„Saga af Hrölfe Gautrekssyne.“
„Hier hefjum vier eina kätliga frasǫgn, af einum konge þeim er Gaute hiet, | hann var vitur madur og velstilltur “
„enn þö var hann vinsæll og störgiǫfull, og enn hærerskligste | ad siä, og Likur hier Giafa Refz saugo.“
Rafn: Fornaldar Sögur Nordrlanda III 1-53
Ranisch: Die Gautrekssaga in zwei Fassungen 1-49
„Þar hefium Vier þeßa Saugo, er Gautrekur kongur son Gau|ta kongs, red firer Gautlandi, hann var ägiætr kongur firer margra hluta saker,“
„enn hiner leite annarz þess gamans | er þeim þiker betra Lükum Wier hier Sogu Hrolfs | kongs Gautrekßonar.“
Rafn: Fornaldar Sögur Nordrlanda III 55-190
Rafn: Antiquités Russes I 224-225
Detter: Zwei Fornaldarsögur (Hrólfssaga Gautrekssonar und Ásmundarsaga kappabana) 1-78 Udg. A og I
Papir.
Folieret i rekto-sidernes øverste højre hjørne.
Teksten er enspaltet med 31-36 linjer pr. side. De sidste ord på rekto-siderne er skrevet på samme måde som kustoder. For at indikere lakuner i originalen er bl. 24r og bl. 24vs nederste halvdel ladt ubeskrevne. Teksten på bl. 27r (8vo) er overstreget.
Marginalia af Ketill Jörundsson og Arne Magnusson.
Arne Magnusson har skrevet følgende på en seddel, der er blevet fastgjort til begyndelsen af bogblokken: þattr af Giafaref og Dala | fiflum sem almanniliga so | kallaz er allr contractior | enn Hrolfs saga Gautrekssonar | oc excluðerar nesten allt | um þa Norsku filkis konunga | hndlar ellers um þad sama | sem Hrolfs saga og endaz | med hennar Capite mihi. 14.
Bl. 25-27 (i oktavo) er blade, der senere er blevet tilføjet for at udfylde lakunerne i teksten.
Formodentlig skrevet i Island i 1600-tallet.
Katalogiseret 17. apríl 2008 af Silvia Hufnagel.