„Den 29di Januar 1799 paa kongens Födelsdag.“
„Jeg levet har i saa mange aar / og har paa bagen vel tiende sneese ...“
„... til landets slötter i sönder brække ved Ragnarök.“
8 erindi.
„Ved Finsens Död.“
„Þrútin af ekka þrykti hjálm / þrotin Minerva sældar gengi ...“
„... lætur margtekið: enginn, engi.“
2 erindi.
Kvæðið er prentað í Kvæði landsyfirréttar assessors Benedkits Gröndals, bls. 96. Kvæðið hefur verið þýtt á þýsku, í Eislandblüten ein Sammelbuch neuisländischer Lyrik von J.C. Poestion, bls. 3.
„Jómfrú Malene Örum - þann 12ta febrúar 1801.“
„Ég bað til Guðs þá ég var ærið ungur / og varla þar ég þekkti illt né gott ...“
„... ráð, sem mér ætíð gáfust gæða vel.“
8 erindi.
Kvæðið er prentað í Kvæði landsyfirréttar assessors Benedkits Gröndals, bls. 73-74.
„Sauðurinn eftir Lessing.“
„Þegar Júpíter gjörði gildi / giftingar degi sínum á ...“
„... grát, hefði Júnó fallið í.“
5 erindi.
Kvæðið er prentað í Kvæði landsyfirréttar assessors Benedkits Gröndals, bls. 67-68.
„Ellivæla.“
„Íslands elli-væla / orð sem vildi næla ...“
„... að gera grun, hver girnilegri vera mun.“
7 erindi auk formála sem eru 3 erindi.
„Eftir Theokríts.“
„Hafði Herkúles / en harðgeði / ári minnur ...“
„... svo höfðu goðin, gætur alls. / defect.“
Vantar aftan af; endar í 10. erindi. Titill er einnig skrifaður með grísku letri.
Öll erindin eru prentuð í Kvæði landsyfirréttar assessors Benedkits Gröndals, bls. 51-55.
„Vide Claudiani de Raptu Proserpinae Libr. 1.v.55.“
„Þú hinn mikli / myrkurs og vofnar drottinn ...“
„... en vindar Guð. (defect).“
1 erindi.
„Tilhuga-lífið. Piltur. Stúlka.“
„P. Ó, hvað ég elska þig / ó, hvað ég feginn vildi ...“
„... Guði mitt frelsi þakka vil og farvel fley!“
7 erindi.
Kvæðið er prentað í Kvæði landsyfirréttar assessors Benedkits Gröndals, bls. 113-115. Kvæðið hefur verið þýtt á þýsku, í Eislandblüten ein Sammelbuch neuisländischer Lyrik von J.C. Poestion, bls. 1-3.
„Þetta er stælt eftir Theokríts 27 idyle þótt endirinn sé öðruvísi. Þegar Jón var veikur.“
„Þó mikið ei kynni metast tjón / margur kynni segja: ...“
„... þegar hann fer að deyja.“
1 erindi. Titill er einnig skrifaður með grísku letri.
„Austur-farir. Lagið: Hafur þarf ei að hugsa um etc.“
„Ægir kóngur á efri tíð / er valinn kunnur þá og síð ...“
„Hafur þarf ei að hugsa um“
„... Potturinn hverr hið lægra laut / liggjandi í sínum eigin graut.“
7 erindi.
Þrjú fyrstu erindin eru prentuð í Kvæði landsyfirréttar assessors Benedkits Gröndals, bls. 134-135.
„Motto, framan á Reisubók Eiríks Björnssonar Polyhistors.“
„Eiríki var orðið sýnt / um ýmsra landa snilli ...“
„Hafur þarf ei að hugsa um“
„... lesið um Eirík fróða.“
3 erindi. Á undan kvæðinu er umfjöllun um Eirík er hann dó í Kaupmannahöfn og um frágang á bókasafni hans.
Kvæðið er prentað í Kvæði landsyfirréttar assessors Benedkits Gröndals, bls. 130-131.
„Barrere og Pitt“
„Barrere var bizarr / bundinn því sá hundur ...“
„... skolla láta sinn koll.“
1 erindi.
„Debilem facito manu / Debilem pede coxa ...“
„... It sedeam oruce sustine.“
1 erindi.
„Maecenas.“
„Láttu mig handar vana verða / verða skakkann í mjöðm og fót ...“
„... þó pínu bekk ég pínist á.“
1 erindi.
„Á þráð er hlaupinn / þeirrar Gyðju þúsund hrúta ...“
„... sperringslega er ei vert að láta.“
1 erindi.
„Skyldi ég gefa yður ans / og aftur kveða ljóðin ...“
„... og lærið besta móðinn!“
4 erindi.
„Þ... lét þungum fæti / þrykt mál hvert að stálum ...“
„... H... ur fram leygja.“
1 erindi.
„M.J. 12ta febrúar 1803. Margt er manna bölið.“
„Margt er mannsins ára / mér sólgáruð bára ...“
„... heilan heim til sinna!“
3 erindi. 2 erindi birtust í Morgunblaðinu, 21. janúar 2004, bls. 43.
Kvæðið er prentað í Kvæði landsyfirréttar assessors Benedkits Gröndals, bls. 90-91.
„Framaná Gissurar rímum.“
„Lögmaður sveinn hefir lista vel / lagað óð um Gíssur jarl ...“
„... þeirra prís er engi til.“
3 erindi.
Kvæðið er prentað í Kvæði landsyfirréttar assessors Benedkits Gröndals, bls. 160-161.
„Neðst á líkkistu skildi landfysíkus Jóns Sveinssonar.“
„Ótrauður lét ég óðar / arð minn sjúka finna ...“
„... orð lifir mitt fyrir borði.“
1 erindi.
Kvæðið er prentað í Kvæði landsyfirréttar assessors Benedkits Gröndals, bls. 95-96.
„Ráðleggingin. (eftir Stölberg og Rahbek).“
„Þökk sé vitringum vorra tíða / veröldin flá ...“
„... mölvar á hnútum tónn í tvennt.“
103 erindi.
„Vinir fækka / heilsan hnignar ...“
„... skammt að bana hyl.“
1 erindi.
„Þetta kvað séra Gísli í Odda eftir Biskup Hannes:“
„Hannes biskup hann er í burtu / hann var þá prýði þessa lands ...“
„... mátti þó hníga að danda.“
„Á móti þessu skulu fegðarnir Jón skjallari og Sori hafa qveðið:“
„Vulianns(?) datt i Lernu Leir / lamaður um sig neðann ...“
„... tarna er votum héðan.“
3 erindi. Kveðið sem mótvísa fyrri vísu.
Um þá feðga Jón og Sora má lesa í greininni Nokkrar sögusagnir byggða á frásögn Bjarna amtmanns Þorsteinssonar í Lbs 1754 4to, (1924-1927), bls. 186.
„Gröndal undir gröf ég bjó / gugnuðu Jón og ...“
2 erindi. Úr bréfi Sigurðar Þorgrímssonar landfógeta til Bjarna um haustið 1812.
Blaðsíðumerking 1-37 + bl. 2bis. Síðari tíma viðbót.
6 kver.
Sennilega með hendi Benedikts Gröndal, snarhönd, en hluti af bl. 9v er með fljótaskrift.
Band frá 1993 (236 mm x 210 mm x 9 mm).
Pappaspjöld klædd fínofnum líndúk. Grófari dúkur á kili og hornum. Saurblöð tilheyra nýju bandi.
Límmiði á kili með safnmarki.
Handritið er í nýlegu hylki (242 mm x 224 mm x 16 mm). Límmiði með safnmarki.
Handritið er ekki í Kålunds, Katalog over de oldnorsk-islandske Håndskrifter i Det store kongelige Bibliotek og i Universitetsbiblioteket.
Stofnun Árna Magnússonar á Íslandi tók við handritinu 9. apríl 1997.
MJG skráði samkvæmt TEI P5 reglum 28. nóvember 2023 og yfirfarið 5. janúar 2024.
Gert var við handritið í júní til október 1993. Handritið er í nýlegu bandi, en er ekki í hylki.
Nákvæm lýsing á ljósmyndun og viðgerð fylgdi með.