Skráningarfærsla handrits

PDF
PDF

AM 79 I delta 8vo

The Golden Legend ; Denmark, 1400-1499

Athugasemd
A fifteenth-century fragment from the Danish translation of The Golden Legend, Legenda aurea, by Jacobus de Voragine (1230-98).

Innihald

1 (1ra-2vb)
Legenda aurea
Tungumál textans
danska
Efnisorð
1.1 (1ra-vb)
Sancta Cecilia
Upphaf

Han op hængis pa træ / at han | skal borth taghe træsens offuer -| trædelse

Niðurlag

oc hun | wilde so willielighe giffue sech | i dødhen Tha sadhe hun til them

Notaskrá

Diderichsen, Fragmenter af gammeldanske Haandskrifter s. 48-52

Brandt, Gammeldansk Læsebog s. 203-205:13

Efnisorð
1.2 (2ra-vb)
Sanctus Clemens
Upphaf

spottede / oc forsmade hans predicken

Niðurlag

Ther æffter sporde matidiana

Notaskrá

Diderichsen, Fragmenter af gammeldanske Haandskrifter s. 54-58

Brandt, Gammeldansk Læsebog s. 205:14-207:28

Efnisorð

Lýsing á handriti

Blaðefni

Parchment.

Blaðfjöldi
2. 280 mm x 205 mm.
Umbrot

Written in double columns with 38 lines per column. The rubrics are red; the initials are stroked in red.

Ástand

The manuscript bears traces of its former use as binding: a few lines on each page are worn, and the upper corners of the inner margins have been cut away.

Skrifarar og skrift

The script is Gothic semicursive.

Spássíugreinar og aðrar viðbætur

The top margins of fols 1r and 2r contain the names of the legends: on fol. 1r: Cecilia bm and on fol. 2r: Clemen B. The inner margin of fol. 2v reads: BIBLIA | Danica.

Uppruni og ferill

Uppruni

Written in Denmark in the fifteenth century.

Aðrar upplýsingar

Skráningarferill

Catalogued 18. apríl 2000 by EW-J.

Viðgerðarsaga

Photographed in nóvember 1989, supplementary photographs were taken twice: the first time in 1990, and the second time is unknown.

Lent to The Danish National Archives (Rigsarkivet), Copenhagen, for the use of Inger Dons 16 October to 12 December 1958.

Lent to The University Library (Universitetsbiblioteket), Copenhagen, for the use of Karl Martin Nielsen 28 July 1960 to 19 December 1963.

Lent to The Royal Library (Det Kongelige Bibliotek), Copenhagen, for the use of Mette Poulsen of The Dictionary of Old Danish (Gammeldansk Ordbog) 28 March 1967 to 20 May 1968.

Lent to The Royal Library in Copenhagen, for the use of Tue Gad 21 August to 29 October 1973..

Myndir af handritinu

  • Microfilm, Neg. 828, from nóvember 1989.
  • Microfilm (archive), Pos. 753, from nóvember 1989.
  • Microfilm, Neg. 843, from 1990 (supplementary photographs).
  • Microfilm (archive), Pos. 763, from 1990 (supplementary photographs).
  • Microfilm, Neg. 939, s.d. (second set of supplementary photographs).
  • Microfilm (archive) Pos. 830 s.d. (second set of supplementary photographs).
  • Black and white prints from febrúar 1990.
  • Black and white prints from mars 1990 (prints of the first set of supplementary photographs).

Notaskrá

Titill: Fragmenter af gammeldanske Haandskrifter
Ritstjóri / Útgefandi: Diderichsen, Paul
Titill: Katalog over Den Arnamagnæanske Håndskriftsamling
Ritstjóri / Útgefandi: Kålund, Kristian
Lýsigögn
×

Lýsigögn