Band frá 1982 (409 mm x 280 mm x 33 mm). Pappaspjöld klædd fínofnum líndúk. Grófari dúkur á kili og hornum. Saumað á móttök. Saurblöð og milliblöð tilheyra þessu bandi.
Kom frá Det Kongelige Nordiske Oldskrift-Selskab 1883.
Stofnun Árna Magnússonar á Íslandi tók við handritunum 23. maí 1984.
Viðgert og bundið af Mette Jacobsen 1982.
„Bjarnar saga Hítdælakappa“
Uppskrift eftir AM 157 fol. með lesbrigðum, einkum eftir Stokkhólmshandritinu.
„Nú skal segja nokkuð af þeim íslenskum mönnum …“
„… Tekur nú þaðan af að kyrrast um málin og lýkur hér nú frásögn þessi.“
Handritið er blaðmerkt með blýanti 1-40.
Fimm kver.
Með hendi Konráðs Gíslasonar, sprettskrift.
Lesbrigði og athugasemdir víða á spássíum, sumt á dönsku.
„Saga af Gísla Súrssyni“
Uppskrift eftir AM 566 a 4to með lesbrigðum, einkum eftir Stokkhólmshandritinu.
„Það er upp á sögu þessi …“
„… og eru menn komnir frá honum.“
Lúkum vér hér Gísla sögu Súrssonar. Guð gefi alla góða daga utan enda. Amen.
Blaðsíðumerkt 1-76.
Fimm kver.
Óþekktur skrifari, sprettskrift.
Lesbrigði úr öðrum handritum á spássíum en þó einkum neðanmáls.
„Króka-Refs saga“
Uppskrift eftir AM 471 4to með lesbrigðum, einkum eftir Stokkhólmshandritinu.
„Á dögum Hákonar konungs Aðalsteinsfóstra …“
„… og er margt göfugra manna frá honum komið.“
Lúkum vér þar Króka-Refs sögu.
Listi yfir skammstafanir í lesbrigðaskrá á bl. 20v.
Handritið er blaðsíðumerkt 1-39. Aftasta síðan er ómerkt.
Með hendi Konráðs Gíslasonar, sprettskrift.
Lesbrigði og athugasemdir sums staðar á neðri spássíu, sumt á dönsku.
„Saga þeirra Hrafns og Gunnlaugs ormstungu eftir því sem sagt hefir Ari prestur enn fróði Þorgilsson, er mestur fræðimaður hefir verið á Íslandi á landnámssögur og forna fræði.“
Uppskrift eftir NKS 1750 4to með samanburði við Stokkhólmshandritið.
„Þorsteinn hét maður. Hann var Egilsson …“
„… þótti öllum mikið fráfall Helgu, sem von var að og lýkur þar nú sögunni.“
Handritið er blaðsíðumerkt 1-43.
Með hendi Konráðs Gíslasonar, sprettskrift.
Lesbrigði og athugasemdir á spássíum og neðanmáls, sumt á dönsku.