„Reisusaga Macomet Abdullu einum tyrkneskum kaupmanni er hann hefur sjálfur frá sagt“
Óheil
„Ein historía af einum íslenskum manni er Oddur hét “
Óheil
„Ein historí[a]“
„Þegar vor elskulegast [sic] herra umgekkst hér á jörðunni á dögum sinnar holdsvistar …“
„Historía um Júdam Ískarioth, hans foreldra, fæðing og lifnað til þess hann varð Kristi postuli“
Samanber Gyðinga saga
„Ævisaga Pílati landsdómara“
Samanber Pilatusar saga í Gyðinga sögu
„Hér hefur upp Lokalæti, það er stuttar frásagnir um þann vonda raugvætt Loka Laufeyjarson … Prentað í Kaupmannahöfn“
Háðsádeila um Skúla Magnússon landfógeta
„Gerðagrátur Benedikts Þórðarsonar til Leirárgarðaprentsmiðju“
„Garðarshólma auðnan er …“
„Vísur Jóns Steinssonar Þ.Od. tilskrifaðar“
„Aldrei kann sólin svo skær fagurt skína …“
„Aðrar vísur Jóns Steinssonar“
„Margt reynir sá sem mótlætið ber …“
„Ljóðmæli ort af Einari Sæmundssyni“
„Ástar heilsan upp sest …“
„Lukkan og lífið er valt. Síra Bjarni Gissurarsonur“
„Veraldar goss eð valt er mjög …“
„Kvæði ort af Eiríki Rustikussyni“
„Úr hreiðri sínu haukur óma …“
„Hygginn kom mann Hörgár innst af jörð …“
„Vísa“
„Herjans daufa harn lá …“
„E.Rs. (Bæsingsfjörður: Vopnafjörður) (82v)“
„Ljóðmæli Þorvaldar Hallssonar á Búlandsnesi um nokkur Íslands skáld og hvað hvört þeirra ort hafa“
„Ísa hér á landi …“
„Kær Jesú Christi“
„Um nokkur sálmaskáld“
„Ræddi eg hér að rímur …“
„Kær Jesú Christi“
Undir titli: Með sama tón
„Fréttavísur sál. síra Þorláks Þórarinssonar kveðna[r] [17]67, um það er skeði 1765 og 1766“
„Senn að g[r]undar siglu há …“
Í öðrum handritum einnig nefndar Tíðavísur
„Sendibréf velgáfaðs heiðarlegs stud. Þ.Js.“
„Yður fróma …“
„Jón Sigurðsson sýslumaður í Dölum kvað þetta “
„Egill er enn í beygju …“
„Kimlabönd E[inars] J[óns]s[onar]“
„Hjarir Þóra hýr í æru kjörum …“
Einar Jónsson hét áður Árni Grímsson
Brot
Pappír
Vatnsmerki
Litskreyttur borði, rauður: 74v
Víða skreyttir og litskreyttir stafir, litur gulur, rauður, grænn og blár
Blað 20 hefur verið spjalblað.
Dánarbú Valdimars Ásmundssonar ritstjóra, seldi, 1911
Blöð handrits voru ekki lesin saman
Sigrún Guðjónsdóttir lagaði skráningu, 26. febrúar 2010 ; Handritaskrá, 2. b. ; Sagnanet 31. janúar 2001
Athugað 2001