Handrit.is
 

Manuscript Detail

AM 34 fol.

There are currently no images available for this manuscript.

Hversu Noregr byggðisk; Iceland and Norway, 1600-1699

Name
Hufnagel, Silvia Veronika 
Occupation
 
Roles
Scholar; student 
More Details
Name
Kålund, Kristian Peter Erasmus 
Birth
19 August 1844 
Death
04 July 1919 
Occupation
Librarian, scholar 
Roles
Scholar 
More Details
Name
Árni Magnússon 
Birth
13 November 1663 
Death
07 January 1730 
Occupation
Professor, Arkivsekretær (Secretary of the Royal Archives) 
Roles
Scholar; Author; Scribe; Poet 
More Details
Name
Þormóður Torfason 
Birth
27 May 1636 
Death
31 January 1719 
Occupation
 
Roles
Owner; Scholar; Marginal 
More Details
Name
Brynjólfur Sveinsson 
Birth
14 September 1605 
Death
05 August 1675 
Occupation
Bishop 
Roles
Scholar; Owner; Author; Correspondent 
More Details
Name
Þorbjörg Vigfússdóttir 
Birth
1651 
Occupation
 
Roles
Owner 
More Details
Name
Þórður Jónsson 
Birth
1672 
Death
21 August 1720 
Occupation
Priest 
Roles
Poet; Owner 
More Details
LATIN SMALL LETTER AE WITH DOUBLE ACUTELATIN SMALL LETTER AE WITH DOUBLE ACUTE

Special character shown similar to its original form.

Name
Lárus Hansson 
Death
1722 
Occupation
District/county magistrate 
Roles
Owner 
More Details
LATIN SMALL LETTER A WITH DOUBLE ACUTELATIN SMALL LETTER A WITH DOUBLE ACUTE

Special character shown similar to its original form.

Physical Description

Binding

Bound in a grey cardboard binding from c. 1730-80. On the front board is written: “No 34. | 1. Flateẏar Bok 3 Exempl. in Folio. | 2. ...... 4 Exempl. in Qvarto.”

History

No history available.

Additional

Record History

Catalogued 30 June 2008 by Silvia Hufnagel.

Contents

Part I ~ AM 34 I fol.
(1r-7v)
Hversu Noregr byggðisk
Rubric

“Or Flateyiar Boc Col. 8. | Hvessu Noregr Bygþiz”

Incipit

Nu skal segia demi til hversu Noreghr | Bygðiz i fyrzstu, eðr hversu konunga ættir hofuz | þar

Explicit

“enn dottir Valdimars Danakonungs. eftir | er hon Let fanga Albrict”

Language of Text

Icelandic

Keywords

Physical Description

Support

Paper.

No. of leaves
7. 317 mm x 205 mm.
Foliation

Foliated 1-7 in red ink in top outer corners by Kålund. Paginated 1-14 in dark ink in top outer corners.

Layout

Written in long lines with 28 to 29 lines per page.

Script

A copy of Flateyarbók written by Ásgeir Jónsson and “samannlesinn vid Membr: | Anno 1695”.

Accompanying Material

The AM-slip reads: “Ur Num. 13. in Folio | fra Stangarlandi.”

History

Origin

Most probably written in Norway between 1688-1707.

Provenance

Árni Magnússon got this transcript from Torfæus.

Part II ~ AM 34 II fol.
(8r-14v)
Hversu Noregr byggðisk
Rubric

“Hier seiger Hversu Noregur | Bygdist.”

Incipit

Nu skal seigia Dæmi til hversu | Noregur bygdizt i firstu. Edur hversu | konga ætter hőfust þar

Explicit

“enn dotter Walldamars Dana kőngs epter er hon liet | fanga Albrikt”

Language of Text

Icelandic

Keywords

Physical Description

Support

Paper.

No. of leaves
7. 317 mm x 205 mm.
Foliation

Foliated 8-14 in red ink in the top outer corners by Kålund.

Layout

Written in one column with 24 to 26 lines per page. Running titles.

Script

Written by Jón Erlendsson.

History

Origin

Written in Iceland in the seventeenth century. Originally written for Bishop Brynjólfur Sveinsson.

Provenance

“Ur bok Þorbiargar Vigfussdottur, sem kom til min fra Sr Þordi Jonssyne”.

Part III ~ AM 34 III fol.
1(15r-17v)
Hversu Noregr byggðisk
Rubric

“Huoriu Noreg Bydist.”

Incipit

Nu skal seigia Daeme til Huorsu Noreg bygdist, edur Huorsu Konga | ætter haffist þar,

Explicit

“Haffa þeir talid 69 Lidi med Adam Og Haralldi Härfagra þeirra J milli.”

Final Rubric

“Þetta Skrifad Eftter Bok Magnusar Jonssonar brodur Jons | Pals Og Sigurdar Aff Honum Ritad sialfum, Og Hefur hann Eftter | Odrum fornfrædum þetta skriffad. Enn eftter hans bok skriffadi | þetta Sigurdur Prestur Jonßon J Ogur þingum, Og Sendi J Skal|hollt Biskupenum M Bryniolfi Sueinßyni til handa Ad Eyri J | Seydisfirdi Anno 1664 31 Augusti (for underskriffad Nafn) | Sigurdur P. Jonßon MEH”

Note

first 6 chapters

Language of Text

Icelandic

Physical Description

Support

Paper.

No. of leaves
3. 317 mm x 205 mm.
Foliation

Foliated 15-17 in red ink in the top outer corners by Kålund.

Layout

Written in long lines with 33 to 38 lines to the page.

Script

Written by Sigurður Jónsson for bishop Brynjólfur Sveinsson after a copy Magnús Jónsson, his brother, had written “Effter Odrum fornfrædum”.

History

Origin

Written “Ad Eyri J Seydisfirdi Anno 1664 31 Augusti”.

Part IV ~ AM 34 IV 4to
1(18r-27r)
Hversu Noregr byggðisk
Rubric

“Hvessa Noregr bygdiz”

Incipit

Nu skal segia deęmi til hvessu Noregr bygdiz | i fystu, edr hversu konunga ættir hofuz þar

Explicit

“enn dottir Valdamars dana | konungs eftir er hon Let fanga albrict.”

Note

Árni Magnússon has compared this transcript with AM 2 4to.

Language of Text

Icelandic

Physical Description

Support

Paper.

No. of leaves
10. Fol. 27v is blank. 215 mm x 170 mm.
Foliation

Foliated 18-27 in red ink in the top outer corners by Kålund.

Layout

Written in one column with 22 to 24 lines per page.

Script

This part of the manuscript contains an inacurate copy of Flateyarbók written by Ásgeir Jónsson.

Additions

On fol. 18r in the top margin is written: “Ex Cod. Flateyensi | Col: 8”. There are some corrections to the text of Hversu Noregr byggðisk.

Accompanying Material

AM-slip c) reads: “þetta Exemplar er hvergi | nærri Correct qvantum | ad literaturam, og þvi verd | eg þad einu hverntima ad conferera med | Codice flatáensi, hvadan | þad skrifad er. | Variæ lectiones med minne | hende, eru epter hendi | Sr Jons i Villingahollte. | sem eg hafde ä Islande | 1707. i bok Sr þordar | Jonzsonar. hvert exemplar | att hefur Mag. Bryniolfur. in folio 1622-30. | nefndernar ur henne. | Jt þad sem er ä innfestum | sedlum | hitt eins, nema þar hier | er Corrigerad.”.

History

No history available.

Part V ~ AM 34 V 4to
1(29r-33r)
Hversu Noregr byggðisk
Rubric

“Her skal Seigia Dæmi til hverso Norvegur bygdist j | fyrsto, eþor hvorsu konga ætter hofust þar, eþor j | oþrum londum, eþor hvi þeir heita, Skiólldungar, | Budlungar, Bragningar, Ødlingar, eþr Nif-|lungar, sem konga ætternar eru af-|komnar.”

Incipit

Forniotur hefur maþr heitit, hann atti þria Sono,

Explicit

“Epter drottning Margret vard kongur yfir Danmork | Norvegi og Svyariki.”

Filiation

Differs from the other copies, especially at the ending, yet corresponding to AM 34 VII 4to.

Language of Text

Icelandic

Keywords

2(33v)
Letter
Rubric

“Bref þess Tyrkneska Keisara þeim christna Keisara tilskrifad.”

Incipit

Machomet Keisarans sonur, so vijdfræge og vijtkiende Gudsson. Tyrkiannakeisare, kongur til | Gricklands, Macedonien, Moldan, j Samaria og Holgio

Explicit

“ad mier þo knast mijn tennar”

Language of Text

Icelandic

Keywords

Physical Description

Support

Paper.

No. of leaves
7. Fols 28 and 34 are, or were originally blank. 215 mm x 170 mm.
Foliation

Foliated 28-34 in red ink in the top outer corners by Kålund.

Collation

Catchwords are found on fol. 29v.

Layout

Written in one column with 22 to 28 lines per page.

Script

Written by Grímur Árnason.

Additions

On fol. 28r Árni Magnússon wrote: “Kom fra Islandi med minum | pappirum 1720.”

Accompanying Material

AM-slip d) reads: “þetta var fest framan-|vid Annala in 4to. | med hendi Grims Arna-|sonar, er eg feck af | Monsr Scheving.”

History

Provenance

“er eg [Árni Magnússon] feck af Monsr Scheving.”

Part VI ~ AM 34 VI 4to
1(35r-41r)
Hversu Noregr byggðisk
Rubric

“Hvórsu Norvegur Bygdest | Nu Skal Seigia Dæme til hvorsu Norvegur bygdest, og | hvórsu kőnga Ætter hőfust þar, edur j odrum lóndumm | og hvi þeir heite Skiolldungar, Budlungar, Bragn|ingar, Ødlingar og Niflungar, er konga Ætternar | eru fra komnar”

Incipit

Fornjőtur hiet madur, hann atte þria Sonu,

Explicit

“Brőder Haralldar Var Ranndver | fader Sigurdar hrings fadur Ragnar lodbrokar. fader Sig|urdar.”

Final Rubric

“ut supra”

Note

first 5 chapters

Language of Text

Icelandic

Keywords

2(41v-42r)
Genealogy from Adam to Ólafur
Rubric

“Ættartala Fra Adam fyrsta | manne til þessa”

“Arum epter Gudz burd M DC. LXXIX | þann 10 Dag Januarij manadar”

Incipit

Adam Skapade Gud fyrstann allra manna, Seth var | Sonur hanns:

Explicit

“Hanns Son | Olafur er þetta skrifade”

Language of Text

Icelandic

Physical Description

Support

Paper.

No. of leaves
12. Fols 43-46 are blank. 205 mm x 170 mm.
Foliation

Foliated 35-46 in red ink in the top outer corners by Kålund.

Collation

Catchwords are found on fols 35r-40v and 41v.

Layout

Written in long lines with 21 to 22 lines per page.

Script

According to the AM-slip, this part is written by Ólafur Gíslason.

Accompanying Material

On AM-slip e) Árni Magnússon wrote: “Epter nyu Exemplare | skrifudu (ad eg meina) af | Sr Olafi Gislasyne ä | Hofi i Vopnafirde, þä | hann var þienare i Skal-|hollte”.

History

Origin

According to Loth (Sønderdelte arnamagnæanske papirhåndskrifter p. 141), this part of the manuscript might have been written in 1669, not 1679 as stated in the final rubric on fol. 42r.

Part VII ~ AM 34 VII 4to
(48r-51v)
Hversu Noregr byggðisk
Rubric

“Her Skal Seigia Dæmi til Hverso Norvegur | bygdist i fyrsto, Eþor hvorso Konga ætter hőfust þar, | eþor i óþrum lóndum; Eþor hvi þeir heita, Skióldungar, Bud-|lungar, Bragningar, Ødlingar eþr Niflüngar, sem kon-|ga ætternar ero afkomnar”

Incipit

Fornjotur. hefur maþr heitit, hann ätti þrjä Sono,

Explicit

“Eptir Drottning Margret vard kongur yfir Danmórk | Norvegi og SvyaRiki

Filiation

corresponding to AM 34 VII 4to

Language of Text

Icelandic

Keywords

Physical Description

Support

Paper.

No. of leaves
6. 215 mm x 170 mm.
Foliation

Foliated 47-51 in red ink in the top outer corners by Kålund.

Layout

Written in long lines throughout with 29 to 31 lines to the page.

Accompanying Material

The folio 47/52 was used as a cover for the quire. On the innerside (fols 52r-47v) events in Copenhagen are described. On fol. 47r Árni Magnússon wrote the following note: “Eg skar þetta ut ur Num. 1. | 1720. i kaupenhafn. | Mente Martio. | Eru Origines Norvegiæ. | fra Stangalande.”

History

Provenance

Torfæus once owned this part of the manuscript.

Part VIII ~ AM 34 VIII fol.
(52r/47v)
Letter describing events in Copenhagen
Rubric

“K:hafn d. 30 Junij 1714”

Incipit

Hans Excell. Hr Geheime Raad Vibe

Explicit

“Machander gaar i Svang. Posten | 16d hujus andkommest; -”

Language of Text

Danish

Keywords

Physical Description

Support

Paper.

No. of leaves
1.
Foliation

Only fol. 47 is foliated.

Condition

Having been used as cover for AM 34 VII 4to, the leaf is now kept as the last part of the manuscript.

History

No history available.

Bibliography

AuthorTitleEditorScope
Katalog over Den Arnamagnæanske Håndskriftsamlinged. Kristian KålundI: p. 25
Agnete Loth“Sønderdelte arnamagnæanske papirhåndskrifter”, p. 113-142
Fornaldar sögur Nordrlanda: Eptir gömlum handritumed. Carl Christian RafnII: p. vi
Sønderdelte arnamagnæanske papirhåndskrifterp. 141
« »