„Athöfn þín er öll sem dauð / enginn má þér hjálpa af nauð …“
„… eilífum Guði að hvílast með.“
Endir bókarinnar.
88 erindi. Kvæðið er um jafnmör dýr. Hvert erindi hefur yfirskrift viðkomandi dýrs.
„Þessi litla bók kallast Lukkunnar bók …“
„… það veiti oss öllum vor kæri himneski faðir. Amen.“
„Samhendingaflokkur sr. H[allgríms] sumar og vetur“
„Hlýtt er, vott var, / víst blítt, síst strítt …“
1 erindi. Merkt sem fyrsta erindi samstæðnanna.
„Gaman og alvara“
„Oft er ís lestur / illa skór festur …“
„… gleðji gunnskara / gaman og alvara. Finis.“
28 erindi, merkt 2-29.
„Aldarháttur Íslendinga ortur af sr. H[allgrími] P[éturssyni]“
„Áður á tíðum var tíska hjá lýðum …“
„… og lyktar svo fræði. Finis.“
Ljóðmæli I.
21 erindi.
„Maríulykill“
„Veittu mér að ég verða mætti / vonar maður sem allir aðrir …“
„… friði oss Kristur alla.“
Íslenzk helgikvæði II.
37 erindi. Sums staðar eignað Jóni Arasyni.
„Ein söngvísa af heilögum englum hvörja þjónustu þeir veita Kristo og oss um vora daga“
„Mikils ætta eg aumur að akta / ást og miskunn Guðs míns góða …“
„… í dýkið elds lát hann detta. Dixi.“
24 erindi.
„Vísur af Ólafi kóngi helga“
„Herra Ólaf hjálparinn Noregs landa / þér kom til handa …“
„… lof þitt jafnan sungið sé.“
Íslenzk helgikvæði II.
13 erindi.
„Enn aðrar vísur af Ólafi kóngi helga“
„Þú faðir og son / þeir líf og ljós …“
„… og um allar aldir njóta.“
Íslenzk helgikvæði II.
14 erindi.
„Nikulás diktur“
„Dýrðarfullur drottinn minn, / dugðu mér svo ég mætti …“
„… vegligur Nikulás. Finis.“
Íslenzk helgikvæði II.
22 erindi.
„Andrés postula diktur“
„Temens veit eg tíma að skýra / taka í burt af lífið stýra …“
„… fást mun ráð með fylgi þínu. Finis.“
Íslenzk helgikvæði II.
23 erindi.
„Jóhannes postula diktur“
„Bið eg nú einvaldsenglakóng fyrir almátt sinn …“
„… hjálp mér Jóhannes.“
Íslenzk helgikvæði II.
26 erindi.
„Krosskvæði“
„Hlýði allir ýtar snjallir …“
„… þinn elskulegur sómi.“
Íslenzk helgikvæði I,2.
46 erindi. Fyrsta erindið hér er úr öðru kvæði (sbr. Íslenzk helgikvæði I,2:207 og 273).
„Hér byrjar Krossvísur“
„María drottning, mild og skær, / meyjanna ertu blóm …“
„… og birta þar með letur.“
Íslenzk helgikvæði I,2.
39 erindi.
„Maríuvísur“
„María meyjan skæra, / minning þín og æra …“
„… móðir sönn að Elí. Finis.“
Íslenzk helgikvæði II.
6 erindi.
„Sankti Páls diktur“
„Bið eg að styrki málsnilld mína / minn drottinn fyrir gæsku sína …“
„… höldar þeir sem heyrðu hans orð.“
Íslenzk helgikvæði II.
31 erindi.
„Diktur er kallast Gyðingsdiktur“
„Hér vil eg ágætt ævintýr / eitt af mörgum greina …“
„… þér sé heiður hæsti herrann góði. Finis.“
25 erindi.
Síðari tíma blaðmerking með bleki 1-49 og með blýanti 50-52. Bl. 53-60 eru ótölusett.
Átta kver.
Band frá 1979 (214 mm x 113 mm x 19 mm). Pappaspjöld klædd fínofnum líndúk. Grófari dúkur á kili og hornum. Miðar með safnmarki og hlaupandi númer í Katalog II 1894 eru límdir framan á band. Saurblöð tilheyra nýju bandi.
Tveir fastir seðlar fremst með hendi Árna Magnússonarmeð upplýsingum um innihald og feril.
Handritið var skrifað á Íslandi. Það er tímasett til seinni hluta 17. aldar í Katalog II (1894:417).
Árni Magnússon fékk handritið að láni frá Jóni Hákonarsyni í Vatnshorni (sbr. seðil).
ÞS skráði 13.-16. júlí 2010. JL færði inn grunnupplýsingar í júní 2010.