Handrit.org
 

Håndskrift detailjer

AM 34 fol.

Der er ingen billeder tilgængelige for dette håndskrift.

Hversu Noregr byggðisk; Island og Norge, 1600-1699

Navn
Hufnagel, Silvia Veronika 
Stilling
 
Roller
Lærd; student 
Flere detaljer
Navn
Kålund, Kristian Peter Erasmus 
Fødselsdato
19. august 1844 
Dødsdato
4. juli 1919 
Stilling
Forskningsbibliotekar 
Roller
Lærd 
Flere detaljer
Navn
Ásgeir Jónsson 
Dødsdato
27. august 1707 
Stilling
Skiver 
Roller
Skriver 
Flere detaljer
Navn
Thormod Torvesen 
Fødselsdato
27. maj 1636 
Dødsdato
31. januar 1719 
Stilling
 
Roller
Ejer; Lærd; Marginal 
Flere detaljer
Navn
Arne Magnusson 
Fødselsdato
13. november 1663 
Dødsdato
7. januar 1730 
Stilling
Professor, Arkivsekretær 
Roller
Lærd; Forfatter; Skriver; Digter 
Flere detaljer
Navn
Jón Erlendsson 
Dødsdato
1. august 1672 
Stilling
Præst 
Roller
Skriver 
Flere detaljer
Navn
Brynjólfur Sveinsson 
Fødselsdato
14. september 1605 
Dødsdato
5. august 1675 
Stilling
Biskop 
Roller
Lærd; Ejer; Forfatter; Korrespondent 
Flere detaljer
Navn
Þorbjörg Vigfússdóttir 
Fødselsdato
1651 
Stilling
 
Roller
Ejer 
Flere detaljer
Navn
Þórður Jónsson 
Fødselsdato
1672 
Dødsdato
21. august 1720 
Stilling
Præst 
Roller
Digter; Ejer 
Flere detaljer
LATIN SMALL LETTER AE WITH DOUBLE ACUTELATIN SMALL LETTER AE WITH DOUBLE ACUTE

Specieltegn vises nær det originale form.

Navn
Lárus Hansson 
Dødsdato
1722 
Stilling
Sysselmand 
Roller
Ejer 
Flere detaljer
LATIN SMALL LETTER A WITH DOUBLE ACUTELATIN SMALL LETTER A WITH DOUBLE ACUTE

Specieltegn vises nær det originale form.

Fysisk Beskrivelse / Kodikologi

Indbinding

Indbundet i et gråt kartonbind fra ca. 1730-80. På forpermen er der skrevet: „No 34. | 1. Flateẏar Bok 3 Exempl. in Folio. | 2. ...... 4 Exempl. in Qvarto.“

Historie og herkomst

[No history available.]

[Additional]

[Record History]

Katalogiseret 30. juni 2008 af Silvia Hufnagel.

Indhold

Del I ~ AM 34 I fol.
(1r-7v)
Hversu Noregr byggðisk
Rubrik

„Or Flateyiar Boc Col. 8. | Hvessu Noregr Bygþiz“

Begynder

Nu skal segia demi til hversu Noreghr | Bygðiz i fyrzstu, eðr hversu konunga ættir hofuz | þar

Ender

„enn dottir Valdimars Danakonungs. eftir | er hon Let fanga Albrict“

[Filiation]

Afskrift af Flateyarbók.

Tekstens sprog

Islandsk

Nøgleord

Fysisk Beskrivelse / Kodikologi

Materiale

Papir.

Antal blade
7. 317 mm x 205 mm.
Foliering

Folieret 1-7 med rødt blæk i øverste ydre hjørne af Kålund. Pagineret 1-14 med mørkt blæk i øverste ydre hjørne.

Layout

Teksten er enspaltet med 28-29 linjer pr. side.

Skrift

Skrevet af Ásgeir Jónsson og „samannlesinn vid Membr: | Anno 1695“.

Vedlagt materiale

På en AM-seddel står skrevet: „Ur Num. 13. in Folio | fra Stangarlandi.“

Historie og herkomst

Proveniens

Sandsynligvis skrevet i Norge ca. 1688-1704, da Ásgeir Jónsson var Torfæus' skriver.

Herkomst

Arne Magnusson fik dette håndskrift fra Torfæus.

Del II ~ AM 34 II fol.
(8r-14v)
Hversu Noregr byggðisk
Rubrik

„Hier seiger Hversu Noregur | Bygdist.“

Begynder

Nu skal seigia Dæmi til hversu | Noregur bygdizt i firstu. Edur hversu | konga ætter hőfust þar

Ender

„enn dotter Walldamars Dana kőngs epter er hon liet | fanga Albrikt“

Tekstens sprog

Islandsk

Nøgleord

Fysisk Beskrivelse / Kodikologi

Materiale

Papir.

Antal blade
7. 317 mm x 205 mm.
Foliering

Folieret 8-14 med rødt blæk i øverste ydre hjørne af Kålund.

Layout

Teksten er enspaltet med 24-26 linjer pr. side. Kolumnetitler.

Skrift

Skrevet af Jón Erlendsson.

Historie og herkomst

Proveniens

Skrevet i Island. Kålund (Katalog vol. I p. 25) til 1600-tallet, men da Jón Erlendsson var skriver fra ca. 1625–1672, kan håndskriftet dateres mere præcist til denne periode. Oprindeligt skrevet for biskop Brynjólfur Sveinsson.

Herkomst

„Ur bok Þorbiargar Vigfussdottur, sem kom til min fra Sr Þordi Jonssyne“.

Del III ~ AM 34 III fol.
1(15r-17v)
Hversu Noregr byggðisk
Rubrik

„Huoriu Noreg Bydist.“

Begynder

Nu skal seigia Daeme til Huorsu Noreg bygdist, edur Huorsu Konga | ætter haffist þar,

Ender

„Haffa þeir talid 69 Lidi med Adam Og Haralldi Härfagra þeirra J milli.“

[Final Rubric]

„Þetta Skrifad Eftter Bok Magnusar Jonssonar brodur Jons | Pals Og Sigurdar Aff Honum Ritad sialfum, Og Hefur hann Eftter | Odrum fornfrædum þetta skriffad. Enn eftter hans bok skriffadi | þetta Sigurdur Prestur Jonßon J Ogur þingum, Og Sendi J Skal|hollt Biskupenum M Bryniolfi Sueinßyni til handa Ad Eyri J | Seydisfirdi Anno 1664 31 Augusti (for underskriffad Nafn) | Sigurdur P. Jonßon MEH“

Bemærkning

De første seks kapitler.

Tekstens sprog

Islandsk

Fysisk Beskrivelse / Kodikologi

Materiale

Papir.

Antal blade
3. 317 mm x 205 mm.
Foliering

Folieret 15-17 med rødt blæk yderst i øverste hjørne af Kålund.

Layout

Teksten er enspaltet med 33-38 linjer pr. side.

Skrift

Skrevet af Sigurður Jónsson for biskop Brynjólfur Sveinsson efter en afskrift. Magnús Jónsson, hans bror, har skrevet „Effter Odrum fornfrædum“.

Historie og herkomst

Proveniens

Skrevet „Ad Eyri J Seydisfirdi Anno 1664 31 Augusti“.

Del IV ~ AM 34 IV 4to
1(18r-27r)
Hversu Noregr byggðisk
Rubrik

„Hvessa Noregr bygdiz“

Begynder

Nu skal segia deęmi til hvessu Noregr bygdiz | i fystu, edr hversu konunga ættir hofuz þar

Ender

„enn dottir Valdamars dana | konungs eftir er hon Let fanga albrict.“

Bemærkning

Arne Magnusson har sammenlignet dette håndskrift med AM 2 4to.

Tekstens sprog

Islandsk

Fysisk Beskrivelse / Kodikologi

Materiale

Papir.

Antal blade
10. Bl. 27v er blank. 215 mm x 170 mm.
Foliering

Folieret 18-27 med rødt blæk yderst i øverste hjørne af Kålund.

Layout

Teksten er enspaltet med 22-24 linjer pr. side.

Skrift

Denne del af håndskriftet indeholder en unøjagtig afskrift af Flateyarbók skrevet af Ásgeir Jónsson.

Tilføjet materiale

På bl. 18r i den øverste margen er skrevet: „Ex Cod. Flateyensi | Col: 8“. Der er nogle rettelser til teksten Hversu Noregr byggðisk.

Vedlagt materiale

På AM-seddel c) er skrevet: „þetta Exemplar er hvergi | nærri Correct qvantum | ad literaturam, og þvi verd | eg þad einu hverntima ad conferera med | Codice flatáensi, hvadan | þad skrifad er. | Variæ lectiones med minne | hende, eru epter hendi | Sr Jons i Villingahollte. | sem eg hafde ä Islande | 1707. i bok Sr þordar | Jonzsonar. hvert exemplar | att hefur Mag. Bryniolfur. in folio 1622-30. | nefndernar ur henne. | Jt þad sem er ä innfestum | sedlum | hitt eins, nema þar hier | er Corrigerad.“.

Historie og herkomst

[No history available.]

Del V ~ AM 34 V 4to
1(29r-33r)
Hversu Noregr byggðisk
Rubrik

„Her skal Seigia Dæmi til hverso Norvegur bygdist j | fyrsto, eþor hvorsu konga ætter hofust þar, eþor j | oþrum londum, eþor hvi þeir heita, Skiólldungar, | Budlungar, Bragningar, Ødlingar, eþr Nif-|lungar, sem konga ætternar eru af-|komnar.“

Begynder

Forniotur hefur maþr heitit, hann atti þria Sono,

Ender

„Epter drottning Margret vard kongur yfir Danmork | Norvegi og Svyariki.“

[Filiation]

Adskiller sig fra de andre afskrifter, særligt i slutningen, dog svarende til AM 34 VII 4to.

Tekstens sprog

Islandsk

Nøgleord

2(33v)
Brev
Rubrik

„Bref þess Tyrkneska Keisara þeim christna Keisara tilskrifad.“

Begynder

Machomet Keisarans sonur, so vijdfræge og vijtkiende Gudsson. Tyrkiannakeisare, kongur til | Gricklands, Macedonien, Moldan, j Samaria og Holgio

Ender

„ad mier þo knast mijn tennar“

Tekstens sprog

Islandsk

Nøgleord

Fysisk Beskrivelse / Kodikologi

Materiale

Papir.

Antal blade
7. Bl. 28 og 34 er, eller var, opr. blanke. 215 mm x 170 mm.
Foliering

Folieret 28-34 med rødt blæk i øverste ydre hjørne af Kålund.

Lægfordeling

Der er kustoder på bl. 29v.

Layout

Teksten er enspaltet med 22-28 linjer pr. side.

Skrift

Skrevet af Grímur Árnason.

Tilføjet materiale

På bl. 28r har Arne Magnusson skrevet: „Kom fra Islandi med minum | pappirum 1720.“

Vedlagt materiale

På AM-seddel d) er skrevet: „þetta var fest framan-|vid Annala in 4to. | med hendi Grims Arna-|sonar, er eg feck af | Monsr Scheving.“

Historie og herkomst

Herkomst

„er eg [Arne Magnusson] feck af Monsr Scheving.“

Del VI ~ AM 34 VI 4to
1(35r-41r)
Hversu Noregr byggðisk
Rubrik

„Hvórsu Norvegur Bygdest | Nu Skal Seigia Dæme til hvorsu Norvegur bygdest, og | hvórsu kőnga Ætter hőfust þar, edur j odrum lóndumm | og hvi þeir heite Skiolldungar, Budlungar, Bragn|ingar, Ødlingar og Niflungar, er konga Ætternar | eru fra komnar“

Begynder

Fornjőtur hiet madur, hann atte þria Sonu,

Ender

„Brőder Haralldar Var Ranndver | fader Sigurdar hrings fadur Ragnar lodbrokar. fader Sig|urdar.“

[Final Rubric]

„ut supra“

Bemærkning

De første fem kapitler.

Tekstens sprog

Islandsk

Nøgleord

2(41v-42r)
Genealogi fra Adam til Ólafur
Rubrik

„Ættartala Fra Adam fyrsta | manne til þessa“

„Arum epter Gudz burd M DC. LXXIX | þann 10 Dag Januarij manadar“

Begynder

Adam Skapade Gud fyrstann allra manna, Seth var | Sonur hanns:

Ender

„Hanns Son | Olafur er þetta skrifade“

Tekstens sprog

Islandsk

Fysisk Beskrivelse / Kodikologi

Materiale

Papir.

Antal blade
12. Bl. 43-46 er blanke. 205 mm x 170 mm.
Foliering

Folieret 35-46 med rødt blæk i øverste ydre hjørne af Kålund.

Lægfordeling

Kustoder er fundet på bl. 35r-40v og 41v.

Layout

Teksten er enspaltet med 21 til 22 linjer pr. side.

Skrift

Ifølge en AM-seddel, er denne del skrevet af Ólafur Gíslason.

Vedlagt materiale

På AM-seddel e) har Arne Magnusson skrevet: „Epter nyu Exemplare | skrifudu (ad eg meina) af | Sr Olafi Gislasyne ä | Hofi i Vopnafirde, þä | hann var þienare i Skal-|hollte“.

Historie og herkomst

Proveniens

Ifølge Loth (Sønderdelte arnamagnæanske papirhåndskrifter p. 141), er denne del af håndskriftet muligvis skrevet i 1669, og ikke 1679 som konstateret i afsluttende rubrik på bl. 42r.

Del VII ~ AM 34 VII 4to
(48r-51v)
Hversu Noregr byggðisk
Rubrik

„Her Skal Seigia Dæmi til Hverso Norvegur | bygdist i fyrsto, Eþor hvorso Konga ætter hőfust þar, | eþor i óþrum lóndum; Eþor hvi þeir heita, Skióldungar, Bud-|lungar, Bragningar, Ødlingar eþr Niflüngar, sem kon-|ga ætternar ero afkomnar“

Begynder

Fornjotur. hefur maþr heitit, hann ätti þrjä Sono,

Ender

„Eptir Drottning Margret vard kongur yfir Danmórk | Norvegi og SvyaRiki

[Filiation]

Svarer til AM 34 VII 4to

Tekstens sprog

Islandsk

Nøgleord

Fysisk Beskrivelse / Kodikologi

Materiale

Papir.

Antal blade
6. 215 mm x 170 mm.
Foliering

Folieret 47-51 med rødt blæk yderst i øverste hjørne af Kålund.

Layout

Teksten er enspaltet med 29-31 linjer pr. side.

Vedlagt materiale

Bl. 47/52 er blevet brugt som overtræk for lægget. På indersiden (bl. 52r-47v) er begivenheder i København blevet beskrevet. På bl. 47r har Arne Magnusson skrevet følgende note: „Eg skar þetta ut ur Num. 1. | 1720. i kaupenhafn. | Mente Martio. | Eru Origines Norvegiæ. | fra Stangalande.“

Historie og herkomst

Herkomst

Torfæus ejede engang denne del af håndskriftet.

Del VIII ~ AM 34 VIII fol.
(52r/47v)
Brev der beskriver begivenheder i København
Rubrik

„K:hafn d. 30 Junij 1714“

Begynder

Hans Excell. Hr Geheime Raad Vibe

Ender

„Machander gaar i Svang. Posten | 16d hujus andkommest; -“

Tekstens sprog

Dansk

Nøgleord

Fysisk Beskrivelse / Kodikologi

Materiale

Papir.

Antal blade
1.
Foliering

Kun bl. 47 er folieret.

Tilstand

Er tidligere blevet brugt som overtræk for AM 34 VII 4to, bladet udgør nu den sidste del af håndskriftet.

Historie og herkomst

[No history available.]

Bibliografi

ForfatterTitelRedaktørOmfang
Katalog over Den Arnamagnæanske Håndskriftsamlinged. Kristian KålundI: p. 25
Agnete Loth„Sønderdelte arnamagnæanske papirhåndskrifter“, p. 113-142
Fornaldar sögur Nordrlanda: Eptir gömlum handritumed. Carl Christian RafnII: p. vi
« »