Handrit.is
 

Skráningarfærsla handrits

AM 449 12mo

Handrit hefur ekki verið myndað stafrænt

Dansk lovhåndskrift; Danmörk, 1400-1599

Innihald

(1-151v)
Jyske lov
Aths.

Med marginalnotits bl. 132r vedr. omregning (ca. 1500).

Tungumál textans

Danska

(151v-155r)
Kong Erik Glippings nyborgske forordning for Nørrejylland, 1284
Niðurlag

„Hwo som far meth | radet raath i annens bonde | garth eller hws eller kirke“

Aths.

Ender defekt bl. 154v, derefter et brudstykke af den tilsvarende forordning for Sjæland, derefter personnavne fra 1500-tallet.

Tungumál textans

Danska

(155v-214r)
Udsigt over Valdemars og Eriks sjællandske love med sammenstilling af de forskellige lovbestemmelser
Tungumál textans

Danska

(215-218)
Ordforklaring
Titill í handriti

„Wdleggelsse paa | nogle mörcke ord | i Loghen“

Tungumál textans

Danska

Lýsing á handriti

Blaðefni

Pergament (bl. 1-155) og papir (bl. 156-218).

Blaðfjöldi
i + 218. Bl. 214v ubeskrevet. 114 mm x 82 mm.
Tölusetning blaða

Bl. 7-64 ses spor til en oprindelig foliering (bogstaverne a-e efterfulgte af romertal)

Ástand

På bl. 151v, 155r ses spor til udraderet skrift. Efter bl. 153 lakune.

Umbrot

Pergamentbladene med røde overskrifter, initaler og kapiteltal.

Spássíugreinar og aðrar viðbætur
Mærkes kan marginalnotitsen bl. 132r „øre pendyng er ſem grotte“ (ca. 1500).
Band

Læderbind med spænde.

Fylgigögn

Bl. 107 og 150 senere indsatte.

Uppruni og ferill

Uppruni
Bl. 155v-218, der er med samme hånd, ses af en notits bl. 214r at være skrevne år 1580; her afsluttes således „Her er nu kortt | oc meſt begrebet | Som Sialandz | Low holder be|schreffuitt | Anno 1580. Ipso die | Catharinæ fratre meo | præfente hæc scripta ſunt | à, me Jacobo seuerino“. Hermed kan sammenholdes en påskrift bl. 1r nederst „Ex libris Jacobj | Seuerinj de Röerby | 1576“.

Aðrar upplýsingar

« »