Handrit.org
 

Håndskrift detailjer

AM 225 fol.

Vis billeder

Stjórn; Island, 1390-1410

Navn
Arne Magnusson 
Fødselsdato
13. november 1663 
Dødsdato
7. januar 1730 
Stilling
Professor, Arkivsekretær 
Roller
Lærd; Forfatter; Skriver; Digter 
Flere detaljer
LATIN SMALL LETTER O WITH CURLLATIN SMALL LETTER O WITH CURL

Specieltegn vises nær det originale form.

Navn
Ormur Jónsson 
Stilling
Lögsagnari 
Roller
Ejer 
Flere detaljer

Indhold

Ingen titel
[Filiation]

Afskrift af AM 226 fol., bortset fra et senere indskud i denne sidste codex.

1(2ra-74r)
Stjórn
Bibliografi

Unger: Stjórn p. 571-578, 584-591Var. app. A

Tekstens sprog

Islandsk

Nøgleord
2(74ra-78vb)
Rómverja sǫgur
Tekstens sprog

Islandsk

3(88va-101rb)
Alexanders saga
Tekstens sprog

Islandsk

4(101ra-110ra)
Gyðinga saga
Tekstens sprog

Islandsk

5(110ra-138va)
Vitae PatrumHeilagra feðra æfi
Tekstens sprog

Islandsk

Fysisk Beskrivelse / Kodikologi

Materiale

Papir.

Antal blade
140. Størstedelen af bl. 138v samt 139 er blank. 386 mm x 260 mm
Tilstand

En del blade mangler en del af den nederste margen, men ud over det er håndskriftet velbevaret.

Layout

Teksten er dobbeltspaltet med 57-58 linjer pr side. Bl. 1a og 139 er friblade.

Skrift

Forskellige hænder.

[Decoration]

Enkelte af initialerne er meget store og stærkt ornamenterede og der er fire historierede initialer.

Der er fire historierede initialer, der illustrerer teksterne

  • Bl. 9v:27-38 Gult initial S på 11 linjer i grøn ramme med røde prikker, der forestiller Noas ark. Øverst i S'et ser man Noa iført rød kjortel, i færd med at bygge sin ark med sine bare hænder. Nederst i S'et ses tre mennesker, en kvinde i et hvidt hovedlin med et vredt ansigt og en løftet pegefinger mod to mænd, hvor den ene giver den anden en lussing. Alle fire personer har nedadgående mundvige. Initialudløberen er en helt enkel gren med et blad øverst. Planche 4a.
  • Bl. 23ra:26-36: Lysegult initial N på 10 linjer med Rebecca, der bedende knæler foran et alter med et fårehoved og modtager et svar fra Gud. Han holder sin højrehånd med udstrakt pege- og langefinger velsignende hen over hendes hoved. Mørkerød ramme med hvide prikker. Både initialet og marginaludløberen har bladværk, og den nederste udløber ender i en mørkerød ramme med et droleridyr uden hovede. Planche 4a. .
  • Bl. 49ra:42-50: Lysegult initial H på 9 linjer med patriarken Elkana og hans to koner, Peninna og Hanna i en grøn ramme med røde prikker og mørklilla baggrundsfarve (ligeledes med røde prikker). Elkana, klædt i en rød kjortel, sidder på en stol og holder højre arm med en udstrakt finger ud mod den ene kone, Hahna(?), der knæler i en bedende stilling med udstrakte hænder foran sit ansigt. Den anden kone, Peninna(?) står i baggrunden med den højre hånd i siden og den venstre hånd rundt om stoleryggen. Planche 30B.
  • Bl. 50vb:9-18 Lyst gult initial S på 10 linjer, der fremstiller Samuel, der salver Saul til konge. Både Samuel og Saul er klædt i røde kjortler, Saul har dog også en blå kappe om sig og han holder en rød skål hen over Sauls hoved. Mørk rød baggrund med hvide prikker og blågrøn og hvid ramme. Den øverste initialudløber ender i en ramme med et firbenet droleridyr; den nederste initialudløber ender i en ramme med grafiske mønstre i blågrønt og rødt og fire forskellige droleridyr, den ene med menneskehovede og hvid hovedbeklædning. Planche 30a.

Tilføjet materiale

Bl. 1b, prologen, er indsat meget senere.

På bl. 1av findes følgende antegnelse: „Þessi Bok heꝻur Jnni Ad Hallda storrt Hundꝛad og 17 Blod og ꜳ | Eg magnus Jonſson hana med riettu gieꝻinn mieꝛ AꝻ sꜳluga Ormi | itan Ꝼe Enn epttir minn dag A hana Ad Eignnaſtt Sæmundur Eggertt-sson SkriꝻad ad Haga Anno 1661 þann 24 Januarij“

Der er to flere marginalnotitser om bogens tidligere ejere på hhv. bl. 95r og 107r: „Hieꝛ gaꝻ oꝛmur wpp wid at lesa | gud lene þier Ꝼiꝛi ſkemtunena oꝛmur | minn godur oc ſæll ſeiger biarne | kalꝻſſon“ og „þetta er Ꝼin bok teítuꝛ aa mig ſeiger | bokin“

Bl. 139r bærer en skibstegning fra 1600-tallet.

Indbinding

Håndskriftet er indbundet i et middelalderligt bind som består af to tykke træplader, der er holdt sammen af seks hæftestropper over ryggen. Begge plader har udskårne, identiske hjørnefigurer, der ligner en slags slanger med menneskeansigter og horn. Om halsen har de noget, der ligner en lille klokke. Der er dog en lille forskel mellem disse figurer. På forpermen har figurerne små trekantede skæl, mens figurerne på bagpermen har vinger.

Historie og herkomst

Proveniens
Kålund

Katalog

har dateret håndskriftet til s. XV1, mens Tveitane

Den lærde stil p. 14

har dateret det mere præcist til ca. 1400
Herkomst

I AM 435 a 4to, bl. 3v-6r omtaler Arne Magnusson denne membran på følgende måde: „Hiſtoria Biblia vulgo Stiorn, deſinit qvemadmodum liber 4tus Regum. Romveria Sogur etc. Saluſtii bellum Jugurthinum et Catilinarium. Lucani Pharſalia, og ſo aukid hier og hvar nockru vid. Alexandri Magni Saga. Historia Judaica, incipiens velut liber 1us Macabæorum, deſumta ex Bibliis ſacris et Joſepho. De Juda Iſchariote et Pilato, nonnulla [Hingad til er þeſſe Codex eins og Codex Bryniolfs Þordarſonar, ſem eg nu ä.] Hieronimus Vitas Patrum. Folio magno. Þeſſa bok hefi eg feinged af Ara Þorkelsſyne anno 1697. hann af Eggert Sæmundzſyne i Midhlid (fodur Þorleifs Magnuſſſonar i Haga) til gefins ſegia ſumir, eu adrer ſeiga (ſem og sannara mun vera) ad hann hafe keypt hana af Magnuſe firi 5. hundrud i lauſafe. Magnuſe hafde bokina gefed Ormur Jonsſon i fremra (?) Gufudal circa vel ante ann. 1612.“.

Hertil er tilføjet på en særlig seddel: „Þeſsa bök ä med riettu yngre Magnus Jönſſon, og var honum gefin med óllum virtum af Ormi Jonſſyni ad fremra (?) Gufudal etc. Pſalmo XXXVII. Þeir munnu eckj ſem gud öttaſt verda til skammar. Anno 1612. Þetta ſtod aptan ä Saurbladinu“. Af nogen sådan påskrift ses nu intet spor.

Erhvervelse
Ifølge Arne Magnussons beskrivelse af håndskriftet i AM 435 a 4to erhvervede han håndskriftet af Ari Magnússon i 1697.

[Additional]

Bibliografi

ForfatterTitelRedaktørOmfang
Stjórn: Gammelnorsk Bibelhistorie fra Verdens Skabelse til det babyloniske Fangenskabed. C. R. Ungerp. 571-578, 584-591
Heilagra Manna Søgur: Fortællinger og Legender om hellige Mænd og Kvindered. C. R. Unger1877; I-II
Icelandic Illuminated Manuscripts of the Middle Ages, ed. Halldór Hermannsson1935; VII
Katalog over Den Arnamagnæanske Håndskriftsamlinged. Kristian Kålund
Mattias Tveitane„Den lærde stil: Oversættelsesprosa i den norrøne versionen af Vitæ Patrum“, Årbok for Universitetet i Bergen: Humanistisk seriep. 14
Reidar Astås„Et oversett Stjórn-avsnitt“, p. 123-125
Reidar AståsKilder for og særtrekk ved Stjórn IV, 1992; 1: p. 55-64
Peter Foote„Introduction“, Lives of saints Perg. fol. nr. 2, in the Royal Library, Stockholm1962; p. 7-29
Jóns saga Hólabyskups ens helga, ed. Peter Foote2003; 14
Guðbjörg Kristjánsdóttir„Um endurheimta fegurð drottningar, ættingja hennar og fyrsta eiganda“, Þúsund og eitt orð sagt Sigurgeiri Steingrímssyni fimmtugum 2. október 19931993; p. 24-28
Halldór HermannssonIcelandic illuminated manuscripts of the middle ages, 1935; 7
Jakob Benediktsson„Introduction“, Catilina and Jugurtha by Sallust and Pharsalia by Lucan in Old Norse Rómverjasaga AM 595 a-b 4to, Early Icelandic manuscripts in facsimile1980; 13: p. 7-24
Jakob Benediktsson„Some observations on Stjórn and the manuscript AM 227 fol“, Gripla2004; 15: p. 7-42
Jón Helgason„Arne Magnussons erhvervelse af tre Alexandreis-håndskrifter“, p. 204-209
Jón Helgason„Gyðinga saga i Trondheim“, p. 343-376
Jón Helgason„Introduction“, Alexanders saga: Alexanders saga the Arna-Magnæan manuscript 519A, 4to1966; p. v-xxxiii
Konráð GíslasonUm frum-parta Íslenzkrar túngu í fornöldp. ix
Liepe LenaStudies in Icelandic Fourteenth Century Book Painting, Snorrastofa2009; Rit 6
Howard Martin„A fragment of Gyðinga saga“, p. 250-254
Didrik Arup SeipStjórn AM 227 fol. A Norwegian version of the Old Testament transcribed in Iceland, p.
Selma Jónsdóttir„Lýsingar Helgastaðabókar“, II: p. 90-124
Paul Skårup„Bréf Alexandri Magni. Den norrøne oversættelse af Epistola Alexandri Magni ad Aristotelem, udgivet sammen med forlægget“, p. 19-99
Peter Springborg„Types of bindings in the Arnamagnæan collection“, Care and conservation of manuscripts2000; 5: p. 129–147
Gustav Storm„De norsk-islandske bibeloversættelser fra 13de og 14de aarhundrede og biskop Brandr Jónsson“, Arkiv för nordisk filologi1886; 3: p. 244-256
Postola sögur: legendariske Fortællinger om Apostlernes Liv deres Kamp for Kristendommens Udbredelse samt deres Martyrdøded. C. R. Ungerp. xvii
Gyðinga saga, ed. Kirsten Wolf1995; 42: p. clxvi, 233 p.
« »