Handrit.org
 

Håndskrift detailjer

Rask 38

Der er ingen billeder tilgængelige for dette håndskrift.

Sagas and Rímur; Island, 1700-1800

Navn
Árni Böðvarsson 
Fødselsdato
1713 
Dødsdato
1776 
Stilling
Digter 
Roller
Digter; Skriver 
Flere detaljer
Navn
Jón Árnason 
Fødselsdato
1727 
Dødsdato
14. maj 1777 
Stilling
Sysselmand 
Roller
Ejer; Digter 
Flere detaljer
Navn
Kålund, Kristian Peter Erasmus 
Fødselsdato
19. august 1844 
Dødsdato
4. juli 1919 
Stilling
Forskningsbibliotekar 
Roller
Lærd 
Flere detaljer
Navn
Jón Ásgeirsson 
Fødselsdato
4. august 1740 
Dødsdato
9. juni 1810 
Stilling
Præst 
Roller
Skriver; Ejer 
Flere detaljer

Indhold

1(1r-32r)
Þorsteinns saga Víkingssonar
Rubrik

„Sagann af | Þorsteini Vykyngs Syni“

Tekstens sprog

Islandsk

2(33r-60r)
Alexanders rímur og Loðvíks
Rubrik

„Af ALEXANDR Og LODWICH“

Bemærkning

8 rímur items, dedicated sýslumaður Jón Árnason of Ingjaldshóll 1763

3(61r-77v)
Skáld-Helga rímur
Rubrik

„Hier Skifast Rijmur Af | Skälldhelga“

Bemærkning

7 rímur items

4
Völsunga rímur
Forfatter

Árni Böðvarsson

Bemærkning

Dedicated sýslumaður Jón Árnason, 1758.

4.1(78r-127r)
23-36. ríma
Rubrik

„Af | Ragnari Lodbrok og | sonum hanns“

4.1(128r-214r)
1-22. ríma
Rubrik

„Hier Byriast Rijmur af | Wolsungum | Budlungum, Giukungum | RAGNARE Lodbrok“

Fysisk Beskrivelse / Kodikologi

Materiale

Paper

Antal blade
215, fols 32v, 60v, 127v, 214v-215v were originally blank. 192 mm x 155 mm
Tilstand

The first 25 leaves are worn and has therefore been restored. A piece of f. 214 is cut out with the consequence of loss of some final lines. A new piece of paper, a fragment of a letter dated Fagradal 1732, has been added. The recto carries the superscription: „Finis libri“, the verso: „Christian i Vigri a bókina“.

Skrift

Written in different hands.

[Decoration]

The book opens with a flourished initial.

Tilføjet materiale

At f. 215v a thanksgiving in verse is found.

Indbinding

In the time of Kristian Kålund fragments the fly-leaves and pastedowns consisted of fragments private letters. One of the lettes used at the binding is addressed Jón Ásgeirson of Sandar.

Historie og herkomst

[No history available.]

[Additional]

« »