Handrit.is
 

Manuscript Detail

AM 468 4to

View Images

Njáls saga; Iceland, 1300-1315

This special character is not currently recognized (U+ef97).

Name
Árni Magnússon 
Birth
13 November 1663 
Death
07 January 1730 
Occupation
Professor, Arkivsekretær (Secretary of the Royal Archives) 
Roles
Scholar; Author; Scribe; Poet 
More Details
Name
Kålund, Kristian Peter Erasmus 
Birth
19 August 1844 
Death
04 July 1919 
Occupation
Librarian, scholar 
Roles
Scholar 
More Details
Name
Jón Helgason 
Birth
30 June 1899 
Death
19 January 1986 
Occupation
Professor 
Roles
Scholar; Owner; Author; Marginal 
More Details
Name
Ingjaldur Illugason 
Birth
1560 
Death
26 May 1643 
Occupation
Lögréttumaður 
Roles
Owner 
More Details
Name
Miðfjörður 
Country
Iceland 
More Details
Name
Jón Ingjaldsson 
Occupation
Priest 
Roles
Owner; Scribe; Author 
More Details
Name
Þorkell Arngrímsson 
Occupation
 
Roles
Owner 
More Details
Name
Golius, Jacob 
Birth
1596 
Death
1667 
Occupation
Professor of mathematics and oriental langauges at The University of Leiden 
Roles
Owner 
More Details
Name
Fosss, Niels 
Birth
06 August 1670 
Death
17 March 1751 
Occupation
Justitsråd 1715, Etatsråd 1726 
Roles
Owner 
More Details
LATIN SMALL LETTER Y WITH DOUBLE ACUTELATIN SMALL LETTER Y WITH DOUBLE ACUTE

Special character shown similar to its original form.

LATIN SMALL LETTER A WITH DOUBLE ACUTELATIN SMALL LETTER A WITH DOUBLE ACUTE

Special character shown similar to its original form.

Name
Holland 
More Details

This special character is not currently recognized (U+f20d).

Name
Wedervang-Jensen, Eva 
Birth
26 March 1974 
Occupation
 
Roles
Cataloguer 
More Details
Name
Stockholm 
More Details

Contents

1(1bis-93r)
Njáls sagaBrennu-Njáls saga
Rubric

“her hefur vpp brennv nials sogu. | fra merðí gigiu.

Incipit

Morðr het maðr er kallaðr | uar gigia

Explicit

“Aon hinnu flosa var kolbein er | age ttarstr maðr hefir verið ein hverr i þerri ett

Final Rubric

ok lvkv ver þar brenvnials s?gu;”

Filiation

The manuscript was copied in AM 467 4to, while the now missing leaf after fol. 33 was still extant.

Note

The rubric is almost illegible because of wear.

Language of Text

Non

Keywords

2(93v)
Vísur concerning Brennu-Njáls saga
Incipit

Huat skolo hauka

Explicit

efni þess at hefna

Filiation

Árni Magnússon copied the “vísur” himself on fols 301r-302r in AM 467 4to.

Language of Text

Non

3(94r-v)
Hymn to the Virgin
Incipit

gloria semper uirgi marie

Explicit

“[illegible]”

Note

With musical notes

Language of Text

Latin

Keywords

Physical Description

Support

Parchment.

No. of leaves
i + 93 + i. 225 mm x 157 mm.
Foliation

The manuscript is foliated (1-93) by a hand from the eighteenth century. Kristian Kålund has foliated the old fly-leaf 1a and added “bis” to the numeral 1 on the first leaf of the parchment. All 95 leaves are foliated: 1a (=fly-leaf) + 1-93 + 94 because fol. 94 is a back fly-leaf.

Collation

The manuscript consists of 12 gatherings.

  • I: fols 1-6: 1+6, 2+5 and 3+4 are conjoint. The two outermost leaves have been lost, but in the seventeenth century a new fly-leaf was inserted (fol. 1a), the inner edge of which has been brought round behind fol. 6, and by sewing on to this edge another new leaf, the present fol. 7. The part of the saga missing between fols 6 and 8 has been copied on the inserted leaf.
  • II: fols 8-15.
  • III: fols 16-23.
  • IV: fols 24-31.
  • V: fols 32-39. Fol. 34 is lost. Fols 32+39, 33+38 and 35+36 are conjoint. Fol. 37 is a single leaf.
  • VI: fols 40-47.
  • VII: fols 48-55.
  • VIII: fols 56-63.
  • IX: fols 64-71.
  • X: fols 72-79.
  • XI: fols 80-87.
  • XII: fols 88-93: 89+93 and 91+92 are conjoint; 88 and 90 are single leaves. The present fly-leaf (fol. 94) is a single leaf. This and the back fly-leaf mentioned by Kristan Kålund in his Catalogue (Katalog vol. I p. 653) are younger than the main part of the manuscript.

Condition

There are two lacunae in the text, each lacuna takes up one leaf. The first lacuna - after fol. 6 - was replaced with an inserted leaf in the seventeenth century; but the writing on the inserted leaf is so indistinct and blurred that it can only be partially read. The second lacuna - after fol. 33 - has not been replaced, and a part of the saga is therefore missing. This leaf was lost sometime in the years c. 1780-1809. There are holes in fols 29, 46, 47, 70 and 92 and tears in fols 6, 22, 32, 33, 40, 48, 49, 51, 54, 63, 65, 71, 81 and 83; and there are some parts of the manuscript where the parchment has become so dark or the writing so indistinct, that reading is difficult.

Layout

The manuscript is written in long lines with the number of lines per page varying from 18 to 31. Yet the facing pages always have the same number of lines. On the leaf inserted later, fol. 7, there are 33 lines on the recto and 32 on the verso side. There are 11 lines on fol. 94r and 12 on fol. 94v. Rubrics and initials are in red.

Script

The saga is written in a practiced older Icelandic Gothic bookhand.

Fol. 94 is also written in an older Gothic bookhand.

Decoration

  • I: The very first and also the only major initial of Njáls saga, on fol. 1r, is a littera florissa in the size of 9 lines.
  • II and III: There are two identical initials on fol. 94r in the size of 2 lines. They are both litterae florrissae.

Musical Notation

Fol. 94 contains musical notation.

Additions

Fols 24r-v, 29r, 31v, 32v, 33r, 37r, 39r, 40v, 47v and 52r contain varying verses belonging to the text written in the margin by a contemporary hand, according to Einar Ól. Sveinsson (Studies in Manuscript Tradtition of Njálssaga p. 6) probably by another scribe.

On fols 43v and 50r corrections are added in the margin. Fol. 50v contains a marginal note made by a younger hand. Fol. 93v contains verses added to the saga.

Binding

The boards of oak are original. The very first and last fly-leaves were added in 1929. The sewing supports are from 1965.

History

Origin

The manuscript was written in Iceland. Kristian Kålund (Katalog vol. I p. 653) dated the manuscript to c. 1300, whereas Jón Helgason (Njáls saga: The Arna-Magnæan Manuscript 468, 4to p. xi) dated it to the beginning of the fourteenth century.

Provenance

The following persons are known to have owned the manuscript:

On the verso of the front fly-leaf (fol. 1av) some statements about owners of the manuscript in the seventeenth century appear:

  • “Jngialldur Jllugason aa þessa saugu | bok med riettu Enn einginn annar.”
  • “Jön Minn Jnngialldsson | a þeßa bok giefna af mier | Jngialldi Jllugasyni 1642 Ingialldur Illugason | E.h.”
  • “Jngialldur Jllugason | Atte Bökina | possedit librum hunc | sed nunc datus est Jonæ | Ingialdi filio | ut videre est | Enn Nv gieffin Joni | Jngialldßynj | Sem sia ma”.
  • “Þorkell Arngrims | Son. gaf | Jacobo Golio. Anno, 1652.”
As the earliest known home of the manuscript is Reykir, it was given the name Reykjabók.

Acquisition

Árni Magnússon aquired the book from Niels Foss in 1707. Árni comments on this on fols 84v-85r in his catalogue of Icelandic parchment manuscripts, now known as AM 435 a 4to: “AM 468 4to: Nials Saga 4to. (bonus Codex). Komin til min fra | Monsieur Niels Foss 1707. hann keypti bokina inter i Hollande in auctio-|ne Golianâ Anno 1696. Enn Golio hefur hana | gefid þorkell Arngrimsson 1652. | Jn Catalogo librorum MStorum Jac. Golii | hic Codex vocatur: Chroricon de Origine Js-|landorum et Norvegorum. perperam. framan á bokinne stendr, ad Jngialldr Jlluga-|son hafi gefed hana Jone Jngialldzsyne 1642. | Aptanvid s?guna, á sidurstu sidunne, eru nock-|rar visur, med s?mu hendi sem sagan, | og heyra þær til S?gunnar, og eru undanfelld-|ar sialfri bokinne.”

Additional

Record History

Catalogued 16 August 1999. by EW-J.

Custodial History

In August 1929 12 leaves were re-attached. New pastedown made of parchment was inserted.

From 15 March 1963 to 12 January 1965 the manuscript was restored and given new sewing supports.

Photographed in 1960?.

Supplementary photographs of the binding was taken in 1963-65.

Re-photographed in January and May 1984.

Exhibited in Nordiska Museet in Stockholm 12 September to 22 November 1972..

Exhibited in Malmöhus museum in Malmö 24 April to 11 May 1973.

Surrogates

plate plade18, b/w prints AM 468 4to. plate plade105 II 1963-65 Supplementary photographs of the binding. diapositive roll 6 January and May 1984

Bibliography

AuthorTitleEditorScope
Sagan af Niáli Thorgeirssyni ok Sonvm Hansed. Ólafur Olavius
Nials sagaed. Peter Frederik Suhm
Antiquités Russesed. C. C. RafnII: p. 238-247
Fire og Fyrretyve for en stor Deel forhen utrykte Prøver af oldnordisk Sprog og Litteratured. Konráð Gíslasonp. 510-525
Njála I, Íslendínga sögured. Eiríkur Jónsson, ed. Konráð Gíslason1875; III
Brennu-Njáls saga (Njála), ed. Finnur Jónsson1908; XIII
Den norsk-islandske skjaldedigtninged. Finnur JónssonAII: p. 130 (Þorkell elfaraskáld), 198-205 (Af Njálssaga)
Brennu-Njáls saga, ed. Einar Ólafur Sveinsson1954; XII
Brennu-Njálssagaed. Sveinn Yngvi Egilsson
Katalog over Den Arnamagnæanske Håndskriftsamlinged. Kristian KålundI: p. 653
Einar Ól. SveinssonStudies in the Manuscript Tradition of Njálssaga, 1953; XIII
Njáls saga: The Arna-Magnæan Manuscript 468, 4to (Reykjabók), ed. Jón Helgason1962; XI
1963-65
January and May 1984
Hans Schnorr von Carolsfeld, Karl LehmannDie Njálssage insbesondere in ihren juristischen Bestandtheilen: ein kritischer Beitrag zur altnordischen Rechts- und Literaturgeschichtep. 145-147, 151-159
« »