Skráningarfærsla handrits

PDF
PDF

AM 65 4to

Norwegian Legal Manuscript ; Norway, 1320-1360

Tungumál textans
norræna

Innihald

1 (1r-59v)
King Magnus the Lawmender’s National Law of Norway
Upphaf

haseti huær mork silfrs við konung.

Notaskrá

Norges gamle Love II s. 7-174 Var.app. G

Efnisorð
2 (60r-65r)
Legeal Amendments by the Kings Eiríkr Magnússon and Hákon Magnússon
Efnisorð
2.1 (59v-62r)
Réttarbœtr Eiríks Magnússonar
Notaskrá

Norges gamle Love III s. 3-11 Var.app. D

Efnisorð
2.2 (62r-65r)
Réttarbœtr Hákonar Magnússonar
Notaskrá

Norges gamle Love III s. 66-67 (var.app. N), 59-62 (var.app. C), 98-102 (var.app. E), 138-41 (var.app. C), 128-31 (var.app. B)

Efnisorð
3 (65v-77r)
Bœjarlǫg
Notaskrá

Norges gamle LoveIIs. 183Var.app. Xb

Efnisorð
4 (79r-79v)
Statúta Vilhjalms kardinála
Notaskrá

Norges gamle LoveI s. 451 Ed. A.

5 (80r-99r)
Kristinnréttr Jóns erkibiskups
Notaskrá

Norges gamle LoveII s. 341-85 Ed. A.

Lýsing á handriti

Blaðefni

Parchment.

Blaðfjöldi
99. 235 mm x 160 mm
Kveraskipan

The manuscript consists of 14 gatherings.

Skrifarar og skrift

This hand is a gothic bookhand from the middle of the fourteenth century. It occurs on 1r-65v and on 80r-99v and the scribe is using Norwegian orthography.

This hand occurs on 65v-77v and is also a gothic bookhand.

This hand is found on f. 77 and is a gothic cursive from the middle of the fourteenth century

Skreytingar

There are initials in red and blue, and chapter headings in red

Band

When the manuscript came into Arní Magnússon's possession it was rebound in a brown tooled leather binding.

Fylgigögn

There are 3 AM-slips a-c, written by Árni Magnússon:

  • a:Aptanvid þessa lỏgbok var (ádur enn eg hana tok ur þvi ónyta bandenu og á ný innbinda liet)fest: 1) theologisk vers paa Dansk gjort af I.L.W. offeret "Erlig oc velact mand Pouel Heliessøn, Bergens och Gulatings lougmand" Anno 1602 4. die Januarii. indrettet paa Psalmemaade og bestaaende af 26 vers. De første bogstaver af versene begynde af desse efterskrevne bogstaver ordine nedad PAVLVS HELLIAS LEGISLATOR BERGENSIS. Heraf er ad álykta, ad Paulus Helias hafe fyrrum átt þessa lỏgbok, og lated þetta hier aptanvid, eda og bòkina láted innbinda epter 1602. og þetta med þvi sama hier innbinda.
  • b: var aptanvid bokina nomina Christiani 4ti, Ducis Uldarici et magnatum Daniæ, med þeirra symbolis og margra fánga mỏrkum, so sem þesser hỏfdu làted setia á Glerglugga er þeir gáfu 1599 in Junio til Rádhussens i Biỏrgvin, þá þeir aller þar til stadar voru. Syndest hỏndenn á þessum nỏfnum ad vera þessarar ætatis (1599 eda circiter) enn allt var þetta (num. 2) med einne hende. Poul Heliesøn mun þetta hafa láted uppteikna epter gluggunum, og med hinu fyrra innbinda eda innfesta aptan vid lỏgbokena. og er likast hann hefi og lỏgmadur vered 1599. Hverttveggia þetta num. 1 og num. 2 var à papir, og skickadi sier ecki vid bokina, hverki ad forminu nie materiâ og þvi tok eg þad hier fra. Þessa chartæ (num.1. num 2.) voru annars i sier sialfum sundur lausar hver fra annari, og num. 2(sem syndest) elldre enn num. 1.) A pappirsblade, sem limt var innaná aptara spiallded, stód Si fortune me tourmente Esperance me contente Petrus Erasmi Brandal 1654.
  • c:Bokin var i visnu ónyta bande, þa til min kom, liet eg hana á ny innbinda, so sem hun nu er. Þad sem framan vid bokina vantar, lá fest framanvid bokina med hende Asgeirs á papir, ecki accurate satis ritad. Tok eg þad þvi burtu, ne majestatem vetustu hujusce voluminis tam dispar lacinia minueret. 1715 gaf Monsr Þormodar Torfasonar kiærasta mier þessa lỏgbok, og sendte mier mitt þar upp á utgefna reversaf 13 Oct 1721] in originali. Er so bokin nu min eign. Kaupenhafn 1 Maii 1715. A Magnussen.

Uppruni og ferill

Uppruni

The manuscript is written in Norway in the period 1320-1360. Kristian Kålund dated it to the fourteenth century, but the leaves have been dated more precisely.

Ferill

On f. 1r and 99r the name Th. Torfæus is written and on 99r another name, P.E. Brandal, is found.

Aðrar upplýsingar

Skráningarferill

Catalogued 09.25.2000 by AWS.

Viðgerðarsaga

The manuscript was photographed 1971.

Myndir af handritinu

  • Microfilm (master), Neg. 443 , from 1971.
  • Microfilm (archive), Pos. 443, from 1971.
  • 70 mm, 91, from 1971.
  • Microfilm (35 mm suppl.), Neg. 617 (master), from 1981.
  • Microfilm (35 mm. suppl.), Pos. 568 (archive), from 1981.
  • Diapositives from mars 1984.
  • Black and white prints AM 65 4to from maí 1981 (supplementary prints from October 1981).

Notaskrá

Höfundur: Malmberg, Jørn
Titill: Om språket i AM 65 qv hd. a
Titill: Norges gamle Love indtil 1387
Ritstjóri / Útgefandi: Keyser, R., Munch, P. A.
Umfang: I
Titill: Norges gamle Love indtil 1387
Ritstjóri / Útgefandi: Keyser, R., Munch, P. A.
Umfang: II
Titill: Norges gamle Love indtil 1387
Ritstjóri / Útgefandi: Keyser, R., Munch, P. A.
Umfang: III
Titill: Norges gamle Love indtil 1387
Ritstjóri / Útgefandi: Storm, Gustav
Umfang: IV
Höfundur: Seip, Didrik Arup
Titill: Norsk språkhistorie til omkring 1370
Lýsigögn
×

Lýsigögn