Handrit.is
 

Manuscript Detail

AM 58 4to

There are currently no images available for this manuscript.

Norsk lovhåndskrift; Norge, 1325-1335

Name
Árni Magnússon 
Birth
13 November 1663 
Death
07 January 1730 
Occupation
Professor, Arkivsekretær (Secretary of the Royal Archives) 
Roles
Scholar; Author; Scribe; Poet 
More Details
Name
Kålund, Kristian Peter Erasmus 
Birth
19 August 1844 
Death
04 July 1919 
Occupation
Librarian, scholar 
Roles
Scholar 
More Details
Name
Storm, Gustav 
Occupation
 
Roles
Scholar 
More Details
Name
Landrø, Johan 
Occupation
 
Roles
Scholar 
More Details
Name
Robertsen, Åse Sletten 
Occupation
 
Roles
Scholar 
More Details
Name
Seip, Didrik Arup 
Occupation
 
Roles
Scholar 
More Details
Name
Ásmundur Sigurðarson 
Occupation
 
Roles
Owner 
More Details
Name
Lauritsson, Jacob 
Occupation
 
Roles
Owner 
More Details
Name
Andersen, Carl 
Occupation
 
Roles
Owner 
More Details
Name
Moth, Matthias 
Birth
27 March 1649 
Death
19 March 1719 
Occupation
Oversekretær, lexicographer 
Roles
Owner 
More Details
Name
Knudsen, Tryggve 
Occupation
 
Roles
Scholar 
More Details

Contents

1(1v)
Om Edens Betydning
Language of Text

Danish

2(2r-v)
Etlegh Norgis koningar fraa harald haarfagre indtill konge Olaf
Rubric

“Etlegh Norgis koningar fraa | harald haarfagre indtill konge Olaf”

Incipit

Wdi gamell tidt for harald haarffagre wor mange konger i norige

Explicit

“och Halffdan ſuarte, och Sigroder”

Language of Text

Non

3(3r-11v)
Eiðsifaþingslǫg: Kristinn réttr hinn forniEidsivatings ældre Kristenret
Note

Kortere recension

Bibliography

Keyser og Munch: Norges gamle Love vol. I p. 394-406 Udg. C

Language of Text

Non

4(11v)
Borgarþingslǫg: Kristinn réttr hinn nýiBorgartings Nyere Kristenret
Note

Kapitel 24

Bibliography

Keyser og Munch: Norges gamle Love vol. I p. 406

Language of Text

Non

5(12r-81v)
LandslǫgKong Magnus Lagabøters Norske Landslov
Bibliography

Keyser og Munch: Norges gamle Love vol. II Var. app. Bf.

Language of Text

Non

6(82r-86v)
Réttarbøtr Magnús Hákonarsonar, Réttarbøtr Eiríks Magnússonar ok réttarbøtr Hákonar Magnússonar
Bibliography

Keyser og Munch: Norges gamle Love vol. II p. 453-55 Udg. D

Language of Text

Non

Physical Description

Support

Pergament.

No. of leaves
86. Bl. 1r er blank. 225 mm x 165 mm
Condition

Adskillige defekter, som Arne Magnusson har fremhævet ved påtegning på foden af foregående blad.

Bl. 65 er næsten helt bortskåret, så kun nogle bogstaver langs indre margen er tilbage. Bl. 19, 23, 28 og 29 er beskadigede ved beskæring af yderste margen, og 78, 84 er beskårede ved nederste margen.

Layout

Teksten er tospaltet med undtagelse af de første to og sidste fem blade, som er enspaltede. Røde overskrifter, flerfarvede initialer.

Additions

De første to stykker (bl. 1v-2v) er senere tilføjelser fra slutningen af 1500-tallet.

Forskellige yngre og ældre marginalhenvisninger.

Der er indsat 7 papirsblade i oktavo, der indeholder en afskrift, skrevet for Arne Magnusson, af håndskriftets sidste retterbod (Hákon Magnússon: Om udlændinges told)

Binding

Indbundet i et moderne standard halvbind.

Tidligere indbundet i et gråt papbind.

Accompanying Material
Der er to AM-sedler. Her giver Arne Magnusson en indholdsfortegnelse og meddeler om ejerforhold og erhvervelse.

History

Origin

Kristian Kålund (Katalog vol. I p. 376) har dateret hele håndskriftet til 1300-tallet, men håndskriftet er senere blevet dateret mere præcist.

Gustav Storm (Norges gamle Love vol. IV p. 543) og senere John Landrö (Lydverket i AM 58 qv p. 21, 67) og Åse Sletten Robertsen (AM 58 qv. p. 138) har dateret bl. 3ra-84v til ca. 1350.

Bl. 84r-85v er er blevet dateret til ca. 1330 af Gustav Storm (Norges gamle Love vol. IV p. 539) og Didrik Seip (Norsk språkhistorie til omkring 1370 p. 332).

Provenance

I påskrifter på sidste side nævnes som ejere af håndskriftet i ældre tid: “asmunder ſigurderſon”. Bl. 1v anvngiver “Jacop lauriszon” sig som ejer i 1576; ifølge Arne Magnussons påtegning på bagsiden af den første af de to AM-sedler stod der på det ældre bind: “Carl Andersen anno 1575”.

Acquisition

Ifølge Arne Magnussons beretning på AM-sedlen fik gehejmeråd Matthias Moth håndskriftet fra Norge, og han forærede det til Arne Magnusson.

Additional

Custodial History

Håndskriftet blev restaureret fra 22. april 1981 til 30. marts 1982. Det tidligere grå papbind blev taget af, bladene blev sat på knækfalse og indbundet i et moderne standard halvbind.

Fotograferet i 1981.

Udlånt til Oslo Universitetsbibliotek til Tryggve Knudsen fra 15. juni 1977 til 10. juni 1978.

Surrogates

AMS har følgende kopier:mikrofilm (original) Neg. 617 1981 mikrofilm (arkiv) Pos. 568 1981 70 mm 70 1981 diapositiv AM 58 4to Februar 1984 s/h fotografier AM 58 4to Marts 1981 Der er supplerende s/h billeder fra september 1981

Bibliography

AuthorTitleEditorScope
Norges gamle Love indtil 1387ed. P. A. Munch, ed. R. Keyser1846; I
Norges gamle Love indtil 1387ed. P. A. Munch, ed. R. Keyser1848; II
Katalog over Den Arnamagnæanske Håndskriftsamlinged. Kristian KålundI: p. 376
Norges gamle Love indtil 1387ed. Gustav Storm1885; IV
John LandrøLydverket i AM 58 qv med trekk av paleografien og formverketp. 21, 67
Åse Sletten RobertsenAM 58 qv. blad 12-22(hånd e): Et forsök på tid- og stedfesting av håndskrifter på grundlag av paleografi, ortografi og lydverk, Med et tilleg om forholdet mellm hånd c og hånd ep. 138
Didrik Arup SeipNorsk språkhistorie til omkring 1370p. 332
1981
1981
1981
1984
1981
Magnus Laga-BæterMagnus Konongs Laga-Bæters Gula-things-laug: ex manuscriptis Legati Arna-Magnæani - Gulaþingslög
Gustav StormOm Haandskrifter og Oversættelser af Magnus Lagaböters Love, Christiania Videnskabsselskabs Forhandlinger1879; XIV
« »