Handrit.is
 

Ritaskrá

Die isländischen Übersetzungen der deutschen ...

Nánar

Höfundur
Hubert Seelow
Titill
Die isländischen Übersetzungen der deutschen Volksbücher. Handschriftenstudien zur Rezeption und Überlieferung ausländischer unterhaltender Literatur in Island in der Zeit zwischen Reformation und Aufklärung
Umfang
1989; 35: s. viii, 336 s.
Gefið út
Reykjavík, 1989

Tengd handrit

Birti 1 til 10 af 18 tengdum handritum - Sýna allt
12
SafnmarkRaðanlegtTungumálTitill, uppruni og aldurRaðanlegtHlutverk
ÍB 140 8vo    Orðasafn íslenskt og setningar með latínskum þýðingum; Ísland, 1730  
ÍB 200 4to    Rímnabók; Ísland, 1751-1752  
ÍB 204 8vo    Sögukver; Ísland, 1800-1899  
ÍB 210 4to   Myndað Sögubók; Ísland, 1841  
ÍB 230 4to    Sögubók; Ísland, 1700-1900  
ÍB 258 8vo    Faustus saga og Ermenu í Serklandi; Ísland, 1820  
ÍB 259 4to    Dimna; Ísland, 1742  
ÍB 259 8vo    Lukkunnar veltihnöttur; Ísland, 1824-1834.  
ÍB 266 8vo    Rímur af Appollóníusi; Ísland, 1780  
ÍB 270 8vo    Rímur af sjö vísu meisturum; Ísland, 1750  
12