Handrit.org
 

Håndskrift detailjer

AM 672 4to

Vis billeder

Teologisk håndbog; Island, 1470-1499

Indhold

1(1r-55r)
Parva pars oculi dextri sacerdos
Bemærkning

Håndbog for klerke

Tekstens sprog

Islandsk

1.1(1r)
Skýring boðorðanna
Begynder

hin firsta ef madr lygur

1.2(1v-10v)
Um sjaufalda gipt heilags andaHelligåndens syv gaver
Bemærkning

Teksten findes også i AM 684 4to.

1.3(10v-20v)
Um sjau dauasyndirDe syv dødssynder
1.4(21r-41r)
Um sjau sacramenta heilagrar kirkjuDe syv sakramenter
1.5(41r-47v)
Pønitentiale
1.6(47v-55v)
Casus reservati et casus majores
Rubrik

„parua parſ oculi dextri ſacerdoteſ“

2(55r-v)
Um Bartolomeus postola
3(56r)
Um Barbaru mey
4(56r-v)
Um langaföstu hald
5(56v)
Guðspjallsgrein um sádmannin
Bibliografi

Þorvaldur Bjarnason: Leifar fornra kristinna fra slenzkra p. 188

6(57r-61r)
Messuskýring
Bibliografi

Oluf Kolsrud: Messuskýringar p. 57-64

7(61r-v)
De sancta Agatha
Rubrik

„de ſancta agatta“

8(61v-62r)
Áf Blasius
Rubrik

„af blaſius

9(62r-v)
De Nicholao
Rubrik

„De Nicholao“

10(62v)
Um Thómas postola
Kolofon

„latu koma sel sknit gamall ok nyr prettari ok lat eigi frgd na iona prettum“

11(63r-88v)
Teologisk afhandling
Begynder

Nv er at tala

Ender

„au er fyrr eru rtud“

Bemærkning

Master Remund er citeret flere gange.

11.1(63r-78r)
Um aflausn synda
11.2(78r-80v)
Um rétta siðsemi
Bemærkning

Uddrag fra Hirðskrá

11.3(80v-82v)
Hugleiðingar dýrkaðs líkama
11.4(82r-83v)
Hugleiðing um miskunn Guðs
Rubrik

„Gvds miskunar“

11.5(83v-85v)
Om respektløshed
11.6(85v-88v)
On anger

Fysisk Beskrivelse / Kodikologi

Materiale

Pergament

Antal blade
88. 180 mm x 125 mm
Tilstand

Håndskriftet begynder og ender defekt. Bl. 83 er skåret ud, så kun en smal bræmme er tilbage med enkelte bogstaver i hver linje. Der er en lakune efter bl. 86 og 87, og hist og her pga. hensmuldren, er der kommet huller i pergamentet.

Layout

Røde rubrikker, røde og blå initialer.

Skrift

Skrevet af 3 skrivere.

Den første skriver har skrevet bl 1r-55r: Parva pars oculi dextri sacerdos.

Den anden skriver har skrevet bl. 55v-62v. Han skrev også følgende notits på bl. 55v: „leſ betur enn ſkrifat er kiærí fadir ok seg halfridi goda notth“ og 56r: „amen. jllt er blekit enn vera ſskrifit barbara and 62v“. Louis-Jensen („Seg Hallfríði góða nótt“) foreslår, at den Hallfríði som bliver nævnt på bl. 55v kunne være Hallfríði Þórðardttir, kusine til bonden Gísli Filippusson på Hagi i Barðarströnd og muligvis próventukona på Hagi.

Den tredje skriver skrev bl. 63-88.

Tilføjet materiale

Bl. 63-88 hørte ikke med til håndskriftet i dets oprindelige skikkelse. En notits på bl. 62v: „latu koma sel skínit gamall ok nyr prettari ok lat eigi frægd þína þiona prettum“, som viser, at i hvert fald skriveren har ment, at håndskriftet var færdigt til indbinding. I bl. 86v's nederste margen er der en tegning af et hovede.

Vedlagt materiale
En foran indklæbet seddel har en indholdsfortegnelse.

Historie og herkomst

Proveniens

Skrevet i Island. Kålund (Katalog vol. II p. 82) har dateret håndskriftet til 1400-tallet; en datering, som senere er blevet bakket op af Widding (AM 672 4to - en skyggetilværelse p. 344), Kirby (Biblical Quotation in Old Icelandic-Norwegian Religious Literature: Text) og Orbog over det norrøne prosasprog (Registre p. 461).

På baggrund af en identificereing af Hallfríður, som nævnes på bl. 55v (se ovenfor), har Louis-Jensen („Seg Hallfríði góða nótt“ p. 150) fremsat den hypotese, at bl. 55r-62v er skrevet for Gísli Filipusson, af hans søn, efter 1479, det år, hvor Hallfríður þórðardttir og hendes mand Jón Ólafsson overdrager gården Botn i Patreksfjöðrur til Gísli Filipusson. På baggrund af denne hypotsese, foreslår Wolf (The Old Norse-Icelandic Legend of Saint Barbara p. 113) at håndskriftet blev skrevet i 1400-tallets 2-3 sidste årtier.

Herkomst

IAM 435 a 4to, bl. 27v, giver Arne Magnusson en uindholdsfortegnelse og tilføjer: „Bokin hefur fyrrum vered eign Skalholltskirkiu, þo alldri ſtadid i neinu regiſtre þar“

[Additional]

[Record History]

Katalogiseret 25. juli 2003 af Eva Wedervang-Jensen.

Bibliografi

ForfatterTitelRedaktørOmfang
The Old Norse-Icelandic Legend of Saint Barbara, Studies and Textsed. Kirsten Wolf2000; CXXXIV
Leifar fornra kristinna fræða Íslenzkra. Codex Arna-Magnæanus 677 4° auk annara enna elztur brota af Íslenzkum guðfræðisritumed. Þorvaldur Bjarnasonp. 188
Messuskýringar. Liturgisk symbolik fra den norsk-islandske kyrkja i millomalderened. Oluf Kolsrudp. 57-64
Jonna Louis-Jensen„Seg Hallfríði góða nótt“, p. 149-153
Katalog over Den Arnamagnæanske Håndskriftsamlinged. Kristian KålundII: p. 82
Ole Widding„AM 672 4to - en skyggetilværelse“, p. 344-349
Ian J. KirbyBiblical Quotation in Old Icelandic-Norwegian Religious Literature: Introduction, 1980; X
A Dictionary of Old Norse Prose: Indicesed. The Arnamagnæan Commisionp. 461
Hans Bekker-Nielsen, Ole Widding„Fra ordbogens værksted“, p. 341-349
« »