Skráningarfærsla handrits

AM 630 4to

Apostelsagaer ; Ísland, 1600-1699

Innihald

1 (1v-12v:18)
Jóns saga postola
Titill í handriti

Sagan af Johannes postula

Vensl

Afskrift af AM 652 4to, da denne var fuldstændig.

Upphaf

Iohannes postole kom snema til filgdar

Niðurlag

oll oss til eylyfrum samuiſtu med sjalum sier. Og ollum helgum monnum. per omnia ſecula ſeculorum A m e n

Notaskrá

Unger: Postola sögur412:14-436:3

Tungumál textans
íslenska
2 (12v:19-16r)
Jakobs saga postola
Titill í handriti

Sagann af Jacobo Brodur Johanni

Vensl

Afskrift af AM 652 4to, da denne var fuldstændig.

Upphaf

J dag hollum vier minning og messudag Jacobo

Niðurlag

eylifrum dyrdar I hime Riki sælum Aan enda. A m e n

Notaskrá

Unger: Postola sögur513:32-521:21

Tungumál textans
íslenska
3 (16v-20v:15)
Bartholomæus saga postola
Titill í handriti

Af Bartholomeo Sagann

Vensl

Afskrift af AM 652 4to, da denne var fuldstændig.

Upphaf

Meſsudag holldum vier I dag Bartholomeo postola

Niðurlag

jardteiknir ad hanz helgum dömi alla til þessa [daga]

Notaskrá

Unger: Postola sögur743:25-754:9

Tungumál textans
íslenska
4 (20v:16-26v)
Thomas saga postola
Titill í handriti

Sagann Af Thömas postula

Vensl

Afskrift af AM 652 4to, da denne var fuldstændig.

Upphaf

Thomas postuli er ødru nafni er kalladur didimus

Niðurlag

lifir og Rykir Gud vm allar alldir allda amen

Tungumál textans
íslenska
5 (26v:17-31r:15)
Tveggja postola saga Símons ok Júdas
Titill í handriti

Sagann af Simon og Juda postulum

Vensl

Afskrift af AM 652 4to, da denne var fuldstændig.

Upphaf

Þa er helgir postular drottinz vors Jeſuchriste

Niðurlag

og vm odaudligar alldir allda amen.

Notaskrá

Unger: Postola sögur779-789:17

Tungumál textans
íslenska
6 (31r:16-47v:4)
Péturs saga postola
Titill í handriti

Sagan Af petre postula

Vensl

Afskrift af AM 652 4to, da denne var fuldstændig.

Upphaf

Petrus postule høfdingi Annara postula

Niðurlag

vpriſu eilyfs lyfs fyrir Jesu christum vorn drottinn amen

Notaskrá

Unger: Postola sögur159:23-201:3

Tungumál textans
íslenska
7 (47v:5-57r)
Andreas saga postola
Titill í handriti

Andreas saga

Vensl

Afskrift af AM 652 4to, da denne var fuldstændig.

Upphaf

A Jorsala lande I þorpi þui er Bethsaida heiter

Niðurlag

gledi og viſt I himne riki fyrir komenn vorn Jeſum christum A m e n.

Notaskrá

Unger: Postola sögur318:29-343:14

Tungumál textans
íslenska
8 (57v-68r)
Matheus saga postola
Titill í handriti

Sagann Af Mattheum postula

Vensl

Afskrift af AM 652 4to, da denne var fuldstændig.

Upphaf

Tveir fiølkunger menn woru a Blalandi

Niðurlag

þeim enum sana gud fed med syne og helgam anda ſie vegur og dyrd of alldar alldar A m e n

Notaskrá

Unger: Postola sögur797:24-807:5

Athugasemd

På fol. 68v står begyndelsen af en tekst med titeln "Um þad Rauda haf". Teksten er kryssed ud.

Tungumál textans
íslenska

Lýsing á handriti

Blaðefni
Håndgjort bøttepapir med vandmærker.
Blaðfjöldi
68. 199 mm x 156 mm
Tölusetning blaða

Moderne foliering med mørkt blæk.

Kveraskipan

  • I: bl. 1-11 (1+10, 2+9, 3+8, 4+7, 5+6, 11)
  • II: bl. 12-19 (12+19, 13+18, 14+17, 15+16)
  • III: bl. 20-27 (20+27, 21+26, 22+25, 23+24)
  • IV: bl. 28-35 (28+35, 29+34, 30+33, 31+32)
  • V: bl. 36-43 (36+43, 37+42, 38+41, 39+40)
  • VI: bl. 44-52 (44+52, 45+50, 46+49, 47+48, 51)
  • VII: bl. 53-60 (53+60, 54+59, 55+58, 56+57)
  • VIII: bl. 61-68 (61+68, 62+67, 63+66, 64+65)

Der er ingen lægsignaturer. Der er kustoder på næsten hver side.
Umbrot

  • Teksten er enspaltet med 32-33 linjer pr. side og 13-15 ord pr. linje.
  • Tekstfladen måler ca. 170 mm x 130-140 mm.

Ástand

Papiret er ret mørkt, især på de første og sidste sider af hvert læg.

Håndskriftet blev restaureret, da det fik sin nuværende indbinding.

Der er reparationer (af papir) ved snittet.

Der er enkelte pletter på nogle af bladene.

Skrifarar og skrift

Skrevet af Steindór Ormsson.

Skreytingar

Hvert kapitel indledes med dekorerede initialer af forskellig størrelse (2-8 linjer) og med forskellige detaljer. De fleste initialer er folierede. Af og til er der tegnet et lille ansigt i bogstavernes buer (fx på bl. 11v og 26v).

Nogle kustoder er dekoreret med små streger og foliering.

Snittet er stænket med en rød farve, der også kan ses på de nyere forsatsblade.

Der er tre små ornamenter ved tekstens slutning.

Spássíugreinar og aðrar viðbætur

På bl. 1r ses følgende notits: Þeſsa Bock a Eg undirſkryfadur med Riettu en | Einginn annar med Riettu Eg ad henne kominn | þui | Eg hefi hanna ad Riettum Endum Teckid | eptir minn ſaluga og aſt kiæra fodur | ſteinþor ormſon og til merkis | hier um ſet Eg mitt eigid | ſkirnar nafn hier vndir | med Eiginn hende og liuf|um uilia | Jon ſteinþorsſon Jngri m E h.

Nedenunder har en anden hånd tilføjet: Anno 1709 Joon ſteinþoors ſon a | bookena med Riettu.

På det sidste af de forreste friblades versoside er der tilføjet en indholdsfortegnelse. De nævnte tekster svarer til håndskriftets nuværende indhold.

Der er nogle varianter i marginen.

Forskellige numre er skrevet i marginen; nogle af dem er skrevet med blæk (fx på bl. 27v), mens andre er skrevet med blyant (fx på bl. 8v).

Band

Helbind i pergament. Pergamentet har tidligere været anvendt til et andet bogbind, og der ses tydlige hæftehuller på bindets bagside. Ved rygfalsen er der gennemtrukne pergamentstropper. Forpermen er beskidt med pletter fra enten snavs eller mudder.

Fylgigögn
Til håndskriftet hører to AM-sedler, begge skrevet af Arne Magnusson.
  • Seddel a (185 mm x 142 mm): Poſtula Sgur. ur bok i 4to, ſem eg keypte 1710. af Jorunne i ytra Hiardardal i nundar firde, konu Jons Steindorsſonar yngra. Eru med hendi Steindors ormsſonar. A. M. og Halldor Biarnaſon i Breidadal ä Exemplar in 8vo, ſkrifad epter þeſſu. Dixit et vidi ipſe 1710.
  • Seddel b (160 mm x 140 mm): Halldor Biarnaſon i Breidadal i Onundarfirde ſagde mier 1710. ad Steindor ormsſon hefde þeſſa bok ſkrifad epter bok Sigmundar Gudmundzſonar ä Selialande i Skutilsfirde, ſem vered hefdi i litlu folio. hefdi ſu bok ſidan tviſtrast i ſundur, og vered brukud til ſköledurs

Uppruni og ferill

Uppruni

Håndskriftet er skrevet i Island. Kålund (Katalog II 44) har dateret håndskriftet til 1600-tallet.

Ferill

Arne Magnusson købte håndskriftet af Jórunn i Ytri Hjarðardalur in Önundarfjörður i 1710 (se vedlagt materiale).

Aðrar upplýsingar

Skráningarferill

Katalogiseret 9. desember 2014 af BS.

Myndir af handritinu

  • Mikrofilmoptagelser fra 1959.

Notaskrá

Lýsigögn
×

Lýsigögn