Skráningarfærsla handrits
AM 142 fol.
Skoða myndirSögubók; NO, 1690-1697
LATIN SMALL LETTER O WITH CURL[Special character shown similar to its original form.]
Innihald
„Saga frá Þorgeiri og Þormóði Kolbrúnarskáldi“
„Á dögum hins helga Ólafs konungs …“
„… svo mundi skáldið vilja kveðið hafa.“
„Nú lýkur hér ævi Þormóðs með þessum atburðum sem nú voru sagðir.“
„Fragment sögu Þorsteins Síðu-Hallssonar“
„… hverfingunni og voru þau drepin bæði. Þetta sumar ætlaði Þorsteinn utan …“
„… Þórdísi dóttur Síðu-Halls átti Þórður Halldórsson úr Forsárskógum“
„og lýkur svo þessi sögu er frá Þorsteini er sögð.“
Lýsing á handriti
- Blaðsíðumerking fyrri sögunnar er með rauðu bleki 1-108 en hinnar síðari gæti verið upprunaleg 1-16.
- Síðari tíma blaðmerking neðst á ytri spássíu með rauðu bleki 1-64.
Níu kver.
- Kver I: bl. 1-6, 3 tvinn.
- Kver II: bl. 7-14, 4 tvinn.
- Kver III: bl. 15-24, 2 stök bl. og 4 tvinn.
- Kver IV: bl. 25-32, 4 tvinn.
- Kver V: bl. 33-38, 3 tvinn.
- Kver VI: bl. 39-44, 3 tvinn.
- Kver VII: bl. 45-50, 3 tvinn.
- Kver VIII: bl. 51-56, 3 tvinn.
- Kver IX: bl. 57-64, 4 tvinn.
Með hendi Ásgeirs Jónssonar, kansellískrift.
Band frá 1910-1920 (320 mm x 207 mm x 21 mm). Pappaspjöld klædd pappír með brúnu marmaramynstri, bókfell á kili.
Spjöld og kjölur í eldra bandi klædd bókfelli úr kirkjulegu latnesku handriti.
Seðill á saurbl. 1r (165 mm x 180 mm) með hendi Árna Magnússonar: „Saga Þorgeirs og Þormodar Kolbrunarskallds. Fragment sogu Þorsteins Sidu=Hallz sonar. Epter membrana Regia in 4to. stöd framan ä bokinni med hende Asgeirs Jons sonar. Ur Num. 12. fra sal. Assessor Thormod Torueses Enke 1720.“
Uppruni og ferill
Handritið var skrifað í Noregi (Stangarlandi) og er tímasett frá ársbyrjun 1690 til vors 1697 í umfjöllun Más Jónssonar um skrifarann Ásgeir Jónsson (sbr. Már Jónsson 2009: 282-297). Það er tímasett til um 1700 í Katalog I, bls. 101, en virkt skriftartímabil Ásgeirs Jónssonar var ca 1686-1707.
Það var áður hluti af stærri bók sem innihélt einnig AM 207 fol. og AM 224 fol. (sbr. AM 435 b 4to, bl. 5v).
Handritið er uppskrift eftir skinnhandriti sem var í Konungsbókhlöðu (sbr. seðil) en er nú glatað.
Bókin sem handritið tilheyrði var nr. XII fol. í safni Þormóðs Torfasonar. Árni Magnússon fékk hana frá ekkju Þormóðs árið 1720 og tók í sundur (sbr. seðil og AM 435 b 4to, bl. 5v).
Stofnun Árna Magnússonar á Íslandi tók við handritinu 27. mars 1974.
Aðrar upplýsingar
VH lagfærði í nóvember 2010. ÞS skráði samkvæmt reglum TEI P5 12. september og 2. desember 2008. DKÞ færði inn grunnupplýsingar 17. september 2001. Kålund gekk frá handritinu til skráningar 26. nóvember 1885 (sjá Katalog I 1889:101 (nr. 171).
- Stafrænar myndir á www.sagnanet.is.
- Svart-hvítar ljósmyndir á Det Arnamagnæanske Institut í Kaupmannahöfn.
Notaskrá
| Höfundur | Titill | Ritstjóri / Útgefandi | Umfang |
|---|---|---|---|
| Fóstbræðra saga | |||
| Vestfirðinga sǫgur, | ed. Björn K. Þórólfsson, ed. Guðni Jónsson | 1943; VI | |
| Analecta Norrœna | s. 169-186 | ||
| Fire og fyrretyve Prøver | s. 42-58 | ||
| Austfirðinga sǫgur, | ed. Jón Jóhannesson | 1950; XI | |
| Katalog over Den Arnamagnæanske Håndskriftsamling | ed. Kristian Kålund | ||
| Acta philologica Scandinavica | VII: s. 34, 53, 70 | ||
| Analecta norræna | |||
| Antiquités Russes | ed. C. C. Rafn | II: s. 349 | |
| Arkiv för Nordisk Filologi | VII: s. 45 | ||
| Arkiv för Nordisk Filologi | II: s. 5 | ||
| Arkiv för Nordisk Filologi | LXV: s. 106 | ||
| Arkiv för Nordisk Filologi | LXXVII: s. 249 | ||
| Grönlands historiske Mindesmærker | ed. Det kongelige nordiske Oldskrift-Selskab | II: s. 259 | |
| Íslensk tunga | II: s. 51 | ||
| Um Fóstbræðrasögu | s. 353 | ||
| Ed. Arn. | A 5: s. xxvii-xxxii, xxxv, xxxix-xli, xliii-li, liii, lv-lvii, lxi, lxxxiii, lxxxix-xci | ||
| , Litteraturkrönika | |||
| Safn til sögu Íslands | VI (3): s. 144 | ||
| Austfirðinga sögur, STUAGNL | ed. Jakob Jakobsen | 1902-1903; XXIX | |
| Orkneyinga saga, STUAGNL | ed. Sigurður Nordal | 1913-1916; XL |

Vefhringur 







