„Saga laurentij |erchidiakns“

Notaskrá
14(41ra:18-42vb:17)
Saga vorrar frú
Titill í handriti

„saga vorrar fru“

15(42vb:18-49rb:27)
Ágústínus sagaVita de Aurelii Augustini auctore incerto
Titill í handriti

„augustinus |saga“

Aths.

With an antecedent prologue

Notaskrá
16(49rb:27-52vb:17)
Mauritius saga
Titill í handriti

„saga Mauricij“

Aths.

With an antecedent prologue

17(52vb:18-55rb:33)
Díónysíuss saga
Titill í handriti

„saga postola pals“

Notaskrá

Heilagra manna søgur I, pp. 312-22 Ed. B

18(55rb:33-56ra)
Flagellatio CrucisKross saga
Titill í handriti

„flagellacio crucis in b |erytho“

Notaskrá

Heilagra manna søgur I, pp. 308-11 Ed. B

19(56rb-57rb)
Theodorus saga
Titill í handriti

„Theodorus saga“

20(57va-66va)
Martinus saga biskups
Titill í handriti

„Her byriaz vpp marteins |saga“

21(66va-68vb)
Cecilíu saga meyiar
Titill í handriti

„saga ceciliv meyar“

Niðurlag

„enn hiner þottvzt“

Notaskrá

Heilagra Manna Søgur, pp. 279:20-287:1 Otherwise used as ed. B

Lýsing á handriti

Blaðefni

Parchment.

Blaðfjöldi
68. 290 mm x 195 mm
Umbrot

The manuscript is written in double columns with 37-39 lines per column. Majuscules occur in varying colours. Rubrics in red.

Band

The manuscript is bound in a modern standard half binding.

Fylgigögn

There are two AM-slips containing lists of contents.

Uppruni og ferill

Uppruni

The manuscript is written in Iceland c. 1400.

Ferill

According to the note on f. 7v-8r in Árni Magnússon's catalogue of Icelandic parchment manuscripts, AM 435 a 4to, AM 235 fol. once belonged to the cathedral of Skálhollt: „Af Maria Ægyptiacå hinne bersyndugu, nockud lited aptanaf. Magnuss Saga Eyia Jarls: Jons Saga Hola biskups. vantar mikid aptan vid. Petrs Saga postula, vantar framan vid. Margretu meyar Saga. af Martha og Magdalena. Miracula nonnulla S. Olavi, ex illius vita desumta. af Fides Spe og Charitate. S. Laurentii Pislarvottz Saga. Mariu meyiar Saga, stutt. Augustini Saga (eins og su sem stendr i næst fyrirfraranda codice). Mauritii Saga. Pals Saga postula, stutt. Flagellatio crucis in Brytho. S Theodori Saga. Martini Saga Turonensis. Ceciliu meyiar Saga, vantar vid endann. Þar inne er og de Tiburtio et Valeriano. Bokin er i litlu folio, bandlauss. hefur fyrrum vered eign Skalholltz kirkiu, ut puto“.

A note on the bottom margin of f. 3v from the sixteenth century, most probably a pen-trial written at Skálholt, says: „Veʀ broder avgmvnd med gvsd gvds nad | byskup i skalhollte giorvm godvm munnvm kvnigt“. Bishop Ögmundur Pálsson, former abbey of Viðey (since 1515), was elected bishop of Skálholt 1519.

A note on f. 64v furthermore tells that the codex belonged to the Bishop of Skálholt, Brynjólfur Sveinsson: „mier er sagt ad Brinjolfur Biskub eigi þessa bok en ecki JTS a T st“ (Jón Torfason, priest of Torfastaðir from 1646 to 1656)

An other note on f. 68r, written in a coarse hand, says: „sier ion a þessv skrædv“.

Aðföng

At the bottom margin of f. 3r Árni Magnússon wrote: „fra Sr Þorleife Arnasyne ä Kalfafelle 1711“. Þorleifur Árnason was a scribe of bishop Brynjólfur Sveinsson's, later to be priest at Kálfafell in Fljótshverfi (1659-1707).

Aðrar upplýsingar

Skráningarferill

Catalogued 12-05-2000 by EW-J. Parsed 28-03-2000.

Viðgerðarsaga

Photographs of ff. 17v-19r was lend to Landsbókasafn Íslands for the use of Peter Rasmussen 27.02.1968-19.03.1969.

The manuscript was lend to Stofnun Árna Magnússonar á Íslandi for the use of Peter Foote in 1990.

Myndir af handritinu

microfilm (master) Neg. 739 n.d. Supplementary photographs microfilm (archive) Pos. 682 n.d. Supplementary photographs. plate plade 42 n.d. diapositive AM 235 fol. May 1984 b/w prints AM 235 fol. July 1961

Notaskrá

HöfundurTitillRitstjóri / ÚtgefandiUmfang
Agnete Loth„Til Sebastianus saga“,
Heilagra Manna Søgur: Fortællinger og Legender om hellige Mænd og Kvindered. C. R. Unger1877; I-II
Postola sögur: legendariske Fortællinger om Apostlernes Liv deres Kamp for Kristendommens Udbredelse samt deres Martyrdøded. C. R. Unger
Guðbrandur VigfússonOrkneyinga Saga and Magnus Saga with Appendices, Icelandic Sagas and other Historical Documents Relating to the Settlements and Descents of the Northmen on the British Isles1887; I
n.d.
n.d.
n.d.
May 1984
July 1961
« »