Handrit.org
 

Håndskrift detailjer

AM 8 8vo

Der er ingen billeder tilgængelige for dette håndskrift.

Danish Legal Manuscript; Denmark, most probably Jutland, 1550-1599

Navn
Medendorphius, Johannes Vincentii 
Stilling
 
Roller
Ejer 
Flere detaljer
Navn
Helgesen?, Benedikt 
Stilling
 
Roller
Ejer; Marginal 
Flere detaljer
Navn
Wulffen, Johannes Conrad 
Stilling
Physician-in-ordinary 
Roller
Ejer 
Flere detaljer
Navn
Rostgaard, Frederik 
Fødselsdato
30. august 1671 
Dødsdato
25. april 1745 
Stilling
 
Roller
Ejer; Oversætter 
Flere detaljer

Indhold

1(2r-6r)
Rules of the LawRegulæ juris
Rubrik

„Her begyndis “

Tekstens sprog

Dansk

Nøgleord
2(6v-7v)
List of Cases
Tekstens sprog

Dansk

Nøgleord
2.1
Kiöns neffn
Rubrik

„Kiöns neffn“

Nøgleord
2.2
frennders eedt
Rubrik

„frennders eedt“

Nøgleord
2.3
herrits neffnn
Rubrik

„herrits neffnn“

Nøgleord
3(7v)
On the Duties of the Judges
Bemærkning

Quotations from the Old Testament

Tekstens sprog

Dansk

Nøgleord
4(8r-157r)
The Provincial Law of Jutland
Bemærkning

Fol. 11v has a quotation from the Bible concerning the right use of the law, written in the younger hand.

Tekstens sprog

Dansk

Nøgleord
5(158r-180v)
Articles by the Clerc ThordTord degns artikler
Rubrik

„Tord degen“

Bemærkning

62 chapters

After chapter 62 the younger hand has added some notes on weights and measures with an index for Articles by the Clerc Thord.

Tekstens sprog

Dansk

Nøgleord
6(181r-202r)
The Law of the KingdomRigens ret
Rubrik

„Riigens ʀeth“

Begynder

Huo Riigens diele will føllige

Tekstens sprog

Dansk

Nøgleord
7(203r-215r)
The Manorial Court LawGårdsretten
Rubrik

„Gordtz Retth“

Bemærkning

Expanded with the twenty-fifth article from Christian II's Copenhagen Recess, 1537

On f. 202v a younger hand wrote an index.

Tekstens sprog

Dansk

Nøgleord
8(217r-222v)
Kong Frederik II's Københavnske skik og ordning af år 1569 om stævninger mm
Tekstens sprog

Dansk

Nøgleord
9(223r-263r)
The Kolding Recess, 1558Den koldingske reces, 1558
Bemærkning

Provided with an elaborate title.

Cotaining an index.

The originally blank fol. 263v contains the beginning of an index which was later crossed out.

Tekstens sprog

Dansk

Nøgleord
10(264r-276v)
King Frederik II's Coronation Charter, 1559
Rubrik

„Konningh Frederichs den Andens Handfestning, wdgiffuen 1559“

Bemærkning

Supplied with an index.

Tekstens sprog

Dansk

Nøgleord
11(278r-307v)
King Frederik II's Maritime Law, 1561
Bemærkning

Supplied with index. Elaborated title.

Tekstens sprog

Dansk

Nøgleord
12(308r-v)
Quotation from the Old Testament
Bemærkning

Admonitions to conversion.

Tekstens sprog

Dansk

Nøgleord
13(325r-v)
Annalistic Notes Concerning Denmark
Tekstens sprog

Dansk

Nøgleord
14(326r-327v)
Register of the Law
Tekstens sprog

Dansk

14.1
Cases with a Penalty of Forty Marks
14.2
Cases with a Penalty of Three Marks
15(328r)
An Explanation of the Danish Coat of Arms
Tekstens sprog

Dansk

Nøgleord

16(328v-329r)
Enn herlig werdenns statut
Rubrik

„Enn herlig werdenns statut“

Bemærkning

Listing social conditions and immoralities causing the ruin of a kingdom.

Tekstens sprog

Dansk

Nøgleord

17(329r-331r)
Formulae
Tekstens sprog

Dansk

17.1
Letter Formula for a Letter for Kieler Umschlag, 1573
Bemærkning

Kieler Umschlag was a annual trading fair and money market.

17.2
Letter Formula for an Interest Rate Letter, Aalborg 1595
Bemærkning

Written by an aristocrat.

18(340r-344r)
A Christian Alphabet
Rubrik

„Itt Christeligt a-b-c colli|gerit aff thenn gamle |Philosophiske Schrifft wdi |huilckenn er beschreffwen |och optegnit mannge Christe|lige Lerdom och wnderwis|ning som hwer Christ|en well fornödenn |er att wide“

Bemærkning

Each letter opens a moral verse in six lines.

Tekstens sprog

Dansk

Nøgleord

Fysisk Beskrivelse / Kodikologi

Materiale

Paper.

Antal blade
345, f. 125bis included. Fols 215v-216v, 217v, 277r-v, 278v, 309r-324v, 331v-332r and 340v-341r are blank. 142 mm x 98 mm
Tilføjet materiale

At the fly-leaf, now foliated as f. 1, apothegms occur in Latin, German and Greek.

Indbinding

Blind tooled leather binding. The fitting and the clasps are of metal.

Historie og herkomst

Proveniens

The main part of the manuscript is written in Denmark, most probably Jutland, in the second half of the sixteenth century. According to a note on f. 263r, 276v and 302r the younger additions are written on the manor Vang, near Aalborg, Northern Jutland in 1595. Fol. 38 is written in a third hand in 1646.

Herkomst

The fly-leaf carrying the date 1593 has „Johannes Vincentij f. Medendorphius“ on the top page. At the bottom page „Benedictus Heliæ filius“ claims himself as owner, he paid 1 1/2 rigsdaler for the book. At the pastedown the following note is found: „Ex dono Nobilissimi Domini IOHANNIS CONRADI WULFFEN Summi Archiatri Regii possidet Fridericus Rostgaard. Novembri 1704“.

[Additional]

Bibliografi

ForfatterTitelRedaktørOmfang
Kong Valdemar den Andens Jydske Lov og Thord Degns Artikler, Samling af gamle danske Loveed. J. L. A. Kolderup-Rosenvinge1837; III
Katalog over Den Arnamagnæanske Håndskriftsamlinged. Kristian KålundII: p. 325-327
Holger Frederik RørdamHistorieskrivningen og Historieskriverne i Danmark og Norge siden Reformationenp. 42
« »