Handrit.is
 

Skráningarfærsla handrits

Rask 35

Handrit hefur ekki verið myndað stafrænt

Sagahåndskrift; Ísland, 1700-1799

LATIN SMALL LETTER O WITH CURLLATIN SMALL LETTER O WITH CURL

[Special character shown similar to its original form.]

[This special character is not currently recognized (U+ef91).]

LATIN SMALL LETTER O WITH OGONEK AND CURLLATIN SMALL LETTER O WITH OGONEK AND CURL

[Special character shown similar to its original form.]

LATIN SMALL LETTER A WITH DOUBLE ACUTELATIN SMALL LETTER A WITH DOUBLE ACUTE

[Special character shown similar to its original form.]

[This special character is not currently recognized (U+e64d).]

LATIN SMALL LIGATURE AA WITH DOUBLE ACUTELATIN SMALL LIGATURE AA WITH DOUBLE ACUTE

[Special character shown similar to its original form.]

Nafn
Hufnagel, Silvia Veronika 
Starf
 
Hlutverk
Fræðimaður; student 
Ítarlegri upplýsingar

Innihald

1(1r-24r)
Egils saga einhenda ok Ásmundar berserkjabana
Titill í handriti

„Sagann Af Eigle Einhenndta“

Upphaf

Hertriggur Hefur Kongur Heitid Hann | Reide firer Austur

Niðurlag

„og hefur Sydann Einginn hlutur | fundest af henne og on-|gu þvy sem A Var | Lukumm Vier so = | þeýare Sßgu“

Tungumál textans

Íslenska

Efnisorð
2(25r-32r)
Illuga saga Gríðarfóstra
Titill í handriti

„Sagann Af Illuga | Grijdar fostra“

Upphaf

Kongur Sa Ried Fyrer Dán|mórk Er Hringur hiet

Niðurlag

„Enn Eftter Andlat | Hilldar giórdest Jlluge fostbróde = | Gnodar Asmundar og lukum | Vier so Sógu þ?tte af Jll-|aúga Grijdar fostra“

Tungumál textans

Íslenska

Efnisorð
3(32v-37r)
Hálfdanar þáttr svarta ok Haralds hárfagra
Titill í handriti

„Sogu Þattur Af Halda-|ne Konge Hinumm Suarta og Upp -|Wexte Harallds Harfagra sem kalladur Var Dőfra fostri“

Upphaf

Haʟᴅan Hefur Kongur Heited | og kalladur hinn Suarte

Niðurlag

og hafde ij óllúmm Sigur | og Endumm Vier so þennann þatt med so | ornu ordnu Nidur læge“

Tungumál textans

Íslenska

Efnisorð
4(38r-65r)
Victors saga ok Blávus
Titill í handriti

„Hier Birast Sagann af | Wictor oc Blaús“

Upphaf

Ie Capitule | Marga merkelega Hlute Heir-|dumm Vier Sagda af Herra Hakone nor-|egs Konge Magnus sine

Niðurlag

„og er Mykel Saga af þeim | og þeirra frægdar Virkumm | og Endast hier þeße saga | Af Wictor og Blaús“

Tungumál textans

Íslenska

Efnisorð
5(66r-94r)
Jarlmanns saga ok Hermanns
Titill í handriti

„Hier Biriast Jallmanns | Saga“

Upphaf

Capitule I | Meijstarinn WirgeLyús | hefur Samsett Mórg fræde ÿ bok þeirre | er Saxa fræde heiter,

Niðurlag

„Huor þeir æfe lok Vrdú og Endast hier þesse þeirra | Saga med so ordnu Nidur læge“

Tungumál textans

Íslenska

Efnisorð
6(94r-108v)
Úlfs saga Uggasonar
Titill í handriti

„Sagann af WLfe Ugga sÿne og Ariús“

Upphaf

Wgge hefur Kongur heited er Riede fyrer Nordman -|dia hann Var kongadur kvongadur

Niðurlag

„skilldú þeir fostbrædur alldri Sina Vin|attú og lykur so Sógú þessare med so ordnu | nidur læge“

Tungumál textans

Íslenska

Efnisorð
7(109r-121v)
Þorsteins þáttr bæjarmagnsÞorsteins þáttr bæjarbarns
Titill í handriti

„Hier Bijriar Sógu Þatt fra | Þorsteine Bæar Magn“

Upphaf

Capitule Ie | J Þann Tyma sem Hakon Jall Sigurdar-|Son Riede firer Noreige biő sa bonde ý Ga-|ular Dal er Brijnjolfur hiet

Niðurlag

„og Lyukumm Vier so ad Seigia af Thorsteijne Bæarbarn | og hanz afrecks Werkúmm og Sogú þætte“

Tungumál textans

Íslenska

Efnisorð
8(122r-140v)
Bærings saga
Titill í handriti

„Hier Biriar Sogu Af | Bæring fagra,“

Upphaf

I Capitule | SO ER SKRIFAD Ad | A Dógum Alexander Pafa Riede firer | Sax Lande Hertőge Sa er Bæring Hiet,

Niðurlag

„og Andadest ij godre | Elle og lykur so þeßare s?gu, ad so ordnu Nidur | læge, af Bæring fagra“

Tungumál textans

Íslenska

Efnisorð
9(141r-167v)
Fertrams saga ok Platos
Titill í handriti

„Hijer Biriast Sagann | af Fertram og Plaatő“

Upphaf

Artús Hiet Kongúr Mektúgur | og storaudugúr hann stiornade hinú | goda fraklande

Niðurlag

„stiornudu Aller þeßer | hofdijngiar til dauda dags, og Endar so þeßa | Fertrams Sogu | ZELOS [?]“

Tungumál textans

Íslenska

Efnisorð
10(168r-230v)
Göngu-Hrólfs saga
Titill í handriti

„Hier Biriar Sogu af Hrolfe | Sturlaugs Syne“

Upphaf

Hreggvidur Er Kongur Nefndur hann atte | ad Rada firer Holmgarda Ryke

Niðurlag

„hinn Mikle = Grynu Grymu Madur Rak flottann Sem fir Var | fra Sagt og Snere So Aftur til Valsins“

Efnisorð
11(231r-237v)
Drauma-Jóns saga
Titill í handriti

„Hier Biriar Sagann af Drauma | Jöne“

Upphaf

I Capitule | Heindrik er nefndur Jarl og Sat ÿ Sax|lände

Niðurlag

„Enn Jon stirde Synu Ryke med Sæmd og soma | og lÿkur so þeßum Sógu þætte af drauma Jone | Ender“

Tungumál textans

Íslenska

Efnisorð

Lýsing á handriti

Blaðefni

Papir.

Blaðfjöldi
i+237+i. Bl. 37v og 65v er blanke, bl. 24v og 141 var opr. blanke. 213 mm x 168 mm.
Tölusetning blaða

Folieret med blyant yderst i nederste hjørne på hver tiende side og i slutningen af hver saga, samt på bl. 207 og 211. Ukorrekt paginering på hver tiende side, starter på bl. 31; er senere rettet.

Kveraskipan

Kustoder på hver side.

Umbrot

Teksten er enspaltet med 17-28 linjer pr. side. Rubrikken og den første linje af sagaen på bl. 25r er skrevet med rødt blæk.

Spássíugreinar og aðrar viðbætur

Bl. 24r har dateringen: „21 februarij Anno 1743“. På bl. 24v er påtegnet forskellige navne: „Einar Magnus Son“, „Bæring Biarnar Son“, „Jon Haldors“ og „Gudmundur | Jons Syne“, og sætningen „Ærupriddum vegum manne“. På bl. 65r er navnene „Jon Haldorsson“ og „Bæring Biarna son“ overstreget. På bl. 141v er skrevet: „þa bok a Jon Haldors Son | Virduglugum heidurs manne“, „Vid for neme | Herra Gull smids“, „Jone Sygurd Sin Voge“ og „Hiol“. I nederste margen på bl. 237v står der: „bæring Biarnason ad Hofi [?]“

Band

Bindet er fra ca. 1880-1920.

Uppruni og ferill

Uppruni

Skrevet i Island i 1700-tallet. Datering på bl. 24r: 1743.

Aðrar upplýsingar

Skráningarferill

Katalogiseret 18. marts 2008 af Silvia Hufnagel.

Notaskrá

HöfundurTitillRitstjóri / ÚtgefandiUmfang
Katalog over Den Arnamagnæanske Håndskriftsamlinged. Kristian KålundII: s. 522-523
« »