Manuscript Detail
JS 65 4to
View ImagesSamtíningur; Iceland, 1816
Contents
“Glossarium juridicum Danico-Norvegicum, skrifað eftir No. 110 í 4to úr handskrifasafni assessór sáluga Árna Magnússonar, á Trínitatisturni í Kaupmannahöfn”
Skrifað eftir AM 110 4to
“Om dverge, en afhandling som henhörer til Sneglu-Halla þátt”
“Bidrag til skjeggets historie, i oldtiden og middelalderen, alt ned til vore forkælede og pæne tider”
“Skegglof prófastsins síra Þorláks sáluga Þórarinssonar ”
“Skeggið manninn skreytir …”
“Adskilligt til oplysning af middelalderens fortællinger”
“Bidrag til en liden afhandling om den circulerende penge massa i middelalderen alt ned til vore tider”
“Hosa intra pluralis hosur (hodie sokkar: strömper) finnast oft í fornsögunum”
“Anhang til den större Fljótsdælu eller exempler paa overordentlig gamle mænd”
Þarna á meðal kveðskapur úr Droplaugarsona sögu og skýringar (blöð 48-53)
“Ættartölur Íslendinga, frá þeim fyrsta manni til Jóns Arasonar Hólabiskups”
“Annar partur Færeyingasögu, eða: Þáttur af Leifi Össurarsyni. Skrifað eftir nær ólæsri pappírsskruddu er á Hans Wium barnauppfræðari í Kaupmannahöfn”
“Nota henhörende til pagina 20 í þætti Auðunnar hins íslenska”
“De re navali veterum septemtrionalium”
Um siglingabúnað hinna fornu Norðurlandabúa
Á þýsku
“Um það hvert nokkuð hjálpi til manndygðarinnar þær bókligu konstir af H.Es. Wium barnauppfræðara”
“Det er bekendt at de fabelagtige islandske sögur (lygasögur, skröksögur) og rímur ere misf[…]dere af de spanske romaner …”
Á dönsku og þýsku
Mest háðkvæði að líkindum um Guðmund sýslumann Pétursson í Krossavík
Á íslensku og dönsku
“Bragða-Ölvis rímur, er lifði á dögum konunganna Magnúsar hins góða og Sveins Úlfssonar. Skrifað eftir afgamalli skinnaskruddu, sem hingað og þangað vantar mikið í, af Trínitatis-handskrifasafni, No. 603 í fjögrablaða formi. NB hrein íslenska en léttvægur skáldskapur”
Einungis titilsíða, rímurnar vantar
“… Benennung fèur jene grosse Naturgöttin …”
Blöð 119-120 eru umslag og bréf frá Engelstoft til prófessors Thorlaciusar, riddara af Dannebrog
Physical Description
Pappír
Vatnsmerki
Ein hönd að mestu ; Skrifarar:
I. Hans Evertsson Wium (1r-116v), eiginhandarrit
II. Óþekktur skrifari (117-122)
Skinn á kili og hornum, kjölur þrykktur með gyllingu
1 fastur seðill
Á seðli 69v,1 er athugasemd á dönsku með annarri hendi
History
Handrit hefur verið í eigu Finns Magnússonar prófessors (samanber handritaskrá)
Additional
Athugað 1998
gömul viðgerð